Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3

Тут можно читать онлайн Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 3 краткое содержание

Принц из ниоткуда. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Леонид Андронов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга, части 9-12.

Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принц из ниоткуда. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леонид Андронов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 9.

Здесь он избавил нас от своего присутствия. Мы собрались в небольшой гостиной с довольно скромной обстановкой, расселись по креслам и не в состоянии были что-либо сказать.

– Никто не проверял, жучки не установлены? – спросил я и криво усмехнулся. Смех вышел неестественным.

В ответ Джос приложил палец к губам и многозначительно посмотрел на меня. Все удивлённо посмотрели на него. В ответ он кивнул.

– Зато погода сегодня хоть куда! – обескуражено проговорил Вому.

– Чёрт знает что! – выругался я.

– Я пойду, подышу свежим воздухом, – сказал Джос.

– Я тоже, – поддержал его Нейш.

– И я, – Ларвик поднялся. Мы все высыпали на веранду.

– Здесь-то можно говорить? – не выдержал я.

– Да кто его знает? – отозвался Нейш.

– В сущности, господа, чего нам опасаться? – примирительно сказал Вому. – К войне мы имеем самое отдалённое отношение.

– В том то и дело, профессор, – сказала Лира.

– Что вы имеете в виду? – не понял он.

– Арчибальд, – ответил за неё капитан. – Если мы прилетаем сюда после встречи с монархом, да ещё на его корабле, они ведь уже не должны сомневаться в том, кто мы такие.

– Вот-вот, – поддержал Джос.

– Я всё равно не понимаю, – пожал плечами Вому.

– Подумайте, – Лира поджала губы.

– Кто знает, может быть, они и не включены, – сказал он.

– Вот это вряд ли, – засмеялся Джос.

– Как это всё-таки мерзко! – поморщился я.

– Дело не в этом, – сказал Нейш. – Представьте, в каких условиях мы будем здесь работать.

– М-да, – я почесал затылок.

– Будем надеяться на лучшее, – без энтузиазма ответил профессор.

– Надеяться. Но не более того, – сказал Джос.

– Точно, – поддержал я. – Теперь им от нас откровенности не дождаться, – сказал я.

– Ладно, пойдёмте спать, – сказал профессор. – Утро вечера мудренее. Посмотрим, что будет завтра.

Глава 10.

К десяти мы были готовы и ждали у домика Латроба. Точнее, нас всех вытащил на улицу Ларвик, чтобы показать нам знаменитую пирамиду. Мы все высыпали на улицу и стали смотреть на неё.

– Ничего себе! – проговорил Джос.

– Какая высокая! – удивилась Лира.

– Вот это да! – хохотнул я. – Вы уверены, профессор, что такую громадину можно построить?

Над равниной возвышалась приземистая, но огромная как гора пирамида. Даже солнце не успело ещё подняться выше её вершины, хотя было уже далеко не раннее утро.

– Я даже не знаю, – признался профессор, прикрывая ладонью глаза. Солнце было ещё за пирамидой, но его лучи вокруг неё были достаточно яркими.

– Сомнительно, – проговорил Мериголд. – Вот так и рушатся наши представления. Одно дело увидеть её на фотографии и совсем другое дело вживую.

– Но не может же быть, чтобы в результате выветривания образовалась правильная пятиугольная структура! – ответил Вому.

– В природе чего только не бывает, – возразил Нейш.

– Ага, – рассмеялся Ларвик. – А такую же пирамиду в городе пирамид тоже ветер сделал? Нейш смутился.

– Почему нет? – неуверенно ответил он.

– Я в это не верю, – категорично заявил Ларвик.

– Интересно, что думают по этому поводу их специалисты, – сказал Вому.

– Легки на помине, вон они едут, – Лира указала глазами на подлетающий аэромобиль.

Мы вышли им навстречу. Машина приземлилась. Латроб выглянул из салона и с деланным радушием громко спросил:

– Ну, как, всё в порядке?

– Нормально, – ответил я, заходя в автобус.

– Пожалуйста, майор, – Нейш протянул ему футляр с компьютером.

– Спасибо, капитан.

– Электрические сети здесь автономные? – спросил Мериголд, занимая место.

– Естественно, – кивнул Латроб.

– Я так и думал, – пробурчал Нейш.

– Все на месте? – майор пересчитал нас глазами. – Все. Разрешите представить вам моего коллегу, майора Тредера. Я уже рассказывал вам о нём.

Начальнику научной части был около сорока пяти, его волосы уже посеребрила седина, но аккуратные усы были чёрными. В отличие от своего соседа, который вёл себя несколько развязано, выглядел он скромно. Латроб быстро представил нас ему. Мы кивнули в ответ.

– Как спалось? – осведомился Латроб.

– Хорошо, – ответил Вому.

– Обстановка в гостевых домиках у нас не ахти какая, но мы постарались вам выделить лучший, – сказал майор.

– Мы очень признательны, – дипломатично ответил профессор.

Наши лица при этом выражали совсем другие эмоции. Латроб не обратил на это внимания.

– Сейчас мы позавтракаем, а после этого отправимся на экскурсию, – сказал он. Это было хорошее замечание, есть очень хотелось.

– Майор, скажите, – обратился к Тредеру Ларвик. – Какова высота этой пирамиды?

– Восемьсот двадцать метров, – ответил тот. Голос его был лишён каких-то особенных интонаций.

– Это самая высокая пирамида здесь? – спросил студент.

– Да, господин Хьюм, – ответил Тредер.

– Мы сейчас спорили, природного она или искусственного происхождения, – сказал Нейш. – У вас какие мысли на этот счёт?

– Я думаю, они придали такую форму горе, – сказал Тредер.

– Невероятно, – профессор покачал головой.

– Здесь много загадочного, – заметил тот, поправив на коленях папку.

– Скажите майор, – обратился я к нему, – город пирамид далеко отсюда?

– Двадцать километров к северо-западу.

– И сфинкс примерно на таком же расстоянии, да? – Ларвик посмотрел на него.

– Да, но только к северу, – ответил майор.

– Вот бы на него взглянуть.

– Боюсь вас разочаровать, господин Хьюм, – сказал он, немного помолчав. – Во время второй межпланетной войны в него попало несколько бомб и теперь это обычный холм.

– То есть черт лица уже не видно? – встревожено спросил Вому.

– Нет, профессор. Земляне пристреливались по нему. Так что теперь это не более, чем холм.

– Гады! – сквозь зубы проговорил я.

Латроб глянул в мою сторону. Машина сдала немного вправо. Нам стало видно вторую грань пирамиды. Она стала объёмнее и от этого, выглядела просто грандиозно.

– Как всё-таки она прекрасна! – с восхищением сказал Вому.

– Мы сможем подняться на вершину? – спросил я Латроба.

– Нет, – он покачал головой. – Там установлена передающая станция.

– Понятно, – я почувствовал, как внутри меня постепенно закипает чёрная энергия.

– Вполне вероятно, – мягко сказал Вому, – что в ходе наших поисков нам потребуется подняться на такую высоту. Это будет возможно сделать? – он посмотрел на Латроба. Тот не знал что ответить. Лицо его застыло.

– Мы с генералом не обсуждали этот вопрос. Мне нужно будет согласовать с ним это.

– Пожалуйста, согласуйте, – попросил я.

– Хорошо, господин Гонгурф, – ответил он.

– Мы можем облететь пирамиду? – спросил Вому.

– Да, – кивнул Тредер. – Но сначала давайте поедим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леонид Андронов читать все книги автора по порядку

Леонид Андронов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принц из ниоткуда. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Принц из ниоткуда. Книга 3, автор: Леонид Андронов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x