Грэм Макнилл - Фулгрим
- Название:Фулгрим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-91181-264-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грэм Макнилл - Фулгрим краткое содержание
Любительский перевод 8 глав
Фулгрим - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Может быть, я еще не решил.
Соломон повернулся, в то время как Марий Варосеан снял шлем и тряс головой, изгоняя напавшую на него мгновенную дезориентацию, которая возникла после перехода от авто-чувств «Марк-4» к его собственным. Его друг был мрачен, как это с ним обычно бывало, его волосы с проседью были покрыты маслянистым налетом пота.
В отличие от многих воинов Астартес, лицо Мария было довольно узким, с острыми и любознательными чертами, и темной кожей, испещренной морщинами, как кора старого дуба.
- Рад нашей встрече, брат. – сказал Соломон, приблизившись к нему и сжав [может и по-жав, макнилл как всегда двусмысленно выражается] руку боевого брата.
Марий кивнул и сказал:
- Как видно, сражение было не из легких.
- Угу, так и было – сказал Соломон, вытирая кровь с облицовки болтера.
- Они крепкие ублюдки, эти лаеране.
- Без сомнений, – ответил Марий – Может быть, тебе надо было немного подумать, преж-де чем бросаться в лобовую атаку.
- Если бы подвернулся любой другой вариант развития событий, я бы его использовал, Марий. Ксеносы заблокировали основной путь, поэтому я послал Кафена и Фелония уда-рить с флангов. Я не мог позволить никому возглавить фронтальную атаку, я должен был сделать это сам.
- К счастью для тебя, сержант Кафен похоже согласен с твоим мнением насчет сражения.
- Да, он глазастый малый, – сказал Соломон – пойдет далеко и возможно когда-нибудь станет капитаном.
- Возможно, но по мне он выглядит как обычный строевой офицер.
- Нам нужны хорошие строевые – заметил Соломон.
- Может и так, но строевик не стремится к саморазвитию. Он никогда не достигнет совер-шенства, просто исполняя свои обязанности.
- Не все могут быть капитанами, Марий – сказал Соломон. Воины нам так же нужны, как и лидеры. Такие люди, как ты, Юлий и я поведут Легион к величию. Мы черпаем силу и честь от нашего примарха и лорд-коммандеров, и только от нас зависит дальнейшее рас-пространение этих знаний и умений вниз по цепочке. И строевые офицеры - часть этого процесса, так как они берут пример с нас и доносят наши приказы до своих подчиненных.
Марий остановился и положил руку на плечо Соломона:
- Хотя и я знаю тебя десятки лет, ты не прекращаешь временами удивлять меня, друг мой. Только я подумывал о выговоре за твои безрассудные тактические решения, как ты сам преподаешь мне урок в том, каким образом следует вести воинов в бой.
- Ну что я могу сказать? Видимо, Юлий и его книги определенным образом действуют на меня.
- Кстати о нем, – сказал Марий, указав на небо – Похоже, ему удалось получить приказ о начале кампании.
Соломон взглянул на кристально чистое небо и увидел сотни спускавшихся с орбиты штурмкатеров.
С захватом девятнадцатого атолла, начало кампании было выиграно, но жестокость про-шедшей битвы, как и хрупкость достигнутой победы не будут известны в далеком буду-щем никому кроме тех, чьи речи будут проклинаться.
Истребители снижались рядом с штурмкатерами и кружили в патруле «восьмеркой» над атоллом для отражения возможной контратаки лаеран, пока тяжелые армейские транс-портники выгружали зенитные орудия и высаживали части императорских архитов Лорд-коммандера Файла, которые заполонили атолл красными и серебряными оттенками туник и нагрудников.
Громоздкие транспортники Механикума приземлялись в шипящих клубах песка и гравия, изрыгая безмолвных, одетых в красные мантии адептов, спешивших изучить сверкающие столбы энергии, которые удерживали атолл в воздухе. Огромные бульдозеры, бригады экскаваторов и бурильных машин громыхали по поверхности атолла, единственной це-лью которых было выравнивание целых полос поверхности острова для укладки ячеистых листов металла, призванных служить взлетно-посадочными полосами для боевых и транспортных судов.
Девятнадцатый атолл стал первым из множества плацдармов, сооруженных Детьми Им-ператора, прежде чем завоевание Лаерана было доведено до конца.
Под предлогом усталости Серина вернулась в свои покои, но Остиан решил остаться на обзорной палубе, чтобы посмотреть на планету еще немного. Красота Лаерана только уси-ливалась, и монолог Серины о пейзажах иных миров зажег какую-то страсть в скульпторе, о которой он и не подозревал. Стоять на поверхности чужого мира под иным солнцем и чувствовать веяние ветра с далеких континентов – все это вызывало опьяняющее возбуж-дение, и Остиан страстно желал, нет, даже жаждал, увидеть поверхность Лаерана.
Делафур попытался вообразить линию горизонта планеты, невыразительную кривую бес-конечной синевы, полной бесконечных глубин и мелководий, едва прикрытых тонкой по-лоской воды. Какими же формами жизни могут кишеть ее глубины? Какая же катастрофа постигла погибшую цивилизацию планеты, которая подверглась погружению на глубину в несколько тысяч метров?
Как коренной житель Терры, мира, чьи океаны давно выкипели в ходе войн древности или в результате экологических катастроф, Остиан считал мысль о мире без единого клочка суши крайне трудной для восприятия.
- На что вы смотрите? – прозвучал чей-то голос у его уха.
Остиан поспешил скрыть свое удивление и, повернувшись, увидел стоящую перед ним Беку Кинска(?), чьи голубые волосы были плотно собраны на макушке в замысловатое плетение, на сооружение которого, как догадывался Остиан, ушло немало времени.
Она плотоядно ему улыбнулась. Остиан предположил, что ее платье с алым поясом долж-но было выглядеть менее формальным, чем ее обычные концертные облачения, но всем бы показалось, что она только вышла из одного из мериканских танцевальных залов.
- Здравствуйте, миссис Кинска – сказал Остиан так нейтрально, как смог.
- Ах, пожалуйста, зови меня Бек, как все мои друзья - сказала Бека, обхватив своей рукой руку скульптора и повернув его обратно к окну обзорной палубы. Аромат ее духов был ошеломляющим, и приторный запах яблок засел у Делафура в глотке. Перед ее платья бы-ла скандально низким, и Остиан вспотел, когда понял, что он уставился на едва прикры-тые выпуклости ее грудей.
Он поднял свой взор и увидел, как Бека пристально смотрит прямо на него, и теплота прилила к его щекам, когда он понял, что она, без сомнения, заметила, куда был направ-лен его взгляд.
-Я – ээ – извиняюсь, я….
- Тише, дружок, все нормально – успокаивала Бека, с игривой улыбкой, которая совсем его не убедила в этом.
- Ничего плохого в этом нет… мы ведь взрослые люди.
Он остановил свой взгляд на медленно вращающейся планете внизу, стараясь зафиксиро-вать свое внимание на водоворотах океана и на темных кляксах атмосферных бурь, и то-гда она наклонилась ближе к нему и сказала:
- Должна признать, что я нахожу зрелище войны довольно… волнующим, не так ли? За-ставляет бежать быстрее кровь и разжигает желание своей чистой брутальностью. Тебе так не кажется, Остиан?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: