Вадим Фарг - Вторжение. Том 2
- Название:Вторжение. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Фарг - Вторжение. Том 2 краткое содержание
Взываю к богам, но они молчат. Редкие подачки, словно кусок чёрствого хлеба голодному псу. Спрашивается, за что их уважать? Скрыли правду о моих родителях. Скрывают правду об Императоре и мору. Лгут в глаза, зная, что я единственный, кто может подвинуть их со своих мест. Как в Империи, так и в мире парящих островов.
Я устал ждать их согласия и ответов. Мой клан в опасности. Вторжение начнётся с нескольких флангов. И пока я отбивался на севере, восток и юг задрожал от звона мечей и лат вражеских воинов.
Что делать? Пощадить солдат, что ринутся на мой народ по воле демонессы? Или же стоять намертво, сражая «красные доспехи»? Ответ очевиден. И пусть Вторжение захлебнётся в собственном крике ужаса.
Вторжение. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хочешь сказать, что тебе приятно лазить в дерьме? — в тон ей ответил я, так как не собирался терпеть такого обращения.
— Да что ты…
— Стоп! — Этти вновь оказалась между нами. — Аска перестань его задирать. Не его вина в безумие Императора.
— Мог бы быть покладистее, — девушка сплюнула на разбитые камни подворотни.
— Обойдёшься.
— Тсукико! — кицуне положила ладонь мне на грудь. — Остынь. Ты ведь помнишь, зачем мы сюда пришли.
Я отвернулся, чтобы нормально вздохнуть, но эта вонь.
— Боги, показывайте уже, куда идти.
Широкая торговая улица была набита ванами. Удивительно, что никто не обратил внимание на то, как из зловонной подворотни выбралась пятёрка одинаково одетых путников, скрывающих свои лица. Хотя, возможно, всё это проделки Энолы.
Девочка молодец.
Я посмотрел на неё, и та, отбросив капюшон, одарила меня весёлой улыбкой.
Следом за ней капюшоны сняли и остальные, кроме меня и Этти.
— Нам не страшно, — пожал плечами Бролл. — Пускай придут и попробуют расспросить, где мы шатались. На их лицах отразится весь мой путь.
С этими словами он злорадно усмехнулся и ударил кулаком о кулак.
М-да, наверное, тех, кто решится его допросить, не спасёт и стальной доспех.
А вот Аска до сих пор была хмурая и даже не смотрела в мою сторону. Уверен, в ту минуту её так и подмывало ляпнуть что-нибудь грубое в мой адрес, но девушка держалась.
Вокруг нас сновало столько народа и столько рас, что не меня, наверное, было смешно смотреть. Ну сами представьте, если бы мимо вас проходили знакомые неко, а вместе с ними какие-то дикие рептилоиды. На мгновение появилась мысль, что эта раса может быть очень похожа на жителей мира бакэ-дзори. Если я смогу вернуться в столицу при более спокойных условиях, то обязательно возьму сандаль с собой и расспрошу, похожи ли они на его прошлую оболочку.
Помимо этого, я приметил существ, похожих на гарпий. Пернатое тело и небольшие клювы, словно у воробушков. Вот только нет крыльев. Все были антропоморфными и в одежде, голыми, слава богам, никто не показался.
— Смотрю, ты удивлён, — с улыбкой сказала Этти.
И почему она постоянно так мило улыбается? Работа такая, или женщина и правда думает обо мне не только как об оружие «Общества», но и как о парне? Второй вариант мне льстил больше.
— Ты же знаешь, что я никогда не выбирался с острова, — ответил я, проводя взглядом огромного тролля, с каменными наростами, которые пробивались даже сквозь грязную крестьянскую робу.
— Тогда постарайся не влипать в неприятности, — посоветовала кицуне, указав на пару солдат, стоявших далеко впереди.
И да, на рынке, а именно по нему мы продвигались, было множество имперских воинов, облачённых в тёмно-серое кимоно с золотыми нашивками. Изредка встречал тех, кто был полностью в чёрной одежде, а иногда попадались те, что бродили среди горожан в светло-сером. Если вспоминать антрацитовые латы воинов, что пришли ко мне в темницу вместе с Императором, то всё сводится к тому, что чем выше ранг, тем насыщеннее цвет доспеха.
— Это будет сложно, — я тоже постарался улыбнуться спутнице, но вышло не особо. Всё же я волновался, когда мы проходили мимо солдат. Но те даже не посмотрели в нашу сторону.
— Успокойся, — Энола несильно хлопнула меня по заднице.
— Вот кому бы следовало успокоиться, так это тебе, — произнесла Этти тоном, не терпящим возражений, и прищурилась, глядя на ученицу.
Интересно, а чему люди научились у лисички? Даже боюсь предположить. Хотя она говорила, что никого, кроме меня, не подпускала к себе. Но стоит ли ей доверять.
Задумавшись над этим, не сразу сообразил, что кицуне подозрительно смотрит уже на меня.
— Прошу, не говори, что ты читаешь мысли, — взмолился я.
— У тебя всё на лице написано, — ответила та, после чего чуть прижалась и прошептала на ухо: — Как только ты спас Асэми, никого не было.
О как! Неожиданно, но приятно. Но опять же, правда ли это? Даже Канон молчит, а она могла бы помочь. Хотя я же сам поставил защиту от неё, да и сфера Энолы помогает. А саке давно выветрилось.
Но чтобы не отвлекаться на подобные мысли, сфокусировался на задании.
— Акума потеряла крыло. Ей надо будет где-то его восстановить. Возможно ли это вообще?
— Почему нет? — впервые отозвалась рыжая. — Ты только мечом размахивать умеешь, ничего про монстров не учил?
— Аска! — чуть повысила голос кицуне, и та кивнула.
Хотел было сказать, что ваши знания не особо помогли в борьбе с нечистью, но вовремя прикусил язык, так как сам понимал, как паршиво это может прозвучать.
— Хорошо, — вздохнула так, будто делала мне великое одолжение. — Демонесса потеряла слишком много жизненных сил. Можно сравнить с потерей крови, только от этого погибает лишь тело, но не душа. Акума в обычном теле, но всё же не из мира сего, значит, довольно сильна, — взглянула на меня, как на нерадивого ученика. — Верно?
— Скажи мне что-то чего я не знаю.
Энола прыснула со смеху, даже Бролл усмехнулся. Но оба быстро взяли себя в руки, дабы не попасть под гнев подруги.
— Я к тому, что демон вполне может восстановить оторванные конечности, но на это потребуется время.
— Отлично, значит, она вскоре сможет летать. Нам надо найти её раньше. Думаю, это не такое простое дело, даже для неё. Я прав?
— Наконец-то, — всплеснула руками Аска и остановилась, указав на невысокое чахлое строение с глиняными стенами и прохудившейся крышей. — А вот и первая магическая лавка.
Глава 16
Весёлый перезвон колокольчиков оповестил хозяина о нашем приходе. Однако он не спешил появляться. А вот нам, стоило оказаться внутри, сразу же захотелось покинуть помещение.
— Ну и вонь, — пробормотала Аска, с омерзением осматриваясь вокруг.
А кривить носом было от чего.
Разруха, иначе не назвать. Даже сказать, что здесь много хлама не проворачивался язык. Глиняная крошка осыпалась со стен, а где-то и вовсе зияли небольшие сквозные дыры, сквозь которые в «магазинчик» (назвать лавкой попросту не мог) пробивались редкие солнечные лучи. Балки над нашими головами прогнили настолько, что я невольно сжал кулак левой руки, готовясь в любой момент выставить магический щит, чтобы нас не придавило. По сторонам от нас валялись кучи всевозможного мусора: грязные тряпки, осколки сосудов, неизвестные сгнившие фрукты, из которых сочилась смердящая жижа. И между всего этого была протоптана дорожка к невысокому прилавку.
— Эй, есть кто?! — рыкнул Бролл, отчего содрогнулись хлипкие стены.
— Тише, придурок, — скривилась Аска. — Хочешь, чтобы нас завалило в этой выгребной яме?
— Но мне-то ничего не будет, — усмехнулся тот и первым двинулся вперёд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: