Вадим Фарг - Вторжение. Том 2

Тут можно читать онлайн Вадим Фарг - Вторжение. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вадим Фарг - Вторжение. Том 2 краткое содержание

Вторжение. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Вадим Фарг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На моих руках кровь невинных. Я не смог их спасти. Сколько ещё это будет продолжаться?
Взываю к богам, но они молчат. Редкие подачки, словно кусок чёрствого хлеба голодному псу. Спрашивается, за что их уважать? Скрыли правду о моих родителях. Скрывают правду об Императоре и мору. Лгут в глаза, зная, что я единственный, кто может подвинуть их со своих мест. Как в Империи, так и в мире парящих островов.
Я устал ждать их согласия и ответов. Мой клан в опасности. Вторжение начнётся с нескольких флангов. И пока я отбивался на севере, восток и юг задрожал от звона мечей и лат вражеских воинов.
Что делать? Пощадить солдат, что ринутся на мой народ по воле демонессы? Или же стоять намертво, сражая «красные доспехи»? Ответ очевиден. И пусть Вторжение захлебнётся в собственном крике ужаса.

Вторжение. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вторжение. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Фарг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — раздался басовитый голос за спинами, отчего мы даже вздрогнули. Обернувшись, увидели нашу знакомую людскую троицу. Говорил Бролл. — Уничтожены все лавки магов. Их подожгли ночью.

К нам подошла Энола. Стоило девушке приблизиться, как я почувствовал, что по спине пробежались мурашки. Но я понимал, так работает её умение. Теперь мы скрыты от любопытных взглядов стражников и мимопроходимцев.

— Что у вас происходит? — Этти внимательно посмотрела на воспитанников. — Весь город на ушах стоит.

— Мы и сами не понимаем, — честно призналась Энола. — К нам ворвался Гидза и грозился бросить в темницу, если узнает, что это наших рук дело.

— Хэх, — усмехнулся Бролл, прохрустев пальцами. — Пришлось от него временно избавиться. Нежелательный хвост.

— Надеюсь, он жив? — нахмурилась кицуне. — Нам не нужны лишние неприятности.

— Жив, — буркнула вечно недовольная Аска.

— Уже хорошо, — вздохнула Этти. — И что было дальше?

— Да ничего особенного, — пожал плечами бородатый парень. — На нас начали орать. Каким-то образом они узнали, что мы сегодня прохаживались по городу именно по магическим забегаловкам.

— Оказалось, что на всех продавцов напали, — продолжила Энола. — Нам рассказали, что ванов убили, высосав из них всю воду. Они теперь на мумий похожи. А несколько лавочек загорелось. Некоторые даже взорвались.

— Вот это поворот, — пробормотала Этти.

Уверен, она была ошарашена не меньше моего, но не подавала вида, стараясь сохранять спокойствие. Всё же кицуне является лидером группы.

— Ладно, — я вступил в разговор. — Нам надо вернуться к той жабе, с которой столкнулись в самой первой лавке.

— Почему именно к ней? — переспросила женщина.

— Кинахато упомянул, что у демонесса посерела кожа. Помнишь, какого цвета была наша знакомая?

Этти сперва распахнула глаза, вспомнив о серокожей продавщице, а потом одобрительно хмыкнула.

— Её лавка цела? — она посмотрела на остальных.

— Без понятия, — пожал плечами Бролл. — Мы не особо осматривались, сразу же бросились вас искать.

— Идём, — Этти первой двинулась в темноту переулка. — Пока что у нас отличная возможность всё разведать. Затеряемся в толпе.

* * *

Но даже в таком хаосе пришлось пробираться тёмными закоулками, стараясь не попасться никому на глаза. Городской стражи на улицах значительно прибавилось. И даже магия Энолы не всегда справлялась — изредка нас кто-то да окликал. Тогда-то и приходилось прятаться в подворотнях.

Примерно через полчаса мы выбрались в начало рыночной площади. Именно там и была лавка той серой твари, которую даже женщиной сложно назвать. И да, ключевое слово «была». Крыша, которая грозилась свалиться ещё нам на головы при первом посещении, сейчас представляла собой груду обломков, покоящихся на остовах здания. Рядом сновали любопытные ваны, но приближаться к насыпи никто не решался, будто неведомая сила отпугивала их.

— Что здесь произошло?! — рыкнула Этти, схватив за рукав первого попавшегося неко.

Тот опешил и ошарашенно уставился на кицуне. Она встряхнула вана, и он сразу же пришёл в себя.

— Не знаю, — забормотал неко. — Ночью ещё всё нормально было. А потом все лавки вспыхнули, словно по команде. Взрывы, крики, пламя по всей площади…

— Приди в себя! — приказала Этти. — Где хозяйка этой лавки?

— Её унесли, — он указал пальцем в сторону. — Говорят, она пролежала мёртвой несколько дней. От неё почти ничего не осталось.

Чёрт, несколько дней. Значит, моя догадка была верна. Акума вселилась в тело женщины ещё до того, как мы здесь объявились. Выходит, демонесса в курсе, что её ищут сразу несколько людей, под присмотром «Общества».

— Иди, — кицуне отпустила испуганного вана, и тот поспешил раствориться в толпе. Она повернулась к нам с хмурым лицом. — Понимаете, что это значит?

— Она всё знает, — первым отозвалась Энола. — Демонесса обвела нас вокруг пальца!

— А сейчас она направляется во дворец, — сказал я, посмотрев в сторону золочёного здания, возвышающегося над домами в десятках дзё от нас. — Отвлекла народ, чтобы незаметнее добраться до Императора.

— Надо его предупредить! — вырвалось у Энолы.

— Куда спешить? — усмехнулась Аска. — Если она его убьёт, хуже не станет. Этот ублюдок заслужил собачью смерть.

— Беги, — Этти никого не слушала и кивнула мне. — Один ты быстрее.

Я не стал отнекиваться и ринулся вперёд.

Пора проучить крылатую тварь.

* * *

Никакие преграды не могли остановить меня в тот момент. Ни высокие ворота, ни постовые. Ваны даже не заметили, как я промелькнул мимо. Стоило бы удивиться, что у Императора настолько ужасная охрана, но тогда мне было не до того.

Я промчался по коридорам, словно ветер. Меня вело шестое чувство. Никогда не блуждал в этом здании, но знал, куда именно надо стремиться. А достигнув цели, оказался в широком императорском зале. У стены напротив возвышался трон с усатым ваном, что смотрел на меня с прищуром из-под густых бровей. По сторонам стояли воины в чёрных латах — личная гвардия правителя, с уже обнажённым мечами.

— Я удивлён, Ито-сан, — произнёс Император, но в голосе не слышалось ничего, кроме неприязни. — Ты добровольно вернулся сюда. Даже не осмотрелся, примчался прямо в зал.

Откуда он знает, что я не осматривался? Кто-то смог уследить за мной? чувствовал моё приближение?

— Сейчас некогда говорить об этом, правитель, — я решил общаться более вежливо, чем мой собеседник. Стоило хоть немного сгладить атмосферу. — Вы в большой опасности…

— Это я прекрасно знаю, — усмехнулся он и приподнял руку, дав знак воинам. Те медленно двинулись на меня, сужая кольцо. — Ты ведь здесь по приказу «Общества Чистоты», так?

Пожалуй, не стоит удивляться. Во дворце знают на кого работает кицуне, а если нас видели на рынке, то несложно сложить два плюс два. Но тогда получается, что все знают об Аске, Бролле и Эноле. А вот это уже плохо.

— Император, — я не хотел обнажать оружие, но, скорее всего, придётся это сделать. — Давайте не будем осложнять ситуацию. За Вами охотится Акума. Демонесса, за которой…

— Да, да, да, — лениво отмахнулся тот. — За которой пришёл ты. Но эту сказку мы уже слышали. Может, расскажешь что-то другое?

— Не заставляйте меня применять силу, — я всё же потянулся за мечом. — Я не хочу причинить вам вреда.

— Нам?

За троном раздался насмешливый женский голос. А в следующую секунду полыхнула молния, на мгновение ослепив меня. Я зажмурился, но успел подставить оружие перед собой, присев на одно колено. Молния угодила в божественную сталь и распылилась. Но меня всё-таки чуть пошатнуло назад.

— Не забывайся, жалкий человечишка, — снова голос незнакомки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Фарг читать все книги автора по порядку

Вадим Фарг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторжение. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Вторжение. Том 2, автор: Вадим Фарг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x