Владислав Выставной - Месть пожирает звезды
- Название:Месть пожирает звезды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9942-0103-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Выставной - Месть пожирает звезды краткое содержание
Знаете, какая бывает любовь? Такая, что сметает все на своем пути, выжигает планеты и гасит звезды. Такая, идти к которой приходится по пояс в крови, когда плюешь на чужие жизни, на честь и совесть. Этот роман про великий и безжалостный эгоизм.
Месть пожирает звезды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это был триумф. Полная и безоговорочная капитуляция дикого и забытого богом города перед благоразумием и гуманностью, принесенными на эту землю Инспекцией труда и социальной занятости.
Впрочем, в полной мере насладиться триумфом командору не дали.
С рыком, дребезжанием и поскрипыванием на площадь вальяжно выкатило местное такси – огромный бокастый автомобиль в традициях старинных фильмов, грубо, но ярко раскрашенный, древний, как какое-нибудь жуткое ископаемое. За обмотанным цветной проволокой рулем сидел, оскалившись, тип, совершенно уголовной наружности. Видимо, плевать он хотел на триумф и весь ограниченный контингент вместе с суммарным тротиловым эквивалентом его вооружения.
– Подвезти, командир? – весело крикнул таксист, – У меня самое дешевое такси в городе. И самая лучшая музыка…
Водитель дернул за какую-то «пипку» в нутре своего четырехколесного монстра, и на всю округу раздались бойкие мотивы салсы.
Огромный широкоплечий сержант сделал шаг вперед и с готовностью вскинул массивный ствол. По лбу таксиста в ритме все той же салсы запрыгало пятнышко лазерного прицела.
– Ну-ка, зубоскал, выходи… – предложил сержант, – Руки положи на капот. Документы.
– Могу положить только одну, – ничуть не смутившись, отозвался таксист. Вторую можете поискать в руинах под Колорадо!
И впрямь – у водителя оказалась только одна рука. Вместо второй из короткого рукава торчали какие-то механические плоскогубцы.
Сержант со знанием дела поставил таксиста к капоту и быстро обыскал его, хлопая по пыльным штанам.
– Ты кто? – спросил он, набычив свою красноглазую маску над бумагой.
– Частный таксист. Антонио Хенаро, – с готовностью поделился информацией таксист.
– Оружие, наркотики, запрещенная литература? – продолжил допрос сержант, – Воевал за сепаратистов, скотина?
– Было дело, – широко улыбнулся Хенаро, – Я свое в трудовом концентрате отсидел, теперь мирный инвалид. Вожу обывателей, кому по карману это удовольствие. А времена теперь пошли тяжелые, сами понимаете…
– Так, в машину не садиться, иди ко всем, на площадь. Там вам все расскажут. Что положено знать, разумеется.
Хенаро кивнул, но и не подумал отправляться к остальным. Он остался позади сержанта, слегка пританцовывая на месте под звуки салсы, продолжающей звучать из его машины. Тем более, что внимание сержанта теперь было отвлечено новым зрелищем: с другой стороны на площадь вваливался огромный и древний автобус, переделанный из самолетного самоходного трапа.
– Эй, командир! – фамильярно воскликнул Хенаро, – вам следовало было пристрелить не бедняжку Чико, а вот этого бастардито!
– А это кто еще такой, черт подери? Что за пассажирская ракетная установка?
– Это Хесус, мой молочный брат. Мы – конкуренты! – с гордостью произнес Хенаро, – Он тоже ветеран, и мы вместе даже в плен к вам когда-то попали!
– А, тоже ветеран! А ему что оторвало? – интересуется сержант, искренне любуясь чудовищным самодельным агрегатом.
– Что, разве не видите? Голову, конечно! – усмехнулся Хенаро.
Тем временем, горожане постепенно собирались под постаментом, в окружении неплотной цепи из солдат.
Из вновь прибывших только командор Томас снял штурмовую маску. Остальные продолжали пыхтеть в своих пыльных намордниках.
Томас оглядел округу каким-то странным тоскливым взглядом. После чего пробрался к основанию постамента, взобрался на полуметровую тумбу и с этой высоты заговорил – уже безо всякой помощи громкоговорителя.
– Добрый день, уважаемые жители и гости города! В ваш замечательный город прибыла группа военных специалистов, которая обеспечит возвращение вашего же города к нормальной мирной жизни. Мы – первые, через пару дней прибудет большой транспорт с десантом специалистов, которые начнут восстанавливать инфраструктуру всего Тринадцатого Промышленного Района. Мы знаем, что некогда ваш город славился как отличный солнечный курорт…
– Ну да, – мрачно сказал кто-то из толпы, – Нынче здесь мертвый сезон, как изволите убедиться… Посмотрите на эту пыль вокруг!..
– Вот видите, – подхватил Томас, – А наша операция носит название «Желтый сезон». Пора этот мертво-желтый сезон заканчивать, верно? Итак, мы первые…
– А вот и не первые, – раздался из толпы безликий голос, – Первые – в коробках!
В воздухе повисла зловещая тишина. Сержант снова встрепенулся и поднял ствол.
– Это кто тут такой умный? Ну-ка пусть выходит, да скажет это в лицо мне, сержанту Пустынной Стражи!
– Если бы знать еще, где у тебя лицо! – рассмеялся в толпе еще кто-то.
Сержант злобно зарычал, выискивая кровавыми окулярами обидчика.
Томас примирительно поднял руку. Оглядел присутствующих. И заговорил совсем иным тоном:
– Мы знаем, что сюда совсем недавно прибывала группа военных инженеров. И что все они трагически погибли. Не думайте, что мы ничего не знаем о генерале Рохелио Монкада, который причастен к этому факту. Знайте, граждане: в городе будет установлен жесткий комендантский час, у всех будут проверены документы, город мы оцепим и изучим, как крысу на лабораторном столе. После чего вытащим за крысиный хвост Монкаду на эту самую площадь и расстреляем. А вместе с ним – всякого, кто будет заподозрен в сотрудничестве с этим негодяем. Теперь – не расходиться, будет проведена общая проверка документов. Представители администрации пусть подойдут ко мне.
Толпа негромко загудела. Томас смотрел в толпу жадными глазами, словно выискивал прямо там пресловутого генерала Монкаду.
Или еще кого-нибудь.
…А над площадью продолжали весело звучать звуки салсы.
В подвале для допросов по всей науке следовало быть сырости и прохладе. Однако же в подвале Иерихонской мэрии было сухо, тепло, и, черт возьми, уютно! Томас болезненно не любил допросы, тем более – свое в них участие. Иногда он даже жалел, что в штате отряда не предусмотрена должность полевого экзекутора, чтобы не видеть и не слышать происходящего на них. Присутствующая здесь контрразведка в лице Коцепуса ни в счет…
Томас сидел за пыльным столом, а на стенах, на которых положено было висеть цепям, капать ледяной воде и бледнеть прощальным и проклинающим надписям, были прибиты полки, уставленные банками с вареньем, скрывающими тикилу и мицкаль собственной выгонки. Хотелось смотреть не на допрашиваемого, а на эти бутыли в окружении искусно свитых гирлянд из репчатого лука и красного перца.
Перед Томасом стоял Мэрр Огилви, пухлый толстяк, выполняющий обязанности собственно мэра, а также городского архивариуса.
– Это вся власть в городе? – устало спрашивал Томас, – А полиция? А судья?
– Полиции у нас, отродясь, не было, – спокойно отвечал Мэрр, – Зачем полиция там, где всем заправляют военные? А вся власть последнее время принадлежала генералу Рохелио Монкаде. Я был при нем мэром. После войны, когда Монкада исчез, я пытаюсь хотя бы сделать вид, что в городе хоть кто-то знает, что происходит. Согласитесь – без этого на горожан совсем уж тоска нахлынет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: