Дмитрий Воронин - Операция «Одиночество»
- Название:Операция «Одиночество»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-7632-0801-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Воронин - Операция «Одиночество» краткое содержание
Середина XXIII века. Военный конфликт между Землей и Рекном, принявший затяжной характер, ведет к уничтожению обеих рас. Остановить кровавую бойню можно, только поняв подлинные причины ее начала. Воюя с землянами, рекны выполняют установку, полученную от Странника, представителя сверхцивилизации, поставившего себе задачу уничтожить разумную жизнь во Вселенной.
Операция «Одиночество» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— “Тень", “Миледи", я “Тренер" — как ваши дела?
Диди поймала себя на мысли, что совсем перестала следить за ходом боя. Боб ее не дергал, пользуясь редким случаем — дуэлью с противником тет-а-тет. В реальной боевой операции такое удовольствие выпадало редко — и противников оказывалось куда больше, и приятели всегда спешили помочь. Теперь же он наслаждался, мастерски уклоняясь от залпов имперца и следя только за тем, чтобы тот случайно не попал в замечтавшуюся Джоан. Когда девушка решила все же вмешаться, ее присутствие уже не требовалось — полуразрушенный “Бердыш" стремительно приближался к астероиду, явно увлекаемый сошедшим с ума автопилотом. Через мгновение машина вместе с возможно еще живыми пилотами врезалась в нагромождение мрачных скал огромного каменного обломка, превратившись в груду смятого и оплавленного железа.
— “Тренер", я “Тень"! Задание выполнено, возвращаемся.
— Отлично, ребята! Поздравляю, блестящая операция. Впору в учебники вставлять. Давайте на борт.
Истребители подошли к своим секциям, силовые лучи захватов притянули их к стыковочным гнездам и через несколько минут Боб и Джоан уже стояли в капитанской рубке “Надежного".
— Сэр! — раздался из динамиков внешней связи приятный женский голос — Это Джилли. Шавки слегка сопротивлялись, так что пришлось нескольких успокоить... совсем. “Малый пес" наш.
Джоан вопросительно взглянула на Снегова. Тот пожал плечами.
— Пехота предпочитает называть вещи своими именами... Трейдер класса 7 — “Малый пес", класса 14 — “Большой". Проще и понятней. Отлично, Джилли, сейчас вам требуется установить, что это за корабли, куда и откуда идут. — сказал он в микрофон, переключая диапазон. — “Большой пес", как ваши... Черт, что там у вас творится!?
Их динамика раздалось рычание, крики, грохот — видимо взорвалась граната. Гулко прозвучал треск автомата — в условиях космоса пехотинцы предпочитали пулевое оружие — свинец не мог повредить им самим, закованным в почти несокрушимую боевую броню, и не пробивал стены кораблей, в которых велся бой.
— Ловушка, сэр! Тут... — голос резко прервался, сменившись хрипом и бульканьем. Почти тотчас же другой голос, задыхающийся и дрожащий, прокричал. — Пытаемся отойти, сэр! Шавки атакуют из всех проходов... Это регулярные части, сэр! У них лазеры, нам долго не продержаться...
Оператор включил максимальное увеличение — изображение трейдера наехало на экран с такой скоростью, что Джоанна непроизвольно отшатнулась. Теперь хорошо была видна шлюзовая камера «Большого пса». Люк был раскрыт — когда десантники заходили в корабль, они, по привычке, оставили за собой путь к отступлению.
Экраны показали, как из шлюза выскользнули маленькие фигурки — одна, три, семь... Стоявшие в боевой рубке офицеры молча ждали, но больше никто не появился. Вместо этого из проема ударили лазерные лучи — десантники ответили очередями из своих короткоствольных автоматов, затем включили реактивные ранцы и стали стремительно удаляться от огромного корабля. Один явно был тяжело ранен — двое поддерживали безжизненное тело, буксируя его к «Надежному» с предельной доступной скоростью. Затем в динамиках раздался тот же голос, коротко и сухо доложивший обстановку:
— Это все, сэр, все, кто еще жив. Говорит сержант Энгельгардт, там прорва вооруженных рекнов в полной боевой форме. Мы потеряли половину парней, пытаясь выбраться из мышеловки. Лейтенант Смит тяжело ранен, остальные остались там.
— Возвращайтесь на борт, серж, через минуту открываю огонь. Ну-ка, Эббес — майор обернулся к лейтенанту, сидящему у пульта управления огнем эсминца — давай-ка его лазерами, потихоньку. Посмотрим, что у него внутри. По АМ-бункеру пока не бей, позже.
Лазерные батареи “Надежного" открыли огонь по неподвижному “Большому псу". Лучи вспарывали обшивку огромного транспорта, огромные пластины брони разлетались в разные стороны, влекомые струями уходящего из разваливающегося корабля воздуха. И среди этих обломков, ясно видимые на экране под многократным увеличением сотни... нет, тысячи крошечных тел — регулярные части имперской пехоты, огромные ШТ с полуотрезанными шагоходами, куски атмосферных истребителей... и снова солдаты... Большая часть людей в рубке отвернулась от экранов — одно дело, когда противник распадается на атомы в пламени аннигиляции, и совсем другое — смотреть, как беспомощно высыпаются несколько секунд назад еще живые враги из недр развороченного корабля. Возможно, кое-кто из них был все еще жив — если успел захлопнуть забрало гермошлема, однако подбирать их никто не собирался — гибель половины десантного отряда не слишком способствовала проявлениям милосердия.
Теперь уже вряд ли станет известна причина, по которой рекны открыли огонь по десантной группе — прекрасно понимая, что корабль непременно после этой акции будет уничтожен. Возможно, просто страстно желали умереть в бою и унести с собой жизни хотя бы нескольких патрульных. Хотя не слишком ли высокая плата за семерых солдат Морской пехоты? Впрочем, кто может в полной мере понять мотивы поступков представителей иной расы.
— Сэр, это “Малый пес"! — голос в динамике оторвал всех от созерцания этой картины всеобщего разрушения. Снегов кивнул Эббесу, и лазеры прошили главный топливный бункер. Корабль и высыпавшиеся из него «пассажиры», в том числе и те, кто мог еще быть жив, исчезли в огненной вспышке аннигилировавшего топлива. Затем он повернулся к микрофону.
— Слушаем вас, Джилли.
— Пленные... после некоторых уговоров... сказали, что “Большой пес" везет на борту Шестую Имперскую дивизию “Клык Императора" в полном составе. Вернее, вез. Так что улов у вас очень даже неплох. А у нас — его высокопревосходительство генерал Рарргррак, командир вышеупомянутой дивизии вместе со своим штабом... и четыре ящика каких-то документов. Они шли на Гемму, так что с тамошних властей причитается!
Гемма. Игорь прекрасно представлял себе, что способна сделать эта полностью оснащенная дивизия, солдаты которой, как, впрочем, и все рекны, не знали пощады, с цветущей колонией, основанной народами средиземноморья и регулярно снабжавшей Землю так необходимым сейчас продовольствием, пока силы Рекна не развернули операцию по захвату планеты. Он повернулся к Джоан, которая с мрачным видом смотрела на пустой экран.
— Ну и что ты об этом скажешь?
— Знаешь, сейчас я уже не так уверена в своей правоте, когда заявила Джеймисону, что это обычная пиратская акция — сказала девушка, зябко передернув плечами. — Если бы они смогли добраться до цели... Ужас, даже подумать страшно!
— Эббес, возьмете троих техников и отправляйтесь на приз — ваша задача довести его до Земли вместе с ... гостями. Возьмете троих... нет, двоих пехотинцев из взвода Джилли, остальные пусть возвращаются на “Надежный". А сейчас внимание! Приготовить АМ-генераторы. Этот сектор должен быть очищен...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: