Олег Таругин - Спящий город
- Название:Спящий город
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-93556-416-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Таругин - Спящий город краткое содержание
… В самом страшном и затерянном районе Великой Пустыни раз в десять тысяч лет появляется загадочный Спящий Город, дарующий, согласно древним легендам, абсолютную власть над миром и способность повелевать самим Временем.
На его поиски отправляются исследовательский отряд немецкого Африканского экспедиционного корпуса из 1942 года и группа российского диверсионного спецназа ГРУ из 2002 года.
Вопреки всем физическим законам времени и пространства бывшим врагам суждено встретиться и плечом к плечу встать на пути боевой космической станции галактических Завоевателей, вот уже почти миллион лет пытающейся уничтожить нашу планету.
Спящий город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Окунев пожал плечами:
— А что делать? Надо брать фрица, пока он — спасибо нашему супердальнобойщику — вялый и контуженный. Гитлер капут, хэндэ-хох, чистое здоровье. Или как?
Московенко помолчал несколько секунд и, приняв решение, согласно кивнул…
Конечно, Монгол, стреляя в кузов грузового "мерседеса", не мог знать, что, помимо уже выгруженных контейнеров, там находились еще и четыре ящика с взрывчаткой — два с аммоналом и два с тринитротолуолом, [39] Тринитротолуол (ТНТ) — то же, что тротил
захваченные предусмотрительными организаторами секретной экспедиции на случай непредвиденных взрывных работ.
И хотя сами по себе ни тротил, ни аммонал от удара пули взорваться не могли, в дело вмешалась добрая старая немецкая педантичность — под крышкой каждого из стокилограммовых ящиков находился контейнер с ртутными детонаторами. Будь на месте организаторов экспедиции наш человек — все это добро было бы надежно упрятано в противогазной сумке какого-нибудь прапорщика… Неудобно, конечно, — переданное под ответственность легендарных "хомутов" [40] "Хомут" — армейское жаргонное название прапорщика, "старший хомут" — старший прапорщик
имущество нередко исчезало бесследно — зато абсолютно безопасно…
Однако немцам не повезло — прапорщиков в вермахте, увы, не было (правда, были фельдфебели). И вот результат — выпущенная снайпером пуля, пробив брезент тента и корпус ящика, угодила точнехонько в коробку с детонаторами, вызвав подрыв одного из них, а затем и всех остальных.
19
Сначала к Зельцу возвратилось сознание, спустя пару минут — слух. Последнее, что он помнил, была сюрреалистичная картина двигающегося почему-то боком танка. И тупой, запредельный для человеческого уха акустический удар… Затем наступили спасительная темнота и забвение…
Голова нещадно болела, но капитану все же достало сил приподняться и оглядеть изменившуюся за считанные секунды площадь. Разрушения были ужасны, однако более всего его поразили две вещи — огромный, в полтора этажа, могильный холм из обломков здания на том месте, где перед этим находилось все экспедиционное начальство, включая и ненавистных тайных агентов ("Неужели?!"), и еще недавно мертвый фонтан, сейчас весело булькающий радужными струями хрустально чистой воды ("Воды!!!")… Опираясь на плечо одного из солдат, Зельц встал на ноги и, стараясь побороть головокружение, попытался подсчитать потери. Получалось, что не уцелела ни одна автомашина и единственными неповрежденными средствами передвижения оказались оба танка (правда, "четверку" изрядно завалило обломками обрушившейся стены, но Зельц надеялся на лучшее). Конечно, оставался еще бронетранспортер, отправленный с Муделем во главе на поиски входа (Зельц поморщился. На этот раз — не от нового приступа дурноты.), но где он сейчас находится и исправен ли, капитан не мог себе даже представить. Прочистив глотком воды запорошенное пылью горло и отметив, что головная боль постепенно проходит, Зельц приказал оставшимся в живых собраться под прикрытием танковой брони. Оглядев нестройную группу уцелевших, капитан вздохнул: семнадцать из почти что тридцати — негусто. Дав команду залечь и приготовить оружие, он сам укрылся за надежной кормовой броней родного танка и попытался определить, откуда по ним стреляли — никаких сомнений относительно того, что неведомые защитники города дали о себе знать, он более не испытывал. Все, однако (за исключением полного разгрома на площади), было как прежде — те же безжизненные провалы окон, пустые крыши домов, отсутствие всякого движения на радиально расходящихся в глубину города улочках… Тем неожиданнее прозвучал хорошо поставленный командный голос, заговоривший на прекрасном немецком:
— Господин капитан (Московенко, выбравший одно из двух своих предположений относительно звания Зельца, попал в самую точку)! Предлагаю вам сдаться. Площадь окружена, все ваши люди находятся под контролем наших снайперов. Если вы настоящий офицер (с акцентом на последнем слове), вы не станете бессмысленно губить своих подчиненных. Даю вам три минуты на размышление, если вы согласны вести переговоры — выходите к фонтану в центре площади, один, без оружия. Руки можете не поднимать. Время пошло…
Привыкший четко исполнять приказы, Зельц послушно засек время на своих часах ("Рейх — командирские", инерционный самозавод, противоударные, водонепроницаемые) и задумался. Интересно, кто его невидимый собеседник? Его немецкий был академически безупречен — правильное произношение, точное построение фраз, почти что литературные обороты речи — и легкий, лишь иногда заметный акцент. Говорил явно не американец и тем более не англичанин. Кто же тогда? Ну не русский же?!
Вновь взглянув на часы (оставалось меньше минуты), Зельц встал на один из опорных катков танка и через приоткрытую боковую дверцу заглянул в башню, обращаясь к наводчику:
— Ганс, если со мной что-нибудь случится, останетесь за старшего и попытаетесь прорваться…вместе с остальными к воротам. Снаружи у вас будет больше простора для маневра. Все. Заблокируйте люки. Исполняйте.
Спрыгнув на землю, Зельц вытащил из кобуры пистолет и почти без сожаления положил его на броню, убедившись, что прошло ровно три минуты, он не спеша (но и не слишком медленно) двинулся в сторону фонтана…
— Вы пунктуальны, как истинный ариец, капитан. — Голос звучал уже не столь категорически. — Итак, надеюсь, вы приняли решение? Разумное решение?
Зельц пожал плечами, прежде чем ответить:
— Сначала мне бы хотелось как минимум знать, с кем я говорю. Вы немец? Или это секрет?
— Что именно секрет, капитан? Кто я или моя национальность? — На сей раз собеседник не скрывал иронии. Зельцу это не понравилось.
— Может, достаточно пустых разговоров? Столько людей погибло… Почему я должен выполнять ваши распоряжения?
— Потому, капитан, что вы военный человек и знаете — прав тот, у кого более выгодная позиция. Продемонстрировать возможности моих снайперов? Например, на вашей фуражке?
— Это бред… мальчишество…
— Я тоже так считаю. А насчет жертв… Их могло бы и вовсе не быть, если б не ваш кретин фельдфебель…
— Мудель?! — Не сдержался обычно нордически спокойный Зельц. — Идиот. Надеюсь, он мертв?
— Увы, капитан, увы. Что же касается вашего интереса к моей скромной персоне, то я с удовольствием представлюсь. Посмотрите на балкон прямо перед вами. Третий этаж…
Зельц поднял голову и увидел, как на разрушенный недавним взрывом балкон вышел человек в камуфляжном, пустынной расцветки, комбинезоне:
— Будем знакомы, капитан, — майор Московенко, военная разведка России.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: