Алекс Орлов - Основной рубеж
- Название:Основной рубеж
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада, Альфа-книга
- Год:1999
- Город:М.
- ISBN:5-7632-0867-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Орлов - Основной рубеж краткое содержание
На заставе все спокойно! Но пилот — универсал Тони Гарднер после Школы армейского резерва жаждал приключений — ведь не велика хитрость «висеть» в космосе и охранять Основной Рубеж — вход в параллельный мир. Однако работа для Гарднера не заставила себя долго ждать: патрульный корабль был атакован шайкой космических контрабандистов. Тони смог не только уцелеть, но и заделаться механником на корабле бандитов — под силу ли это простому пилоту? А может, этот парень не так уж прост, как на первый взгляд кажется?..
Основной рубеж - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Да, в боку торчит осколок, да и днище тебе хорошо «смазало» — в трех сантиметрах от гидравлики. Еше немного, и остался бы там… А вообще — ничего страшного. Не переживай, Менакер, может быть, в следующий раз твоей бабе повезет больше… — И Исмаил злорадно рассмеялся.
Менакер не обижался. Он давно уже привык к черному юмору Исмаила.
— Ты зря смеешься, цыган. — Кофи знал, как задеть Исмаила.
— Я не цыган, Менакер, и ты об этом знаешь.
— Да знаю, знаю. Но стоит мне на тебя поглядеть, как я забываю и говорю тебе: цыган. Ладно, не принимай близко к сердцу. Следующий выход твой, не забыл?
— Не забыл.
— Тогда дай закурить.
— Это почему?..
— Ты сейчас выйдешь, а моя баба тебя продырявит. Ты сгоришь, и с тобой сгорят сигареты. Кому от этого польза? А если ты отдашь мне свои сигареты, я буду вспоминать о тебе с благодарностью…
— Засунь свою благодарность знаешь куда?.. В эфир снова ворвался голос капитана Дингала:
— Вы что, сучьи дети, опять эфир загрязняете?!
— Мы только по делу, сэр!.. — соврал Кофи.
— Ведем обстрел «Невиса», сэр, — поддакнул Исмаил.
— Держитесь за него зубами, мы скоро!.. — прокричал капитан и отключился.
— Видать, у них там жарко, — заключил Кофи.
— Да, выкуривать пехоту из «зеленки» не самое лучшее занятие, — согласился Исмаил. — Чего он на нашу волну все время залазит?..
— Проверяет. Кстати, Исмаил, капитан сказал «держитесь зубами». Сдается мне, что он имел в виду именно твои зубы…
— Ладно-ладно, уже иду…
— Ну-ка постой, цыган. Смотри, никак, пограничник заблудился… Щас я его…
45
… «Ирокезы» продолжали стоять на месте, а Тони соображал, как добраться до оазиса. Он видел, как одна машина предприняла еще один разведывательный выход и обменялась с «Невисом» выстрелами. Проследив, как легли снаряды Бренды, Тони понял, что ему нужно.
Пришлось вернуться на сто метров назад и выйти на прямую, простреливаемую со стороны оазиса. Существовала опасность, что Бренда начнет стрелять раньше, чем поймет, что перед ней свой, но делать было нечего.
Выйдя из укрытия, Гарднер замахал руками. Расстояние было слишком большим, но Тони заметил, что артавтомат «Невиса» повернулся в его сторону.
Тони помахал еще раз, и со стороны оазиса прозвучал выстрел. Снаряд ударил в песок на самой верхушке бархана, за которым прятались «Ирокезы». Бренда дала понять, что она видит Тони и будет стрелять по «Ирокезам».
— Окей, Бренда, я иду… — И Гарднер пошел по песку. Как ни в чем не бывало. Он уже почти поравнялся с «Ирокезами», когда наконец они его заметили.
Едва ближайший к Гарднеру робот начал поворачиваться для стрельбы, Тони рванул по песку что было сил, стремясь обогнуть песчаный холм, за которым прятались «Ирокезы».
Роботы помчались вслед за ним, не желая упускать такую легкую добычу.
Тони бежал, едва касаясь песка. Пулеметные очереди ложились с большим опозданием. Легкие перекачивали горячий воздух, как кузнечные мехи, а сердце готово было выскочить из груди. Почувствовав, что силы оставляют его, Тони бессильно повалился на песок и стал ожидать своей участи. Он лежал на песке, ловил ртом воздух, а прямо над его головой пролетали снаряды.
Где-то позади себя Гарднер услышал взрыв. Чуть погодя еще один. Он поднял голову и оглянулся. На песке лежали два развороченных корпуса, а вокруг них валялись куски брони, элементы опор и еще какие-то припорошенные песком детали.
Собравшись с силами, Тони поднялся на ноги и заплетающейся походкой продолжил движение к оазису.
Когда Тони подходил к зеленому острову, на песок выскочила Бренда и побежала ему навстречу.
Вдвоем они добрались до густых зарослей, где сделали короткую передышку.
— Не верится… что… здесь могут расти деревья… — проговорил Тони.
— Ты не разговаривай, а лучше настраивай дыхание. Нужно отойти от «Невиса» как можно дальше. У нас в запасе не более пятнадцати минут.
— Тогда пошли… — сказал Гарднер и самостоятельно поднялся налоги. — Куда идти? — спросил он, покачиваясь.
— Вон туда, к большому оазису. Если мы до него доберемся, есть шанс, что нас не найдут.
Где-то совсем близко застучала пушка. «Ирокеза», и снаряды разорвались, ударившись о броню «Невиса».
— Давай быстрее, Тони, они уже здесь.
46
…Полковник Саканте выбрался из кабины и спустился по лестнице на землю. Рядом с его «Зверобоем» стоял «Ирокез» капитана Дингала.
Капитан спрыгнул вниз, и Саканте пожал ему руку.
— Молодец, я знал, что ты меня не подведешь… Что у тебя осталось?
— На ходу только девять машин, сэр. Лаунчеры и эти четыре танка, увы, сделали свое дело… — Капитан махнул рукой в сторону разбитых корпусов. — Если бы не Зейдлиц, нас бы всех положили.
— Где Феррис?
— Умер несколько минут назад, сэр, — подошел к Саканте солдат с перемазанным копотью лицом.
— А ты кто?
— Рядовой Жанейро, сэр. Принял на себя командование, когда сержанта Ферриса ранило.
— А как же ваш капрал?
— Капрал Финч, сэр, был убит в самом начале боя.
— Ясно. Теперь ты — капрал, Жанейро. Сколько осталось людей?..
— Около полутора сотен еще в строю, сэр. Убитых девяносто два. Остальные ранены…
— А как ваши «ТС»?
— На ходу только четыре. Две сгорели…
— Ладно, капрал Жанейро, иди занимайся своими людьми.
Послышался выстрел туннельной пушки. Саканте и Дингал повернулись в сторону, откуда донесся звук. Полковник включил рацию и спросил:
— Что там случилось?..
— Это Зейдлиц, сэр. Повалил брошенного «Невиса»…
— Вам, я вижу, тоже досталось, — сказал Дингал, глядя на машину полковника. «Зверобой» действительно выглядел довольно потрепанным. На броне не хватало заклепок, а из-под движущихся частей подтекало масло.
— Да, мой экипаж пережил несколько неприятных минут. Таких ударов даже сальники не выдерживают. Единственным нашим козырем были туннельные орудия. Мой «Зверобой» не такой быстрый, как «Невис», но я его все равно люблю. — И полковник похлопал по огромной опоре своего «любимца».
— Эй, Каспер!.. — позвал Саканте. Из кабины тотчас показался стрелок, — Включи связь с Пеко. Пора делать доклад…
Каспер кивнул и исчез. Через несколько секунд рация полковника запищала.
— Саканте, это вы? — отозвался Ибрагим Пеко.
— Да, сэр. Работу мы выполнили. Растоптали всех, кто оказал сопротивление. Я потерял одного из своих «охотников». Дингал лишился половины отряда, пехота тоже…
— То есть можно сажать грузовики?
— Да, сэр. Теперь вам никто не помешает.
— Пленные есть?
— Несколько уцелевших пограничников прячутся в оазисах, но, если вы настаиваете, мы…
— Нет, полковник. Они мне не нужны. Можете возвращаться…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: