Вадим Фарг - Вторжение. Том 2
- Название:Вторжение. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Фарг - Вторжение. Том 2 краткое содержание
Взываю к богам, но они молчат. Редкие подачки, словно кусок чёрствого хлеба голодному псу. Спрашивается, за что их уважать? Скрыли правду о моих родителях. Скрывают правду об Императоре и мору. Лгут в глаза, зная, что я единственный, кто может подвинуть их со своих мест. Как в Империи, так и в мире парящих островов.
Я устал ждать их согласия и ответов. Мой клан в опасности. Вторжение начнётся с нескольких флангов. И пока я отбивался на севере, восток и юг задрожал от звона мечей и лат вражеских воинов.
Что делать? Пощадить солдат, что ринутся на мой народ по воле демонессы? Или же стоять намертво, сражая «красные доспехи»? Ответ очевиден. И пусть Вторжение захлебнётся в собственном крике ужаса.
Вторжение. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, — раздался басовитый голос за спинами, отчего мы даже вздрогнули. Обернувшись, увидели нашу знакомую людскую троицу. Говорил Бролл. — Уничтожены все лавки магов. Их подожгли ночью.
К нам подошла Энола. Стоило девушке приблизиться, как я почувствовал, что по спине пробежались мурашки. Но я понимал, так работает её умение. Теперь мы скрыты от любопытных взглядов стражников и мимопроходимцев.
— Что у вас происходит? — Этти внимательно посмотрела на воспитанников. — Весь город на ушах стоит.
— Мы и сами не понимаем, — честно призналась Энола. — К нам ворвался Гидза и грозился бросить в темницу, если узнает, что это наших рук дело.
— Хэх, — усмехнулся Бролл, прохрустев пальцами. — Пришлось от него временно избавиться. Нежелательный хвост.
— Надеюсь, он жив? — нахмурилась кицуне. — Нам не нужны лишние неприятности.
— Жив, — буркнула вечно недовольная Аска.
— Уже хорошо, — вздохнула Этти. — И что было дальше?
— Да ничего особенного, — пожал плечами бородатый парень. — На нас начали орать. Каким-то образом они узнали, что мы сегодня прохаживались по городу именно по магическим забегаловкам.
— Оказалось, что на всех продавцов напали, — продолжила Энола. — Нам рассказали, что ванов убили, высосав из них всю воду. Они теперь на мумий похожи. А несколько лавочек загорелось. Некоторые даже взорвались.
— Вот это поворот, — пробормотала Этти.
Уверен, она была ошарашена не меньше моего, но не подавала вида, стараясь сохранять спокойствие. Всё же кицуне является лидером группы.
— Ладно, — я вступил в разговор. — Нам надо вернуться к той жабе, с которой столкнулись в самой первой лавке.
— Почему именно к ней? — переспросила женщина.
— Кинахато упомянул, что у демонесса посерела кожа. Помнишь, какого цвета была наша знакомая?
Этти сперва распахнула глаза, вспомнив о серокожей продавщице, а потом одобрительно хмыкнула.
— Её лавка цела? — она посмотрела на остальных.
— Без понятия, — пожал плечами Бролл. — Мы не особо осматривались, сразу же бросились вас искать.
— Идём, — Этти первой двинулась в темноту переулка. — Пока что у нас отличная возможность всё разведать. Затеряемся в толпе.
Но даже в таком хаосе пришлось пробираться тёмными закоулками, стараясь не попасться никому на глаза. Городской стражи на улицах значительно прибавилось. И даже магия Энолы не всегда справлялась — изредка нас кто-то да окликал. Тогда-то и приходилось прятаться в подворотнях.
Примерно через полчаса мы выбрались в начало рыночной площади. Именно там и была лавка той серой твари, которую даже женщиной сложно назвать. И да, ключевое слово «была». Крыша, которая грозилась свалиться ещё нам на головы при первом посещении, сейчас представляла собой груду обломков, покоящихся на остовах здания. Рядом сновали любопытные ваны, но приближаться к насыпи никто не решался, будто неведомая сила отпугивала их.
— Что здесь произошло?! — рыкнула Этти, схватив за рукав первого попавшегося неко.
Тот опешил и ошарашенно уставился на кицуне. Она встряхнула вана, и он сразу же пришёл в себя.
— Не знаю, — забормотал неко. — Ночью ещё всё нормально было. А потом все лавки вспыхнули, словно по команде. Взрывы, крики, пламя по всей площади…
— Приди в себя! — приказала Этти. — Где хозяйка этой лавки?
— Её унесли, — он указал пальцем в сторону. — Говорят, она пролежала мёртвой несколько дней. От неё почти ничего не осталось.
Чёрт, несколько дней. Значит, моя догадка была верна. Акума вселилась в тело женщины ещё до того, как мы здесь объявились. Выходит, демонесса в курсе, что её ищут сразу несколько людей, под присмотром «Общества».
— Иди, — кицуне отпустила испуганного вана, и тот поспешил раствориться в толпе. Она повернулась к нам с хмурым лицом. — Понимаете, что это значит?
— Она всё знает, — первым отозвалась Энола. — Демонесса обвела нас вокруг пальца!
— А сейчас она направляется во дворец, — сказал я, посмотрев в сторону золочёного здания, возвышающегося над домами в десятках дзё от нас. — Отвлекла народ, чтобы незаметнее добраться до Императора.
— Надо его предупредить! — вырвалось у Энолы.
— Куда спешить? — усмехнулась Аска. — Если она его убьёт, хуже не станет. Этот ублюдок заслужил собачью смерть.
— Беги, — Этти никого не слушала и кивнула мне. — Один ты быстрее.
Я не стал отнекиваться и ринулся вперёд.
Пора проучить крылатую тварь.
Никакие преграды не могли остановить меня в тот момент. Ни высокие ворота, ни постовые. Ваны даже не заметили, как я промелькнул мимо. Стоило бы удивиться, что у Императора настолько ужасная охрана, но тогда мне было не до того.
Я промчался по коридорам, словно ветер. Меня вело шестое чувство. Никогда не блуждал в этом здании, но знал, куда именно надо стремиться. А достигнув цели, оказался в широком императорском зале. У стены напротив возвышался трон с усатым ваном, что смотрел на меня с прищуром из-под густых бровей. По сторонам стояли воины в чёрных латах — личная гвардия правителя, с уже обнажённым мечами.
— Я удивлён, Ито-сан, — произнёс Император, но в голосе не слышалось ничего, кроме неприязни. — Ты добровольно вернулся сюда. Даже не осмотрелся, примчался прямо в зал.
Откуда он знает, что я не осматривался? Кто-то смог уследить за мной? чувствовал моё приближение?
— Сейчас некогда говорить об этом, правитель, — я решил общаться более вежливо, чем мой собеседник. Стоило хоть немного сгладить атмосферу. — Вы в большой опасности…
— Это я прекрасно знаю, — усмехнулся он и приподнял руку, дав знак воинам. Те медленно двинулись на меня, сужая кольцо. — Ты ведь здесь по приказу «Общества Чистоты», так?
Пожалуй, не стоит удивляться. Во дворце знают на кого работает кицуне, а если нас видели на рынке, то несложно сложить два плюс два. Но тогда получается, что все знают об Аске, Бролле и Эноле. А вот это уже плохо.
— Император, — я не хотел обнажать оружие, но, скорее всего, придётся это сделать. — Давайте не будем осложнять ситуацию. За Вами охотится Акума. Демонесса, за которой…
— Да, да, да, — лениво отмахнулся тот. — За которой пришёл ты. Но эту сказку мы уже слышали. Может, расскажешь что-то другое?
— Не заставляйте меня применять силу, — я всё же потянулся за мечом. — Я не хочу причинить вам вреда.
— Нам?
За троном раздался насмешливый женский голос. А в следующую секунду полыхнула молния, на мгновение ослепив меня. Я зажмурился, но успел подставить оружие перед собой, присев на одно колено. Молния угодила в божественную сталь и распылилась. Но меня всё-таки чуть пошатнуло назад.
— Не забывайся, жалкий человечишка, — снова голос незнакомки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: