Тимоти Зан - Сверхдальний перелет
- Название:Сверхдальний перелет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Сверхдальний перелет краткое содержание
В эпическом путешествии за пределы Республики джедаев ждет встреча с самым необычным из врагов — и смертельная угроза станет испытанием их чести и готовности к самопожертвованию…
Он был задуман как беспрецедентная исследовательская экспедиция, а в итоге вошел в легенды Республики как темная страница в истории Ордена джедаев. Знаменитый писатель Тимоти Зан возвращается, чтобы наконец поведать захватывающую историю удивительного, но обреченного на гибель проекта «Сверхдальний перелет». За несколько лет до Войн клонов мастер-джедай Джорус К'баот просит Сенат поддержать одно необыкновенно амбициозное начинание. Шесть мастеров, двенадцать рыцарей и пятьдесят тысяч мужчин, женщин и детей погрузятся на гигантский корабль, снаряженный всем необходимым для долгих лет путешествия, и отправятся в экспедицию, чтобы установить контакт с разумной жизнью и колонизировать еще не открытые планеты за пределами исследованного пространства галактики. Правительственные бюрократы намерены сорвать экспедицию еще до ее начала — но мастер К'баот предотвращает громкое заказное убийство, что обеспечивает ему политический капитал, необходимый для реализации мечты о «Сверхдальнем перелете». По крайней мере, так выглядит со стороны. Прославленный мастер-джедай не подозревает, что успешный старт экспедиции был тайно срежиссирован неожиданным союзником — владыкой ситов Дартом Сидиусом, у которого свои причины желать, чтобы «Сверхдальний перелет» отправился в путь — и, в конечном итоге, потерпел неудачу. Но Дарт Сидиус — не самая грозная опасность, нависшая над экспедицией. На границе Неизведанных регионов корабль ждет встреча с силами Доминации чиссов, которые возглавляет блестящий стратег, наиболее известный под именем Траун. Даже Оби-Ван Кеноби, находящийся на борту «Сверхдальнего перелета» со своим юным падаваном, Энакином Скайуокером, не способен предотвратить катастрофу. И путешествие, которое начиналось как мирная джедайская экспедиция, превращается в жестокую войну за выживание в ужасающих обстоятельствах против невероятно опасных врагов.
Уникальная зановская смесь шпионажа, политических интриг и смертельных космических сражений вдыхает жизнь в легенду «Звездных войн»!
Сверхдальний перелет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джинзлер покачал головой.
— Нет, этот камень тебе подарили родители. Они знали тех людей, о которых ты говоришь, и попросили передать подарок тебе. — Его губы изогнулись. — А ты даже не догадывалась, верно?
— Разумеется, нет, — выпалила Лорана. Девушка находилась почти на грани срыва. — Откуда мне знать?
— Но ты джедай, — парировал Дин. — Ты должна знать все. Уверен, твой учитель К'баот с первой секунды знал, откуда пришел подарок.
Лорана сделала осторожный вдох.
— Дин, что ты от меня хочешь?
— Эй, это ты пришла меня разыскивать, а не наоборот, помнишь? — воскликнул он. — Чего хочешь ты?
Несколько мгновений Лорана не сводила с брата глаз. А действительно, чего хочет она?
— Я хочу, чтобы ты принял все как есть, — сказала она. — Прошлое ушло, и его не изменить.
— Ты просишь меня не менять прошлое? — презрительно бросил он. — Ладно, давай… Думаю, я справлюсь.
— Я хочу, чтобы ты понимал: как бы ты ни относился к твоим — к нашим — родителям, твоя значимость не определяется их взглядами или суждениями, — продолжила она, проигнорировав явный сарказм в его голосе.
Дин фыркнул.
— Прости, но это исключено: ты же просила не менять прошлое, — сказал он. — Что-нибудь еще?
Лорана заглянула ему в глаза.
— Я хочу, чтобы ты перестал ненавидеть, — тихо сказала она. — Перестал ненавидеть себя… и меня.
Было заметно, как сжались мышцы на его шее.
— Кто сказал, что я ненавижу? — недрогнувшим голосом уточнил он. — Джедаям не положено ненавидеть, не так ли?
— Ты не джедай.
— В том-то вся и проблема, верно? — горько произнес он. — Мама с папой всю жизнь хотели иметь ребенка-джедая, а я не джедай. Но не беспокойся, урок я выучил. Нет эмоций, есть покой. Джедаи стремятся служить, а не править, они почитают жизнь во всех проявлениях. Видишь, я все знаю.
Лорана решила, что это последняя капля.
— Мне жаль, Дин. — Она поднялась из-за стола. — Жаль, что не могу излечить твою боль, вернуть утраченное. — Девушка заставила себя встретиться с ним взглядом. — И жаль, что ты губишь свою жизнь, но последнее исправить можешь только ты сам.
— Прекрасно, — бросил Дин. — В чем джедаям точно нет равных, так это в толкании речей. Особенно прощальных речей. — Он поднял брови. — Ведь эта речь была прощальной, не так ли?
Лорана обвела взглядом комнату, запоздало вспомнив, где находится. «Сверхдальний перелет»…
— Я еще не решила.
Брови Дина полезли на лоб.
— Ты сама принимаешь решения? — уточнил он. — Я думал, за вас все решает Совет.
— Надеюсь, ты выкарабкаешься, Дин. — Лорана взяла со стола меч и пристегнула к поясу. — Надеюсь, ты исцелишь свои раны.
— Беспокоишься за меня? Давай. У тебя впереди несколько лет межгалактического полета — вполне можешь потратить их на беспокойство, — заявил он. — И не задерживайся там, поскорее возвращайся. Нам еще есть о чем потолковать. Сестра. — Взяв кружку со стола, он повернулся к девушке спиной.
Лорана не сводила глаз с его затылка, ощущая на губах горький привкус поражения.
— Мы еще поговорим… брат.
Он не ответил. Еле сдерживая слезы, Лорана выбежала за дверь.
Какое-то время она просто слонялась по коридорам, машинально уступая дорогу техникам и дроидам, снующим по кораблю, и пыталась преодолеть боль, застилавшую глаза и притуплявшую рассудок. В себя она пришла, лишь когда потрясенно обнаружила, что стоит на пороге Центра Совместного Управления.
Здесь по-прежнему находились К'баот и Пакмиллу — что-то обсуждали, стоя перед одной из навигационных панелей.
— А, джедай Джинзлер. — К'баот поманил девушку к себе. — Надеюсь, каюта тебя устроила?
— Честно говоря, я там еще не была, — призналась Лорана.
— Но вы все-таки полетите с нами, да? — скрипучим голосом спросил Пакмиллу. — Как я понял, на этот счет имеются сомнения?
— Никаких сомнений, — настойчиво проговорил К'баот. — Она летит с нами.
Большие глаза Пакмиллу смотрели на Лорану.
— Джедай Джинзлер? — намекнул он.
Лорана сделала глубокий вдох, и перед глазами проплыло лицо брата. Сейчас она уже не сомневалась: этот образ будет преследовать ее всю оставшуюся жизнь.
— Учитель К'баот прав, — сообщила она капитану. — Почту за честь составить вам компанию на борту «Сверхдальнего перелета».
И про себя добавила: «поскорее бы уже улететь».
Глава 13
— …а здесь окончательный перечень пассажиров и членов экипажа, — сообщил капитан Пакмиллу, передавая собеседнику последнюю инфокарту.
— Благодарю вас. — Кинман Дориана принял карту из рук капитана и затолкал всю стопку во внутренний карман пальто. — Вы уверены, что больше ничего не потребуется?
— О чем забыл я, непременно вспомнили бы полсотни тысяч моих попутчиков, — с каламарианской иронией заметил Пакмиллу. — Уверен, «Сверхдальний перелет» к старту готов.
— Превосходно, — сказал Дориана. — Эти добрые вести порадуют Верховного канцлера.
— Без его помощи мы ни за что бы не справились, — со всей серьезностью в голосе заявил Пакмиллу. — Пожалуйста, еще раз передайте ему нашу искреннюю благодарность за все, что он сделал.
— Непременно передам, — пообещал Дориана. Еще раз — по совместительству, последний. — Стало быть, все готово. Когда же вас ждать обратно? Через пять лет? Через десять?
— Мы проведем в пути столько времени, сколько потребуется, — заверил его Пакмиллу, обводя взглядом командный мостик «Дредноута-1». — Но мы обязательно вернемся.
— Буду ждать с нетерпением, — произнес Дориана со всей фальшивой искренностью, на какую был способен. — Ну, счастливого пути. И помните: если вам что-то понадобится, кабинет Верховного канцлера с радостью окажет любую поддержку. Вы покинете пространство Республики не раньше, чем через три недели: за этот срок, если потребуется, мы успеем доставить на борт любые припасы и оборудование.
— Разумеется, я помню. — Пакмиллу поклонился. — Могу я проводить вас до челнока?
— Не утруждайтесь, — сказал Дориана. — Уверен, до отлета с Малой Яги у вас еще полно хлопот. Берегите себя, и да пребудет с вами Сила.
— Конечно, пребудет! Ведь у нас на борту девятнадцать джедаев, — заверил его Пакмиллу. — Даже так: девятнадцать с половиной.
— Ну разумеется, — кивнул Дориана. Он продолжал улыбаться, в то время как в мыслях непонимающе хмурился. Девятнадцать джедаев? С половиной? — Прощайте, капитан.
Он дождался, когда пилот выведет челнок из носового ангара дредноута и аккуратно направит его вдоль верхней кромки атмосферы Малой Яги, и лишь тогда достал из кармана электронный планшет и вставил в него инфоркарту с перечнем пассажиров, которую ему передал Пакмиллу. По его данным, на борту «Сверхдальнего» должно было находиться семнадцать джедаев, а не девятнадцать. С чего вдруг такие перемены? И что еще за пол-джедая? Нет, разумеется, Дориана мог себе представить половину джедая: слухи о том, как погиб Дарт Мол, были еще достаточно свежи…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: