Алекс Орлов - Дорога в Амбейр
- Название:Дорога в Амбейр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-7632-0835-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Дорога в Амбейр краткое содержание
Браен Клэнси взялся выполнить на первый взгляд безобидное поручение человека, который спас его от смерти после наркотической ломки. Однако, казалось бы, простое задание для Браена с первых же шагов становится невыполнимым: его едва не убивают и отбирают дискету, которую он должен был передать по известному адресу.
Браен начинает поиски дискеты и… становится солдатом могущественной корпорации. Все еще только начинается.
Дорога в Амбейр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Слушаю, хозяин… — Послышался ломающийся как у подростка голос.
— Розалин, подгоняй машину, мы поедем в город… — Распорядился Бассар и от того, что он принял это решение, настроение его улучшилось. Он налил себе и брату по рюмке коньяка и они чокнувшись выпили.
— Да, кстати, ты помнишь ту танцовщицу из «Клэр По»?.. — Спросил Бэби Ри.
— Невесту Тони Берканти, сына министра?
— Ее самую, — закивал головой Бэби Ри, расплываясь в самодовольной улыбке, — она теперь моя…
— Как твоя, а ее жених?..
— Два дня назад бедняга попал в автомобильную катастрофу, — развел руками Бэби Ри.
— Когда нибудь ты крепко подставишься из-за баб, Бэби, и я тебя тогда вытаскивать не стану.
— Но я тут не при чем, — заулыбался толстяк, — парень превысил скорость и поплатился.
— А ты, тут как тут, возле его невесты…
— Ну ведь надо же было утешить бедную девушку. Конечно, руку и сердце я этой малютке пообещать не мог, но «бабки» предложил немалые и она утешилась… — Оба брата рассмеялись.
— Это еще что, вот я в прошлом году… — Продолжил Бэби Ри, но внезапный телефонный звонок прервал его.
Пако подошел к телефону и снял трубку.
— Алло… Пако Бассар слушает…
— Привет, Пако!.. Как дела?..
— Э-э… Простите, кто это?..
— Не узнал? Ну спасибо — богатым буду. Это же я, Браен Клэнси.
— Браен?!! — Переспросил Пако и так посмотрел на Бэби Ри, что тот в страхе попятился к двери. — А… откуда ты звонишь?..
— С Хлои, мистер Бассар.
— С Хлои? Но ее же захватили войска «КЕСКО» — «РАВА-1»…
— Да нет, это какая-то ошибка…
— Ошибка?..
— Я ведь чего звоню-то, как там мой дядя себя чувствует?..
— О, прекрасно, Браен, — поспешил заверить Пако, — твой старик в хорошей форме… Я вот еще о чем у тебя хотел спросить — что там у вас с Анжелино произошло и с его парнями?..
— По-моему они хотели меня убить, мистер Бассар. Я сам даже не понял за что. Сначала я подумал, что это вы им приказали…
— Да ты что, Браен, я сам ни сном не духом, — затараторил Пако, но спохватившись заговорил спокойнее, — Анжелино в тайне от меня прокручивал какие-то дела, понимаешь?.. К сожалению я узнал об этом слишком поздно…
— Я тоже так подумал, мистер Бассар. Мы же всегда были друзьями. Ведь так?
— Конечно, Браен, о чем разговор?.. А ты точно звонишь с Хлои?..
— Ну, если вы не думаете, что я сошел с ума, мистер Бассар, то с Хлои…
— Да это я так просто… Здесь все почему-то считают, что это уже планета «кесков»…
— Ну не знаю, даже, что вам на это сказать…
— Да ладно, не бери в голову. Ты домой на Лионерру собираешься?.. С дядей увидеться да и решить наши финансовые вопросы раз и навсегда, а то это уже и мне надоело…
— Хотелось бы, конечно, но сейчас работы много…
— Понимаю… Ну, ладно, если что — звони…
— До свидания, мистер Бассар.
— До свидания, дружище…
Едва только послышались гудки отбоя, Пако в бешенстве швырнул трубку на стол и круто развернувшись на месте заорал на Бэби Ри, испуганно притихшего возле двери:
— «Старика мочить!», «старика мочить!» Дурак жирный!.. Башкой надо думать а не брюхом, скотина!.. Вон все пирожные на блюде сожрал!.. С детства ты такой — никак нажраться не можешь!..
— Да тебе что, пирожных что ли жалко?! — Завопил обиженный Бэби Ри.
— Мне не пирожных жалко, — и подойдя к брату, Пако больно постучал по его голове, — мне тебя дурака жалко… И себя…
Дверь открылась и показался Розалин.
— Сэр, можно ехать, машина готова…
— Пошел вон!!! — Вне себя заорал Бассар. Лицо его стало потным и красным. Он несколько раз прошел по комнате из угла в угол, потом сел в свое кресло.
— Ладно, денежки светят огромные поэтому придется снова идти на поклон к мистеру Говарду, — Пако сжал кулаки так, что побелели суставы и добавил, — к козлу старому…
Бэби Ри, по-прежнему стоя возле двери и не решаясь сесть, осуждающе покачал головой и покосился на блюдо с оставшимися пирожными — от пережитых волнений ему снова захотелось есть.
Глава 53
Ста двадцати этажная башня «Гордон Хаус» серебрилась лучами отраженного солнца и напоминала дорогой кубок престижных соревнований. В ее стеклянных боках отражались облака и небоскребы поменьше, принадлежащие не столь удачливым компаниям.
Через парадный вход «Гордон Хаус» непрерывным потоком в одну и другую сторону двигались посыльные, курьеры, клиенты и сотрудники компании. На вертолетной площадке, оборудованной на крыше здания, то и дело приземлялись и взлетали геликоптеры, доставлявшие и увозившие озабоченных джентльменов в дорогих костюмах. Иногда приземлялись и грузовые машины, из которых выгружали ящики с фирменными знаками банковских хранилищ — Айрон Гордон предпочитал реальные активы в ценных металлах и минералах. Это помогало ему существенно сокращать суммы идущие на уплату налогов.
— Грегори, где отчет по «Силикон мэйд»? — Прозвучал недовольный скрипучий голос хозяина. Райс Грегори подпрыгнул на месте, он никак не мог привыкнуть к этим новым селекторам. Наклонившись к микрофону он пролепетал:
— Я как раз над ним работаю, сэр…
— Сколько можно тянуть?.. Я еще вчера должен был получить этот отчет…
— Но вы давали мне другую срочную работу, сэр…
— Что за противная привычка все время оправдываться?.. — Снова заскрипел Гордон. — Когда вы соизволите принести мне отчет, мистер Грегори?..
— Я… я думаю, что завтра в обед, сэр…
— Нет, Грегори, так не пойдет. Или сегодня в конце рабочего дня отчет лежит у меня на столе или завтра утром вы найдете на своем столе уведомление об увольнении…
Айрон Говард отключил селектор и довольно потянулся. Он обожал напрягать своих подчиненных.
Айрон выбрался из своего огромного кресла и подошел к окну. С такой высоты из-за проклятого смога почти ничего видно не было. Он посмотрел на часы — без двадцати двенадцать. Время обеда, но есть почему то не хотелось. Говард вернулся к своему столу и посмотрел составленный на сегодня рабочий план.
Сегодня предстояло еще сделать несколько важных звонков. Затем решить вопрос с министром экологии на Бестоматисе. Говард еще не придумал, что лучше: дать министру денег или шантажировать его видеозаписями с похождениями дочери.
Потом нужно было договориться насчет диверсии на головном предприятии «Смит кемикал продукт». С ними возникли трения, которые можно разрешить только таким образом. Конечно, для такой громадины взрыв одного завода — лишь булавочный укол, но они должны понять, что с ними церемонится не будут.
Еще надо связаться со Спиросом. Эта сволочь уже в четвертый раз перекупает у Говарда перед самым носом угольные концерны. Надо как-то договориться иначе войны не избежать, а воевать со Спиросом… Говард вспомнил «Чен & Ламберт» и «Сирокко». Они воевали со Спиросом, но старый волчище сожрал их, хотя и сам понес значительные потери.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: