Энн Маккефри - Миссия Акорны

Тут можно читать онлайн Энн Маккефри - Миссия Акорны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энн Маккефри - Миссия Акорны краткое содержание

Миссия Акорны - описание и краткое содержание, автор Энн Маккефри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девушка-единорог Акорна вместе с другими представителями своего народа, линьяри, возвращается домой, на планету Вилиньяр. Ее родина была почти полностью уничтожена космическими захватчиками кхлеви, но теперь линьяри собираются, при помощи своих друзей-землян, восстановить Вилиньяр. Однако для этого необходимо произвести тщательные изыскания на поверхности планеты. Во время этих исследований неожиданно начинают пропадать ученые-линьяри, и Акорна приступает к расследованию этих таинственных исчезновений…

Миссия Акорны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миссия Акорны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сжав кулачки, Мати в гневе подступила к Ари. Из-за яростного желания высказать брату наболевшее она не сразу заметила, как мучительно исказилось его лицо.

— Ари, братишка, прости меня! — в запоздалом раскаянии воскликнула Мати, пытаясь поймать его руку и помириться. Но она зашла слишком далеко. Теперь брат ее, наверное, возненавидел. Нет, Ари не излучал ненависть, просто отстранился, словно она была больна какой-нибудь жутко заразной болезнью.

— Что ж, возможно, ты и права. Ступай к Йитиру и Марни. А я останусь здесь и, когда нас найдут, объясню им, куда вы отправились, — ледяным тоном сказал юноша.

Потоптавшись с минуту на месте, Мати вздохнула и пошла к морю. Может быть, если Ари посидит некоторое время в одиночестве, он поймет, что вел себя глупо, и догонит их? В эту секунду она уловила мысль, не предназначенную для ее ушей.

(Она слишком молода и считает, что с ней не случится ничего плохого, что друзья всегда будут рядом, а враги повержены…) — с грустью думал Ари ей вслед.

Мати почувствовала, как ее решительность потихоньку испаряется. Конечно, она не маленькая и многое пережила, но в какой-то мере брат прав. В какие бы трудные ситуации она ни попадала, рядом всегда оказывались добрые, родные, заботливые люди, которые помогали ей выпутаться… И если уж на то пошло, кхлеви вызывали у нее меньшую неприязнь, чем Лирили. Их нападение было, по крайней мере, не таким личным и меньше уязвляло ее самолюбие.

— Ну, кто с нами, молодежь? — Йитир стоял на носу маленькой лодки, подбоченясь, словно командующий огромным флотом. Марни рылась в рюкзаке, который держала в руках в тот момент, когда их… переместили? перевезли? перенесли? Наконец специалист по фольклору выудила из рюкзака ЛАНЬЕ, пластиковый блокнот и универсальную ручку, которой можно было писать в любых условиях. Тогда Мати, отбросив все сомнения, подвернула штанины комбинезона и вошла в воду. Она подтолкнула пиро и запрыгнула в нее с таким энтузиазмом, что суденышко угрожающе качнулось. От неожиданности Йитир замолотил руками в воздухе и, потеряв равновесие, плюхнулся на скамью. Марни расхохоталась. Тогда Йитир вручил Мати весло, взял другое, и они поплыли прочь от берега.

Вскоре вдали показались другие лодки, побольше. Среди их пассажиров было несколько линьяри, но большинство походило на Беккера и дядю Хафиза, только гораздо стройнее и выше. В их грациозных движениях сквозило что-то линьярское, но рогов существа явно не имели, а строение рук и ступней нельзя было разглядеть из-за большого расстояния.

— Как вы думаете, можно будет с ними поговорить? — спросила Мати. — Ведь здорово же встретить наконец хоть одного Хозяина!

— После того как мы выясним, что все-таки с нами произошло. А пока, думаю, стоит просто смотреть и слушать. Возможно, Ари и прав. Рассказав, кто мы и что тут делаем, мы можем нарушить ход истории — а в нашей ситуации это вопрос жизни и смерти.

— Как будто мы сами знаем, что тут делаем, — пробормотала Мати. — Даже если мы действительно попали в прошлое, кто, по-вашему, все устроил? Хозяева, не иначе! Так что они вполне могут отправить нас обратно.

— В твоем рассуждении есть пробел, — сказал Йитир.

— Разве? По-моему, все логично.

— К тому времени как родились мы, все Хозяева давно исчезли. Они не могли специально перенести нас сюда, потому что еще не знали о нашем существовании.

— Ну ладно, пусть не специально… Но они должны знать, как мы тут оказались.

— Откуда? — вмешалась Марни. — Может, мы вообще попали в ловушку, оставленную кхлеви.

— Невозможно, — нахально улыбаясь, ответила Мати.

— Почему же?

— Потому, что до сих пор никто не попытался нас сожрать!

— Веский аргумент, — усмехнулся Йитир. — Девочка победила, моя дорогая.

— И все же я считаю, что нам пока не стоит ни с кем общаться. Мы можем оказаться для них не меньшим сюрпризом, чем они для нас.

— А я думаю… — начала Мати и вдруг завопила: — Смотрите! Смотрите!

В воде, прямо возле лодки, мелькнуло существо сине-зеленого цвета и тут же скрылось в глубине. Мати успела заметить лишь рог и пряди длинных зеленых волос. От удивления девочка чуть не вывалилась за борт, но Марни вовремя схватила ее за плечо.

(Пожалуйста, не уплывайте!) — громко телепатировала Марни. — (Мы — родственная раса и хотим познакомиться!)

Линьяри ждали, опустив весла. По воде расплывалась радужная пленка — на нархи-Вилиньяре Мати никогда такого не видела. «Как противно пахнет!» — подумала она, сморщив нос. Марни снова и снова мысленно уверяла си-линьяри — а это наверняка были они, — что не собирается причинить вреда, а просто хочет пообщаться, послушать их песни и истории.

Но ответа все не было. Тогда линьяри потихоньку поплыли к маленькому островку, видневшемуся неподалеку в розовой дымке. Опустив весла, чтобы дать отдых рукам, они медленно дрейфовали вдоль берега, а вокруг порхали разноцветные птички, солнце золотило рыжеватый песок, и воздух был напитан удивительным покоем. Умиротворенные тишиной, пассажиры не сразу заметили, что вода вокруг забурлила и вспенилась. Внезапно лодка дернулась, угрожающе накренилась, и в следующую секунду все трое оказались в воде. От неожиданности Мати здорово хлебнула противной на вкус жидкости и стала тонуть.

Кажется, Ари все-таки был прав…

Глава 18

С балкона последнего этажа Акорне был виден участок моря, омывавшего нижнюю часть города, а также гору земли и мусора, высившуюся из воды. Слева до самого горизонта тянулись ряды зданий, теряясь в темноте. Во многих местах, несмотря на укрепительные конструкции, «небо» обрушилось. Несколько кварталов оказались почти целиком погребены под землей и мусором. Неужели возможно обойти их все?..

(Ари! Где ты, язи?) — в отчаянии позвала девушка.

И в ответ услышала крик, мольбу о помощи, ментальная сила которой сбивала с ног:

(Кхорнья-а-а!)

(Ари!) — закричала Акорна, но ответа не было. — (Ари!) — И снова тишина.

Она звала любимого, повторяя его имя до головной боли, пока не услышала другой знакомый голос.

(Кхорнья?) — обеспокоенно позвал Таринье, и, видимо, не в первый раз.

(Я слышала Ари, Таринье, точно! Он ужасно испуган!) — задыхаясь, проговорила девушка.

— Может, тебе показалось? Ари никогда ничего не боится, что бы ни случилось, он очень смелый!

— Нет, я уверена! — продолжала настаивать девушка. — Он где-то рядом. И все остальные наверняка тоже!

— Но почему я не слышал? Может, в здании дело?

— Давай проверим. Отсюда я вижу, что над тобой еще один этаж, вроде чердака. И у Мака тоже. Посмотри, есть ли чердак у моего здания. Если да, то нужно проверить, что там.

И действительно, у каждого здания оказался дополнительный этаж в виде прозрачного купола, не видного снаружи. Попасть на него можно было по узенькой лесенке, ведущей с балкона. Акорна решительно затопала по ступенькам, продолжая мысленно звать Ари и нисколько не заботясь о том, что ее могут услышать враги. Толкнув небольшую дверцу, вделанную прямо в купол, девушка осторожно вошла внутрь и, помедлив секунду, коснулась рукой стены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энн Маккефри читать все книги автора по порядку

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия Акорны отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия Акорны, автор: Энн Маккефри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x