Тимоти Зан - Зеленые и Серые
- Название:Зеленые и Серые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-29656-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Зеленые и Серые краткое содержание
Крепкая хайнлайновская традиция, достойным продолжателем которой давно уже заявил себя Тимоти Зан, особенно ярко проявилась в этом романе.
Внедрившиеся в земное общество противоборствующие инопланетные расы и простое американское семейство, невольно втянутое в их вселенский конфликт, — казалось бы, в научной фантастике банальнее ситуации не бывает. Но мастер на то и мастер, чтобы вдруг, неожиданно для читателя, перевернуть с ног на голову сюжет, и вот уже, как в окуляре калейдоскопа, картина совершенно меняется, простое превращается в сложное, и то, что представлялось банальностью, обретает оригинальные черты.
Зеленые и Серые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это совершенно другое дело, — твердо заявил Иона. — Меланта не хочет никому причинять вреда, ни серым, ни землянам. А Дамиан, скорее всего, будет с удовольствием убивать и тех и других. В хрониках серых, которые я читал, говорится, что он безумен, по крайней мере, частично.
— На самом деле и наши сказители говорят то же, — с неохотой подтвердила Лорел. — Во время войны был случай, когда он намеренно выбрал целью пещеру, в которой скрывались дети и раненые серые, хотя точно знал, что военных объектов поблизости нет.
Роджер скривился.
— Вот оно как.
— Я даже согласна с Ионой, что его надо устранить, — продолжала Лорел. — Я только боюсь, Торвальд воспользуется этой возможностью, чтобы разделаться с нами раз и навсегда.
— Расскажите о тех других, с которыми вы жили раньше, — вдруг сказал Ференцо.
Роджер хмуро взглянул на него.
— Сейчас-то нам это зачем?
— Любопытства ради. Вы говорили, что они очень похожи на людей. Что у них была за культура?
— Те, с которыми мы жили рядом, вели в основном деревенскую жизнь.
Неожиданная перемена темы, похоже, смутила ее так же, как и Роджера.
— Занимались земледелием, пасли скот.
— Города? Техника? — спросил Ференцо.
— Почти нет. Кажется, у них были города, но не рядом с нами. Там, где мы жили, в основном были фермы, пастбища и небольшие деревни.
— А ты что скажешь, Иона? — обернулся назад Ференцо. — Ваши другие похожи?
— Что пахали и пасли, это точно. Те, что жили у океана, еще ловили рыбу.
— А как насчет грабежей? Они не нападали на соседние участки побережья?
— Наверное, нападали, — подумав, подтвердил Иона. — Там были буйные племена, они немало сражались и между собой, и с соседями. У них были такие длинные морские корабли — конечно, наверняка они занимались и грабежами.
— Будь я проклят! — очень тихо произнес Ференцо.
— Да что такое? — Роджер бросил на него быстрый взгляд.
— Зеленые и серые. Они не прибыли с неизвестной планеты за десять световых лет отсюда. Они отсюда, с Земли.
— О чем вы говорите? — испуганно спросила Лорел. — У нас там были сплошные леса, первобытная жизнь, совсем не то, что здесь.
— Я говорю о легендах наших предков. Особенно о мифах Древней Греции.
— О чем? — спросил Роджер.
— О греческой мифологии, — язвительно сказал Ференцо. — Бросьте, Уиттиер, не так уж давно вы учились в университете. Не могли вы все позабыть.
— Да помню прекрасно. Но какое отношение имеют мифы к…
И тут до него дошло.
— Вы что же, говорите о… лесных нимфах?
— Именно, — подтвердил Ференцо. — У меня дочка в прошлом году мифологию проходила; с тех пор как Иона рассказал об их истории, мне это покоя не дает. Думаю, что зеленые — это реальная основа мифа о дриадах.
— Да вы с ума сошли, — запротестовал Роджер. — Веловски же говорил, что они на самом деле откуда-то прибыли.
— Конечно, — согласился Ференцо. — Но наши миры не разделены пространством. Они разделены временем. Думаю, они совершили прыжок в будущее на четыре или пять тысяч лет. При такой огромной разнице это все равно, что оказаться на другой планете.
— Греческие оракулы, — пробормотала Лорел. — Это могли быть провидцы или дальновидцы.
— Точно подходит, так ведь? — согласился Ференцо. — Ваши воины тоже могли породить легенды вроде тех, что о Геракле или Одиссее.
— А что мы? — спросил Джордан.
— А что вы? — задумался Ференцо. — В каком направлении вы шли, когда уперлись в Большую долину?
— Вроде на юг. — Джордан вопросительно поглядел мимо Лорел на брата.
— Да, на юг, — подтвердил Иона. — И шли долго, пока не встретили зеленых.
— Вот и ответ, — сказал Ференцо. — Зеленые стали частью греческих мифов, а вы, серые, — северных.
— Северных? — повторил Роджер, пытаясь вспомнить забытые подробности университетского курса мифологии. — То есть Один, Асгард и ледяные гиганты?
— А еще карлики, кузнецы богов, которые делали для них чудесные орудия. Включая шедевр, оружие бога грома.
У Роджера перехватило дыхание.
— Господи! Молот Тора?
— Молот с необычно короткой рукояткой, — сказал Ференцо. — Молот, который после броска возвращался к нему в руку. Молот, которым можно сбить вершину горы. Скажите, когда услышите что-то знакомое.
— Вот это да, — пробормотал Иона.
— Но мы же не бросаем молот-пистолет, — возразил Джордан;
— Но говорите «выбрасываем», когда достаете его из браслета, — заметил Ференцо. — Кроме того, первобытный северянин, наблюдавший это со стороны, мог допустить вполне простительную ошибку. Ты целишься, скала на расстоянии ста ярдов рассыпается в пыль, а когда наблюдатель открывает глаза, эта штука снова у тебя в руке. К какому еще выводу он должен прийти?
— Погодите, не так быстро, — сказал Роджер. — Вы полагаете, что один из серых стал прототипом Тора?
— Либо так, либо один из северных воинов раздобыл себе молот-пистолет. Он мог изрядно прославиться до того, как, в конце концов, закончил карьеру. — Он выдохнул сквозь зубы. — Тогда все еще больше запутывается.
— И что, вы думаете отправить их всех обратно? — съязвил Роджер.
— На самом деле как раз об этом я и думал, — прямо ответил Ференцо. — Как крайний вариант, если провалится все остальное: посадить всех на корабли и выбросить на фиг с Земли. Но теперь такой вариант сомнителен.
— Такой вариант сомнителен в любом случае, — сказала Лорел. — В первый раз, чтобы улететь, потребовались все дальновидцы и землетрясы.
— Все, кроме Дамиана, — зловеще возразил Иона.
Лорел вздохнула.
— Видимо, да.
В машине воцарилась тишина. Роджер взглянул на Ференцо: тот напряженно смотрел перед собой.
— Так что будем делать?
Ференцо тряхнул головой.
— Что-нибудь придумаем.
37
— Значит, так. — Смит пробежал глазами распечатку. — Статистика показывает только один вызов с мобильного телефона Ференцо с момента похищения — короткий звонок на квартиру Уиттиеров. Спустя примерно два часа был звонок с мобильного Уиттиера на мобильный Ференцо. И с тех пор оба телефона молчат.
Пауэлл хмыкнул. За последние сорок шесть часов он набирал номер Ференцо уже раз сто. Если бы он мог услышать голос того, кто пользуется сейчас телефоном его пропавшего напарника!
— Есть что-нибудь по машине Уиттиеров?
Смит покачал головой.
— Мы проверили все парковки вокруг их квартиры. Я объявил машину в розыск, но после того тройного угона прошлой ночью список у постов больше, чем обычно.
— А ты объяснил, что эта машина связана с пропавшим полицейским?
— Так ведь… тогда это еще было непонятно, — стушевался Смит.
Пауэлл сердито уставился на него.
— Но теперь-то понятно?
У Смита дрогнули губы.
— Так точно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: