Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3
- Название:Принц из ниоткуда. Книга 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 краткое содержание
Третья книга, части 9-12.
Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Друзья, я очень рад, что вы посетили меня. Дело, которое вы делаете, останется в веках и я очень рад, что имею к этому некоторое отношение, – он улыбнулся. Мы смущённо заулыбались.
– Я хочу пожелать вашей экспедиции удачного завершения. Храни вас Йорин.
Мы выпили. Яркая мелодия способствовала лёгкому головокружению, мгновенно появившемуся от вина.
– Лео, – князь наклонился ко мне. – Мне не терпится узнать, как вы нашли его.
– О, это было непросто, ваше… королевское высочество! – с запинкой ответил я.
– Представляю, – улыбнулся он. Сеточки морщин вокруг глаз стянулись друг к другу.
Я стал рассказывать ему обо всех наших перипетиях так, как рассказывал это Тому, только теперь уже со всеми существенными и несущественными деталями, включая описание местного колорита и прочее. Князь с интересом меня слушал, внимательно следил за нитью повествования и время от времени задавал уточняющие вопросы. Было приятно, что ему, так же как и нам, были близки и важны эти поиски. Похоже все, не только я, отметили демократичность обстановки и постепенно включились в разговор. В итоге рассказывал не только я, многое добавлял и профессор.
Мы так заговорились, что даже не заметили, что завтрак-то собственно уже подошёл к концу. Князь, похоже, также не обратил на это внимание. Он переживал вместе с нами те события, о которых я рассказывал ему, и сочувственно кивал головой, в наиболее драматичных местах. А когда я рассказал эпизод о том, как мне явился Йорин, и что военные помешали нам, он недовольно покачал головой:
– Обидно.
– Ещё как, ваше королевское высочество! Но мы не отчаиваемся.
– Но насколько я понял, самое главное ты успел услышать? – сказал он.
– Да, – кивнул я. Монарх внезапно спохватился.
– Ой, что же это мы! – Он оглядел нас.
– Заговорили мы вас, ваше королевское высочество, – улыбнулся Вому.
– Ничего. Мы сейчас с Лео ненадолго отлучимся, а господин Хофбург проведёт для вас небольшую экскурсию по дворцу, – сказал князь. Каттаро сделал мне знак, и мы вышли из столовой.
– Мы прервались на самом интересном месте, – он вёл меня по очередной галерее, вдоль которой были выставлены изящные скульптуры из дерева.
– Древние? – спросил я, указывая на них.
– Нет, современные, – ответил он, не замедляя шага. – Мне они, правда, не очень нравятся, но этот автор ценится, – князь равнодушно посмотрел на них. – Впрочем, они и не мешают, так что пусть стоят. Расскажи мне о Йорине.
– Гм. То, что он сказал, не каждый сможет воспринять адекватно, – сказал я.
– Да?
– Для церкви или любого правоверного йоринита такое признание, мягко говоря, будет шокирующим, – я усмехнулся.
– Что ты имеешь в виду?
– Дело в том, что Йорин оказался пришельцем, – я посмотрел на него, чтобы проверить его реакцию.
– Вот как? – монарх был озадачен. – Он сам тебе в этом признался?
– Да, ваше королевское высочество.
– Интересная новость.
Он отвёл взгляд и стал смотреть перед собой. Я не решился продолжать. Мы подошли к круглым резным дверям. Рядом с ними стояли два человека. Монарх кивнул им. Створки двери раскрылись как бутон у цветка и бесшумно спрятались в глубине стен. Мы прошли в большой вестибюль. Узор, выложенный на полу, повторял узор на двери. Перед следующей дверью так же стояли двое. Мы миновали их и очутились в рабочем кабинете владыки Кидонии.
– Присаживайся, где тебе удобнее, – Каттаро прошёл к своему столу и сел в кресло. Я выбрал место на диване.
– Вы кому-нибудь говорили об этом? – спросил он, нагнувшись к одному из ящиков в столе.
– Нет. Мы же понимаем, какую разрушительную силу имеет подобная новость.
– Это правильно. Мир не готов к такого рода новостям, – сказал он. – Особенно сейчас.
– А он вообще когда-нибудь будет готов услышать это?
– Сомневаюсь, – покачал головой монарх. – Да и нужно ли это людям?
– Вы думаете им проще жить в мире своих старых представлений?
– Их представления не устарели, – ответил князь. – Это наши представления устарели. Но мы, слава Йорину, сумеем с этим разобраться, – он выпрямился и откинулся на спинку кресла.
– Начинать?
Он кивнул. Я стал рассказывать. Всё это время, он смотрел в одну точку и только иногда перебивал меня, задавая очередной вопрос. Когда я закончил, он несколько мгновений сидел молча. Я не решался нарушить молчание.
– Почему он сам не избавился от корабля? – спросил князь.
– Я так понял, что он по какой-то причине не мог этого сделать. Это могу сделать только я.
– А почему, он не говорил?
– Нет.
Я не лгал. Хоть я и знал, что это способен сделать только человек из другого мира, однако почему Йорин не объяснил.
– А кто-то другой, кроме тебя, может это сделать? – спросил князь.
– Я так понял, что нет.
– Интересно, – он задумался. – Никто не может это сделать, а ты можешь? Я улыбнулся.
– Наверное, поэтому я и спаситель.
– Безусловно. Но почему, не ясно, – он сложил ладони лодочкой и уткнулся в них носом. – Что он говорил про инопланетян? Они прибудут сюда?
– Да, ваше королевское высочество. На днях, – ответил я.
– Что значит, на днях?
– Через пять дней, – поправился я. – Или уже даже через четыре. Он глянул на календарь.
– Сегодня третье?
– Да, – кивнул я.
– То есть за четыре дня ты должен найти корабль и отправить его на Юпитер? Это вообще реально?
– Не знаю, ваше королевское высочество. Будем стараться. Поэтому-то мы, честно говоря, так и торопимся. Он поглядел на меня и зашевелился.
– Вот он, – он достал из стола коробочку. – Теперь он твой. Я поднялся и подошёл к столу.
– Спасибо, ваше высочество.
– Не благодари, не за что. Он принадлежит тебе.
– Вы совсем не жалеете? – спросил я.
– Нисколько. Мои предки позавидовали бы мне, узнай они, что я увижу спасителя. Я раскрыл футляр. На тёмно-синем бархате сверкал голубой камень.
– Какой красавец! – улыбнулся я.
– Да, он прекрасен. Возможно, Дитя глубин самый красивый из всех.
– Они все прекрасные, ваше высочество, – покачал головой я. – Мне говорили, что вы носите его в кольце.
– Раньше носил, сейчас нет. Это не очень-то и удобно было. Ты собрал все камни?
– Остался только рубин. Не знаю, как я обойдусь без него.
– Без него ничего не получится? – князь внимательно посмотрел на меня.
– Вроде как получится, но… в общем, посмотрим.
– Какой-то неуверенный ответ.
– Получится, получится, – я нахмурился. – Но с рубином было бы лучше.
– Вы искали его? – спросил он.
– Я поручал людям Томаса найти его. Пока ничего не нашли. Он едва заметно кивнул. Я натянуто улыбнулся.
– Йорин говорил, зачем нужны камни? – спросил князь.
– Это что-то вроде защиты для меня, – ответил я. Он поднял глаза к потолку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: