Джек Вэнс - Книга грез
- Название:Книга грез
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Валери СПД
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-699-01148-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Книга грез краткое содержание
Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…
Книга грез - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тути закричала:
– Вот он – наш сын Нимфотис. А это сидишь ты – Говард Хардоах, его убийца. Посмотри на дьявольское дело рук своих.
Говард Трисонг заговорил спокойным голосом:
– На меня велась хорошая и правильно организованная охота. Кто эти двое?… А, Элис Рэук? Как она оказалась здесь, среди фанатиков?
– Я одна из них. Разве не помните, как я вас просила спасти жизнь моему отцу? А он уже был мертв, вы убили его!
– Моя дорогая Элис, когда связываешься с политикой, нельзя обращать внимание на мелкие детали. Смерть твоего отца, а также твои услуги были частью большого проекта. Ну, а вы, сэр? Вы мне определенно кого-то напоминаете.
– Естественно. Вы встречались со мной несколько раз. Точнее, дважды: в Воймонте и Гледбитуке, где я имел удовольствие стрелять в вас, к сожалению, не очень метко. Кроме того, вы знакомы со мной как с Генри Лукасом из «Экстанта». Это я придумал, как заманить вас сюда с помощью «Книги Грез». Но хочу напомнить вам еще более ранний эпизод. Вы помните рейд на Маунт-Плезент?
– Да, такой эпизод был в моей биографии. Превосходное приключение!
– Тогда я впервые увидел вас. С тех пор вся моя жизнь посвящена тому, чтобы отомстить вам.
– В самом деле? Да вы фанатик!
– Своей преступной деятельностью вы создали множество фанатиков. Благодаря вам мы собрались здесь.
Говард Трисонг небрежно взмахнул рукой:
– Итак, теперь я в вашей власти. Что вы намерены делать?
Джерсен кисло улыбнулся:
– Вы уже наказаны.
– Да… Это пытка. Но ведь вы можете получить удовольствие, убив меня!
– Я уничтожил вас как человека. Этого вполне достаточно.
Голова Говарда Алана Трисонга поникла.
– Моя жизнь идет по предначертанному пути, Я и в самом деле правил частью Вселенной, заполненной людьми… Хотел стать Первым Императором Вселенной и почти добился своего. Но теперь я устал. Я не могу двигаться и больше не хочу жить… Уйдите. Мне надо побыть одному.
Джерсен повернулся и, взяв Элис за руку, вышел из комнаты. Клидхо последовал за ними. Дверь закрылась. Почти сразу же вновь начался разговор.
Иммир: Теперь все ясно. Страдалец заготовил мне ужасную смерть. О мои паладины! Что теперь? Что скажешь ты, Джеха Раис?
Раис: Время настало.
Иммир: Как? Зеленый Мьюнес, почему ты отворачиваешься?
Мьюнес: Есть еще много дорог, по которым нужно пройти, и много гостиниц, где я мог бы остановиться.
Иммир: Почему вы не смотрите на меня? Разве мы не братья, не паладины? Джеха Раис, придумай что-нибудь, чтобы ноги мармела могли двигаться.
Спенглевей: Иммир, я прощаюсь с тобой.
Раис: Прощай, Иммир, время пришло.
Иммир: Лорис Хохенгер, ты тоже покидаешь меня?
Хохенгер: Пора отправляться в дальние края на поиски новых приключений.
Иммир: А добрый Синий Фадер, как ты? А ты, Эйа Панис?
Панис: Ты не будешь страдать. Уходим, паладины! Осталось сделать единственное и последнее… Прощай, замечательный Иммир! А сейчас…
Четверо в коридоре услышали глухой стук и всплеск. Клидхо подбежал к двери и отворил ее. Огромное кресло опрокинулось. Говард Трисонг лежал головой в бассейне.
Клидхо повернулся, его ноздри раздувались, глаза блестели. Он бурно жестикулировал:
– Кресло закреплено намертво! Он не мог перевернуть его сам!
Джерсен отвернулся:
– С меня достаточно. – Он взял Элис за руку. – Пойдем отсюда…
Глава 20
На борту «Крылатого Призрака», летящего где-то в космосе, Элис взяла в руки «Книгу Грез», потом снова отложила ее.
– Что ты намерен с ней сделать?
– Не знаю… Может, отдам в «Космополис».
– Почему бы просто не выбросить ее в космос?
– Не могу.
Элис положила руки ему на плечи:
– Что с тобой происходит?
– В каком смысле?
– Ты какой-то тихий и подавленный. Я беспокоюсь. С тобой все в порядке?
– Вполне. Может быть, просто устал. У меня больше нет врагов, не надо мстить кому-то. Последний Властитель Зла мертв. Дело сделано.
Примечания
1
Во время одного из интервью Трисонг заявил: «Люди, если необходимо, эксплуатируют животных, и при этом их вовсе не мучает совесть. Так называемые преступники эксплуатируют толпу исходя из постулатов иной нравственности… С этой точки зрения преступников можно назвать сверхлюдьми». (Примечание автора.)
2
Джерсен черпает сведения из книги Майкла Диаза «Преступное мышление». (Примечание автора.)
3
Опытные космические путешественники становятся очень чувствительными к изменению атмосферы, годной для дыхания, перемене состава инертных газов, уровня кислорода и уровня органических добавок, особых для каждой планеты. В воздухе Новой Концепции Джерсен почувствовал легкий запах иерца, очевидно, исходящий от дерна, покрывающего поля. (Примечание автора.)
4
По Всеобщей конвенции возраст и почти все единицы измерения соответствуют земным стандартам. (Примечание автора.)
5
Лилейное Молоко – керамические изделия, изготовленные на островах Сусимара на планете Желтого Солнца. (Примечание автора.)
6
Гедонизм – этическое учение, признающее наслаждение высшей целью и высшим благом; добро – это то, что дает наслаждение, а зло – то, что приносит страдание. (Примечание переводчика)
7
«Индекс» – справочник по идентификации, первоначально составленный МПКК, а в дальнейшем продолженный другими агентствами. Содержит сведения о социальном положении, военный послужной листок, пассажирские листки межпланетных перелетов, записи о рождении, браке, смерти, телефонные справочники, листы аттестации в школе и университетах, криминальную идентификацию, сведения о членстве в клубах, ассоциациях и товариществах, а также имена, которые появляются в новостях в течение недели и автоматически сканируются, (Примечание автора.)
8
Конгрегация разделила своих Братьев по ступеням – от 1-й до 111-й. Брат, достигший сто одиннадцатой ступени, – это Триединый. Ступени сто десятая и сотая никогда не присваиваются.
9
Воитч – простой организм, сравнимый с гигантским лишайником. Напоминает черный мат футов десяти толщиной, опирающийся на рыжевато-коричневые или бледно-серые стебли пятидесятифутовой высоты. Большая часть воитчей ядовита, другие – хищные и насекомоядные. Самые лучшие образцы снабжают людей пищей, волокном, лекарствами и дают им кров. (Примечание автора.)
10
Монета достоинством 3/4 сева. (Примечание автора.)
11
«Слеш» на языке фоджо означает «девочка подросткового возраста». «Грудь слеш» – жаргонное «немного в сторону». (Примечание автора.)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: