Андрей Астахов - Глубокий контакт
- Название:Глубокий контакт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: Ленинградское издательство
- Год:2008
- Город:СПб
- ISBN:ISBN: 978-5-9942-0201-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Астахов - Глубокий контакт краткое содержание
У него больше нет имени, только прозвище — Ник Северянин. Он граббер, полулегальный старатель на далекой планете Аваллон, опустошенной войной. Поиски лекарства для смертельно больной жены поневоле вовлекают его в секретные операции военно-космических сил, пытающихся проникнуть в последнюю неразгаданную тайну планеты. Ответственная миссия — или просто попытка найти себя? Никто не знает, что случится со смельчаком, отважившимся проникнуть за Линию Смерти, в тот загадочный мир, куда землянам до сих пор не было доступа. Ведь правду о тайнах Аваллона земные власти старательно скрывали от всех.
Глубокий контакт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Бесполезно его о чем-нибудь спрашивать, подумал Северянин, наблюдая, как Ли Вон хлопочет у кофеварки. Если даже китаец видел, как Жестянщик прошел наверх, к номерам, то все равно ничего не скажет. Компания Апостола окружена здесь благоговейным почетом и уважением, а он для всех — подозрительный чужак. Собственно, на другой прием он и не рассчитывал и никому ничего доказывать не собирается. Вот только ужасно неприятно, когда тебя будят, приставив ствол ружья к груди.
— Кофе готова, — сообщил Ли Вон, поставил перед Северянином чашку. — Сахар, сливки, биддл?
— Ничего не надо, спасибо. Сколько с меня?
— Девять и еще пятьдесят.
Северянин протянул китайцу кредитку, отхлебнул глоток. Кофе был обжигающе-горячий и очень крепкий — то, что нужно. Ли Вон вернул карту и вновь занялся бокалами. Тут Северянин внезапно подумал о Сайксе.
— Доктор Сайкс был вечером в баре? — спросил он.
— Доктор Сайкс? Верно, была. Очень крепко двойной флэш кушала. Совсем пьяный пошла спать. — Ли Вон вздохнул. — Мне хорошо, когда клиент много пить. Бизнес идет. Клиенту нет хорошо. Потом болеть, блевать.
— А где доктор Сайкс сейчас?
— Где? — Ли Вон поставил на стойку бокал, задумался. — Наверное, быть в свой номер. Вроде никуда с утра не ходила.
— Спасибо за кофе.
Номер Сайкса располагался через две двери от его собственного номера. Дверь оказалась открыта. В комнате стоял тяжелый дух — смесь запахов блевотины, пота, перегара и несвежей одежды, беспорядочно разбросанной по номеру. Сайкс лежал прямо на покрывале, уткнувшись лицом в подушку — трусы сползли до середины ягодиц, мутные глаза полуоткрыты, изо рта тянется слюна. На столике у кровати красовалась бутылка «Старателя Дейва», опустошенная на три четверти.
— Сайкс! — Северянин толкнул американца в плечо. — Сайкс, вставай!
— А? — Археолог пошевелился, и Северянина обдала новая волна вони. — Что?
— Пора вставать, — Северянин заглянул в глаза Сайкса, пустые и бессмысленные, как у кенгуру. — У вас воняет, как в свинарнике.
— Кто? — Американец все же оторвал голову от подушки, охнул. — Что… происходит?
— Вы омерзительно пьяны. Вам нужен душ и аспирин.
— Пьян? Сейчас? Наверное… Ник, это вы?
— Вы сошли с ума, Джон, — Северянин ухватил археолога за плечи, посадил на постели. — Вы безобразно пьете второй день. Мне это не нравится.
— Не трясите меня. Меня… тошнит.
— А меня тошнит от вас! Я согласился идти с вами за Линию, но я могу и передумать. Мне не нужен спутник-забулдыга.
— Я… Простите, Ник. — Сайкс попытался подняться, но ноги не слушались, а в следующую секунду его начало рвать. Северянин дождался, когда утихнут спазмы, затем подхватил американца и поволок его в ванную. Сайкс без сопротивления позволил затолкать себя под излучатель душа.
— Слушайте меня, Сайкс, — начал Северянин, — я говорю совершенно серьезно. Если хотите попасть за Линию, прекращайте пьянствовать. Не буду вам говорить, на кого вы сейчас похожи. Ну что, полегчало?
— Не… ик, немного.
— Не буду вам мешать. Когда замерзнете, можете выключить генератор.
В комнате Северянин первым делом увеличил мощность кондиционера. Пользуясь тем, что Сайкс в ванной, заглянул в рюкзак археолога. «Перс» был на месте. Северянин достал прибор, включил и проверил время последнего сеанса. Ночью «перс» американца не включали. Если даже Жестянщик или кто-то еще побывал у Сайкса, то в вещах американца не рылся.
— Ну, а теперь посмотрим, что у тебя есть, — прошептал Северянин, открывая систему данных.
Папку с переводами с языка Та-Ин он нашел не без труда; свои записи Сайкс содержал в полнейшем беспорядке. Прислушиваясь к гудению душевой установки в ванной, Северянин быстро скопировал словарь и папки на свой мнемокристалл. Едва он затолкал «перс» обратно в рюкзак, из ванной послышалась возня и ругательства. Через несколько секунд на пороге появился голый Сайкс.
— Боже мой! — вздохнул он, держась руками за голову. — Все болит!
— Спуститесь к Ли Вону, и он напоит вас кофе, — посоветовал Северянин. — Или закажите кофе в номер. Только заклинаю вас, не пейте ничего горячительного. Это я, пожалуй, заберу, от греха подальше, — Северянин прихватил со столика недопитую бутылку биддла. — Через час я за вами зайду. Приведите себя в порядок.
Вернувшись к себе в номер, Северянин запер дверь и взялся за «перс». Вставил мнемокристалл в слот считывателя. На экране появились тексты пирамид Та-Ин — странные значки, составленные в геометрические фигуры. Эти фигуры не были произвольными, все время повторялись комбинации из окружностей, квадратов, ромбов и двенадцатиугольников. Что-то очень напоминающее схемы полимерных молекул. Сжав размеры окна, Северянин включил синхронный перевод Сайкса.
— « Я Мать, и я Отец, — читал Северянин, — то, что переходит в Меня, переходит обратно. То, что переходит в Разум, не умирает, но однажды возродится. Я дам Начало после Конца. Мое имя Та-Ин-Кои-Та-Нур, и я храню Вечность. Вложи йерет в предназначенное ему место, и ты познаешь свое место и свою сущность. Я верну тебя обратно в мир вещей, чтобы ты познал Мое могущество. Ты станешь подобным Мне, если разум твой будет чист, а мысли будут обращены в Вечность».
— Мне понятно, что ничего не понятно, — прошептал Северянин. — Посмотрим, папку «Пещера Молчания».
Опять экран заполнила затейливая геометрическая вязь таинских значков, но здесь, если верить переводам Сайкса, все было просто. Археолог расшифровал письмена с древних таинских могил, скрытых в глубинах Пещеры Молчания. Всего-навсего обычные надгробные надписи. Причудливые имена давно умерших инопланетян, их заслуги, их странные статусы — Каим-Аран, Муж Сферы, Занакт-Ор, Муж Шести Вершин, Каим-Халес, Муж Восьми Вершин…Странно, но в длинном перечне инопланетных покойников не было ни одной женщины. Или это Сайкс что-то напутал с переводом?
Или…
— Чтоб я сдох! — Северянин почувствовал, как кровь бросилась ему в
лицо. — Молодчага Сайкс! Одна загадка для меня — больше не загадка.
Оторвавшись от «перса», Северянин полез в свой рюкзак и вытащил маду, который получил от Зебровски. Держа его в пальцах, протянул руку так, чтобы тень маду упала на стену.
— А я, стало быть, Муж Восьми Вершин! — воскликнул он с радостью человека, внезапно узнавшего нечто чрезвычайно для себя важное. И тут же радость померкла, новая неожиданная мысль пришла ему в голову — ведь это майор дал ему маду. Значит, получается, что Зебровски знает, для чего нужны эти странные артефакты. Или догадывается, для чего они могли использоваться древними аваллонцами. А знать он это может только в одном случае — если ему известны переводы. И тогда получается, что Сайкс не случайно встретился ему тогда в Афродитории. И все это время военные знали о каждом его шаге.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: