Борис Долинго - Игры третьего рода
- Название:Игры третьего рода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0284-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Долинго - Игры третьего рода краткое содержание
На Земле, раздробленной на закрытые «зоны», открываются переходы, ведущие в иные миры, но контакт с землянами никто не спешит устанавливать. Что это – захват, вторжение или какие-то безумные эксперименты внеземного разума?
Герой первой книги цикла Александр Гончаров, собрав команду единомышленников, отправляется в опасное путешествие по Вселенскому «Вавилону» сначала с главной целью – найти жену и сына, отделенных от него невидимым барьером. Но, оказавшись в цепочке миров, люди понимают, что им, возможно, выпал шанс выяснить, кто стоит за рукотворной катастрофой, создавшей сеть, накрывшую множество планет…
Игры третьего рода - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
После боевых действий оставшиеся жители попрятались кто куда, да и солдаты Независимой Республики Южного Побережья на глаза не попадались. Правда, пару раз по БТРу стреляли из кустов, но Гончаров даже не приказывал стрелять в ответ.
Ворота на внешнем кордоне городка оказались снесены американским танком, а охрана либо перебита, либо разбежалась.
В лесу царили удивительная тишина и спокойствие. Солнце опускалось всё ниже, и под высокими деревьями начали сгущаться тени. Не слишком привычные для жителей северных широт тропические запахи были тем не менее запахами земными и вызывали при этом странные чувства. С одной стороны, они будоражили душу какой-то ностальгией детства о слонах, ананасах и книжках про приключения в дальних странах, но сейчас, когда дорога домой вела как раз через «дальние страны», разбросанные по просторам иных миров, где ожидали приключения, каждое из которых могло стать последним, запахи эти, по большей части, вызывали тревогу и не способствовали снятию напряжения, особенно после только что случившегося боя.
Гончаров похвалил Исмагилова и Альтшуллера за правильные действия, пока они ждали его и Петра.
– В общем, можно считать, вы получили боевое крещение, – сказал майор без тени иронии.
Семён Ефимович покивал, косясь на Аввана, по-прежнему сидевшего в шлеме с опущенным щитком на лице.
– Так оно… Правда, стрелять по людям трудно, – добавил он.
– Увы, выбирать не приходилось, – сказал майор. – Либо мы, либо они.
– Да-да, – согласился Альтшуллер. – Понимаю, на войне как на войне.
На первом посту царила тишь да гладь: дзоты были просто раздавлены «Абрамсом», а о часовых даже трупы не напоминали.
На уже знакомой развилке Фёдор чуть притормозил.
– Вон, видите. – Он оторвался от прибора наблюдения водителя и кивнул на чёткие следы гусениц на дороге справа. – Американцы приехали оттуда.
– Вы уже, конечно, сообразили, что на Арках есть условные карты местности с отметками, где находятся Переходы, – сказал Авван. – Американцы прошли через ту, которая расположена западнее. Я шёл этой же дорогой, а они буквально следовали за мной. По тому направлению есть американская Зона с мощной военной базой. Там местность пустынная, но они пока держатся и имеют много техники и горючего.
– Откуда ты знаешь всё это? – жёстко спросил Гончаров.
– А как вы знаете о том, что находится там, откуда сами пришли?
– Са’а, – тихо сказал Альтшуллер, нарочито картавя, – почему ви отвечаете воп’осом на воп’ос?
Авван только плечами пожал, но промолчал.
– Слушай, дружище. – Гончаров слез с сиденья стрелка и устроился рядом с Авваном. – Мы тебя всё-таки от нигеров вытащили. Знаешь, что хотел сделать добрый доктор Аканде, мать его? Каким-то местным богам тебя в жертву принести! Не знаю, врал или нет, но точно бы казнил. Кроме того, мы тебе рассказали, кто мы и откуда, – теперь уж поведал бы и нам, кто ты такой.
– А я вам, в свою очередь, помог и тоже неплохо, – усмехнулся Авван. – Иначе Аканде вас обоих бы прикончил. Так что мы – квиты!
Пётр, откинувшись, насколько это возможно, на тряском сиденье десанта, покосился на Аввана. Их новый знакомый по-прежнему оставался в шлеме и как начал ещё в президентском здании пользоваться чистейшим русским, так и продолжал именно так и говорить.
– А не могли бы вы, сударь, снять свой шлем, – вдруг попросил Домашников.
– А зачем? – ухмыльнулся Авван, отвечая в тон вопросу Петра.
– Послушать хочу, как ты по-русски будешь разговаривать без него.
– Молодец, догадался, – кивнул Авван.
– Чего же тут не догадаться? – пожал плечами инженер. – То ты еле языком по-русски ворочал, то свободно владеешь. Ясно, что в шлеме какое-то встроенное устройство для перевода.
– А я, если честно, думал, что он придуривался! – откровенно признался майор.
– Зачем бы мне придуриваться? – пожал плечами Авван. – Не вижу смысла скрывать: да, тут есть автопереводчик.
– Ого! – уважительно пробормотал инженер. – Какое же тогда там программное обеспечение?! Колоссально! Но откуда у тебя такое снаряжение и…
Он не успел договорить, как снова подал голос Гончаров:
– А ну-ка, голубь, давай выкладывай всё начистоту!
Майор, небрежно поигрывая пистолетом, словно невзначай наступил ногой на странное оружие их нового знакомого, лежавшее сейчас на полу БТРа.
Авван пожал плечами, не меняя позы:
– Это ты зря, Александр, честное слово. Ты же, как я понимаю, военный-профессионал. Неужели ты будешь стрелять здесь , внутри машины?
Гончаров молча смотрел на их нового попутчика.
– Вот смотрите… – Авван вздохнул, сделал лёгкое движение подбородком, и щиток шлема закрылся. – Пули из вашего оружия этот костюм не пробивают. А случайным рикошетом в ограниченном пространстве легко может задеть кого-то из вас. Лучше не надо стрелять.
Пока майор молча переваривал слова нового члена экипажа, щиток шлема снова открылся.
– Хотите верьте, хотите нет, – продолжал Авван, – у меня нет никаких чёрных замыслов. Я сел к вам в машину добровольно, и если вы захотите меня связать, то, скорее всего, справитесь со мной и без оружия, – сумели же меня захватить эти ваши чёрномазые. Костюм защищает от пуль, но не придаёт какие-то особые силы его владельцу. С другой стороны, сами подумайте, если бы я хотел вас убрать, то уже мог сделать это, и не раз. Что мне мешало?
Внутри кабины царило молчание.
– Поймите, – снова начал Авван примирительным тоном, – вы вытащили меня из лап дикарей, и я вам очень признателен. Ещё раз скажу, что, в свою очередь, я буду полезен вам, поскольку, как понимаю, по Зонам вы двигаетесь наугад, а я кое-что могу подсказать.
– Что ты можешь нам подсказать? – настороженно поинтересовался майор.
Их попутчик улыбнулся:
– Например, куда и как идти. Могу помочь выйти в нужную Зону, ну и тому подобное. Вообще, мы не враги друг другу, по крайней мере, не должны таковыми становиться.
– Вот и расскажи нам, кто ты такой, – посоветовал Гончаров.
– Хорошо, расскажу – в общих чертах.
Авван говорил почти до самого приезда на берег. Он сообщил, что является представителем тарлан – расы, живущей на планете Тарлана. Полное имя его звучало действительно как Авван Колсоов, где «Колсоов» являлось наследуемым семейным наименованием, прибавляемым к личностному имени, то есть, попросту говоря, фамилией. Их цивилизация по уровню развития к моменту, когда произошла Катастрофа, была сходна с земной. На Тарлану тоже упали разделительные Барьеры, и вся поверхность оказалась разбита на Зоны, сообщение между которыми отсутствовало.
По словам Аввана, в отличие от Земли, Переходы в иные миры в виде Арок не появлялись на Тарлане лет сто с момента Катастрофы (год на планете примерно соответствовал земному). Вся техническая база цивилизации, раздробленной на куски, постепенно пришла в упадок. Самому Аввану, можно сказать, повезло: Зона, где он вырос, изначально имела хорошую индустриальную инфраструктуру, там остались три крупных города с мощной научно-технической базой, а самое главное, удачное сочетание залежей полезных ископаемых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: