Джейсон Хаф - Gears of War: Господство
- Название:Gears of War: Господство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118265-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Хаф - Gears of War: Господство краткое содержание
Однако премьер-министру Джинн нужны доказательства. Кроме того она требует беспрекословной преданности бойцов лично себе, тем самым вбивая между ними клин. Присоединившись к Маркусу Фениксу, Кейт следует своим путем, а Джей Ди и Дел отправляются на официальное задание, чтобы доказать реальность угрозы. Теперь, когда на кон поставлена судьба человечества, главное не упустить время.
Gears of War: Господство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ты тут делаешь? – спросила она Маркуса Феникса.
Он сидел на одном из стульев во дворике на краю лужайки – на одном из тех, что почти полностью были скрыты в тени. Кейт заметила отблеск небольшого бокала с жидкостью янтарного цвета в его руке. На столике рядом с ним стояла бутылка, а на земле слева от него лежал слишком знакомый сверток.
– Услышал, как ты вышла, – сказал он, указывая рукой на стену за садом. – Было интересно, насколько далеко тебе удастся уйти. Выпьешь?
Кейт пожала плечами и села на стул рядом с ним.
Ветеран налил в бокал вина и протянул ей. Никакого тоста. Просто поставил бутылку и отхлебнул из своего бокала, всматриваясь во тьму сада.
Кейт тоже сделала глоток.
– Джей Ди и Дел еще не вернулись? – спросила она, чувствуя, как по горлу и животу расползается приятное тепло.
– Нет, – ответил Маркус с удивившей ее резкостью в голосе.
– Думаешь, Джинн отменила свое обещание? Арестовала их?
– Возможно, но я сомневаюсь в этом. Мину Джинн можно охарактеризовать по-разному, но тупицей ее не назовешь. Если она начнет нарушать обещания, то у нее появятся проблемы почище Роя.
Кейт задумалась.
– Пожалуй, ты прав. Просто они уже давно… отсутствуют.
– Тебя это волнует?
Кейт пожала плечами.
– Кто-то же должен следить за ними, чтобы они не вляпались в неприятности.
Маркус усмехнулся и устроился на стуле поудобнее.
– Не удивлюсь, если они сейчас сидят в приемной и ломают голову, зачем же она их оставила. Джинн такая. Хитрые игры – ее специальность.
Кейт подумала, что за этими словами тоже кроется какая-то давняя история. Джей Ди мало рассказывал ей о Джинн. Только о том, что та была протеже Ани Страуд в те времена, когда пост премьер-министра занимала жена Маркуса.
Эта мысль ей кое о чем напомнила.
– Можно задать вопрос?
Маркус изучающе посмотрел на нее поверх бокала.
– Валяй.
– Насчет брони Ани, которую ты дал мне поносить.
– Не дал поносить, а подарил. Это ответ на твой вопрос?
– Ну да. Типа того. Я не знала, может тебе неприятно смотреть, как кто-то…
– У нас посетитель, – прервал ее Маркус.
– Что?
Он кивнул по направлению к деревьям.
Кейт тоже посмотрела туда и увидела, как к ним из тьмы выходит какой-то человек. По ее спине пробежал холодок. Неужели все это время в саду был кто-то еще?
– Добрый вечер, Беард, – сказал Маркус.
– И вам добрый вечер, – Деймон Беард развел руками, пересекая последние метров пять газона. – Чем вы тут занимаетесь?
Кейт нервно сглотнула, не зная, что сказать.
– Выпиваем, – ответил Маркус. – Присоединишься?
– Вообще-то я собирался разбудить вас, – сказал Беард и через секунду добавил: – Особенно Кейт.
– Зачем? – удивилась Кейт.
– Вы должны кое-что увидеть.
В темноте выражение его лица рассмотреть было невозможно.
– Идите за мной. И ты тоже, Маркус. Скоро начнется.
Беард развернулся и деловито зашагал обратно.
– Что начнется? – спросила Кейт, но тот уже был далеко и не слышал.
Маркус встал.
– Думаю, нам лучше узнать самим.
6: Секретные двери
Беард провел их по саду к низкому внешнему зданию. Кейт подумала, что назвать его «складом» было бы преувеличением, но и на сарай оно тоже не походило. Чтобы открыть дверь, понадобился настоящий ключ – не электронная карта, – который Беард достал из кармана своей куртки.
Дверь со щелчком отворилась, и Беард вошел в тускло освещенное пространство, поделенное на длинные узкие отсеки. Возможно, раньше это были стойла для лошадей, но теперь здесь хранились различные вещи – беспорядочно брошенные картины, наваленные друг на друга ящики с напитками, заросшие паутиной.
По узкому проходу они прошли мимо всего этого беспорядка к деревянной лестнице в темном углу. У подножия лестницы Беард остановился и снова вставил ключ – на сей раз в едва различимую замочную скважину в деревянной балке. Откуда-то изнутри стены раздался скрежет, затем щелчок. Ступени начали вращаться, пока подъем не превратился в спуск.
– У меня начинает складываться впечатление, что у кого-то слишком много денег, – сказал Маркус.
– Сюда, – проигнорировал его слова Беард.
– Да ты шутишь, – отозвался Маркус и последовал за другом вниз по ступеням.
Кейт спустилась последней.
Внутри царила почти кромешная тьма, освещаемая только крохотными и на первый взгляд беспорядочно мерцавшими огоньками. Большинство были зелеными, хотя кое-где попадались янтарные и голубые. Когда все спустились на покрытый плиткой пол, Беард щелкнул выключателем на стене, и лестница, вращаясь, поднялась, принимая прежнее положение.
Беард пощелкал выключателями, и потолок по всему подвалу замигал лампочками, создававшими световые колодцы примерно через каждые три метра. Они стояли в квадратном помещении, со всех сторон окруженном экранами и другим электронным оборудованием. Часть приборов была аккуратно расставлена по полкам, другие валялись по углам, выключенные и забытые.
На стене, к которой подошел Беард, висел целый набор мониторов – шесть штук, как подсчитала Кейт, – повернутых под углом к большому креслу перед ними. На столе перед креслом лежало несколько клавиатур и устройств ввода. По привычному движению, с каким Беард опустился в кресло, Кейт поняла, что он проделывал это тысячу раз. А, возможно, и больше. Мониторы перед ним моргнули и ожили, выводя программы новостей и трансляции вечернего трэшбольного матча.
– Добро пожаловать, Деймон, – послышался мягкий женский голос из динамиков.
– Добрый вечер, ИРИС. Можешь вывести тот канал, о котором мы говорили ранее? Данные разведотряда.
– Конечно, – ответил голос. – Секундочку.
– Что-то новенькое, – вполголоса пробормотал Маркус. – Когда это ты научил искусственный интеллект разговаривать?
Беард с довольным выражением лица обернулся к нему.
– Недавнее обновление. Нужно еще поработать над парочкой вещей.
Экраны снова заморгали, и на них по очереди появились новые картинки. Некоторые демонстрировали вид от первого лица, и, судя по графикам и значкам вокруг изображений, сигнал поступал непосредственно от отряда ди-би. Но на двух мониторах вид был сверху – возможно, с паривших над роботами Стражей. Местность выглядела знакомой.
– На что мы смотрим? – полюбопытствовал Маркус.
– Это моя деревня, – прошептала Кейт. – Как… когда?..
– Прямая трансляция, – ответил Беард. – В этот самый момент. Разведотряд Джинн только что высадился. Подумал, вам будет интересно посмотреть.
Маркус склонился вперед.
– Не похоже было, что у вас с Джинн настолько прекрасные отношения. Она разрешила тебе наблюдать?
– Ага, разумеется , – усмехнулся Беард. – Все совершенно законно, поэтому мы сейчас находимся в потайном месте в моем сарае.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: