Иван Мак - Голубая Сфера
- Название:Голубая Сфера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Голубая Сфера краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Голубая Сфера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Отключение блокировки. Биополевая атака на ракеты. Взрывы в космосе…
Системы слежения Ирмарисы сработали в доли секунд и передали команды в компьютеры космических кораблей на выход в космос. Шестнадцать космических кораблей выскочили вдали от планеты.
Система крыльвов. Ливийских кошек не выпустили в космос, но никто не мог остановить их, когда создавалась собственная подпространственная система. Узкая щель без блокировки биополя несколько усложнила задачу, но Ирмариса справилась с ней…
В космосе разгорелся бой. Стабилизация биополя вновь была включена и космические корабли оказались практически без движения…
− Говорила я вам, нельзя их туда пускать. − сказала Ирмариса, когда на экране постепенно гасли точки кораблей.
− Мы победим! − послышался голос последнего командира, после чего и его корабль был уничтожен.
− Но чего бы мы добились просто выпустив ракеты? − спросил Рохес Фаронг.
− А чего вы добились, выпустив ракеты и космические корабли? В последнем вы явно перестарались. Минут через пять здесь все будет перемешано с землей и от базы ничего не останется.
− Они не могут знать откуда выскочили наши корабли. − сказал Рохес Фаронг.
− Они это вычислят.
Атака на базу действительно состоялась. Космические истребители били по территории, под которой была база. Они сровняли с землей весь город, снесли заводишко и запустили несколько самонаводящихся ракет внутрь оголившейся шахты…
От полного уничтожения базу спас только лишь невидимый удар Ирмарисы из Системы. Первая влетевшая ракета взорвалась не долетая до настоящего входа в базу и последующие лишь разрушили тоннель, ведущий к ней. А в космос ушли автоматические сигналы ракет об уничтожении подземного завода.
− Кажется, все. − сказала Ирмариса. − Атака закончена.
− Мы проиграли. − сказал Рохес Фаронг.
− Да? − спросила Ирмариса. − А зачем тогда я делала эти шесть кнопок? − спросила она, вынимая небольшой пульт управления.
− Что это? − спросил Фаронг.
− Один, два, три, четыре, пять, шесть. − сосчитала Ирмариса, нажимая кнопки.
− Командир! Стабилизации нет! − взвыл кто-то.
− Прошло пять секунд, стабилизации нет. − сказала Ирмариса. − Десять секунд… Можете быть уверены, ее не будет этак несколько минут.
− Но что ты сделала?
− Уничтожила базы-стабилизаторы. Главная цель тех шести ракет была в том, что бы получить несколько долей секунды без стабилизации, а дальше все проще некуда.
− Ты транс? − спросил Фаронг.
− Я крылев. − ответила Ирмариса. − Хочешь знать что это значит? − Ирмариса отошла от релайса и переменилась, превращаясь в большого крылатого льва.
− Ты дракон! О, дьявол! − взвыл Фаронг.
− Дьявол то тебе зачем здесь потребовался? − прорычала Ирмариса и улеглась на пол.
В центре вспыхнул огонь и из него появился зверь.
− РЕДА. − проговорил Дженер.
Зверь обернулся к нему и метнул в него молнию. Удар был словно перехвачен другой молнией выпущеной Ирмарисой.
− Кто посмел?! − завыл зверь оборачиваясь.
− Извини, я думала, ты нечаянно пальнула. − сказала в ответ Ирмариса.
В то же мгновение в нее влетела молния зверя, а затем вылетела обратно и вернулась к нему.
Удар по зверю был всесокрупающим. Вихрь огня возник изниоткуда и пронесся в зале. Он так же мгновенно исчез, как и появился. На месте зверя оказался какой-то релайс, который взвыл и словно бесился на месте, пытаясь сделать непонятно чего.
− Уж сколько раз твердили миру! − прорычала Ирмариса. − Нападение на крыльва равносильно самоубийству! Ты понял, зверь?!
− Что ты сделал?! − завыл зверь.
− Я подарила тебе жизнь. Сколько там отводится релайсу по сроку? Лет сорок ты проживешь, если не удавишься сам. А теперь прочь отсюда!
Молния вошла в релайса и словно срикошетив от пола унесла его куда-то, улетая в потолок.
Некоторое время вокруг царила тишина.
− Вы как-то спрашивали что будет после. − сказала Ирмариса, глядя на Рохеса Фаронга. − Сейчас настало это самое 'после' и я отвечаю делом. Вы можете решить сами. Скажете, что бы мы улетали, мы улетим прямо сейчас. Ну, а если вы попросите о помощи, я не буду отказывать. Вы помогли нам, мы можем помочь вам.
− Но через несколько минут они установят новые стабилизаторы и выход вновь будет закрыт. − сказал Дженер.
− Ты хочешь сказать, в переводе на нормальный язык: 'Пошли вон'?
− Нет, но…
− Но ты предлагаешь нам улететь в открытый космос без всего.
− Ты же транс и ты можешь…
− Я крылев, а не транс. − прорычала Ирмариса. − Я много чего могу, но мне не хочется болтаться в пустоте и ждать пока какой нибудь местный корабль не соизволит меня увезти на мою планету.
− Так ты хочешь остаться? − спросил Рохес Фаронг.
− Я хочу, что бы вы разрешили нам остаться. Действительно разрешили, а не так что если бы да кабы. Я сейчас слышу все и, если в вас не будет твердого решения, мы не останемся.
− Ты ставишь нас в совершенно непонятное положение. − сказал Фаронг.
− А что непонятного? − спросила Ирмариса. − У вас же нет ничего, что я могла бы с вас стребовать еще. Ну, не считая ваших потрохов. Но их я от вас не требую. Я предлагаю вам свою помощь… Во! Допрыгались кузнечики.
− Стабилизация восстановлена. − сказал дежурный.
− Ну так вы сколько будете решать? − спросила Ирмариса.
− Ты же теперь не можешь улететь. − сказал Дженер.
− Здраствуй. − прорычала Ирмариса. − А крылья мне на что тогда? Я могу улететь в любой момент.
− Если ты появишься в таком виде, тебя увидят из космоса. − сказал Рохес Фаронг.
− А в таком? − спросила Ирмариса и вместо большого льва в зале оказалась маленькая ливийская кошка.
− Но как… − проговорил Дженер.
− Как? − усмехнулась Ирмариса. − Этого не каждый крылев уразумеет, а ты даже не транс и спрашиваешь как. Мы можем улететь когда угодно. И стабилизация нам не помешает.
− Значит, вы и раньше могли улететь? − спросил Дженер.
− Для этого было нужно одиночное отключение стабилизации. Оно было и теперь мы можем улететь.
− И мы тоже? − спросил Рохес Фаронг.
− А вы то как? Вы не крыльвы.
− Ну вы сказали, что вы ливийские кошки. − сказал Дженер.
− А ливийские кошки это и есть крыльвы. Не все, правда, но это не суть.
− Я понял. − сказал Дженер.
− Что? − спросил Рохес Фаронг.
− Они как наши трансы. Им надо учиться, что бы уметь все. Так?
− Так. − ответила Ирмариса. − И способности у каждого крыльва разные. Только минимум способностей крыльва выше максимума транса. Все. Лекция закончена. Решайте.
− Мы так не можем. − сказал Рохес Фаронг.
− Как не можете? Вам трудно выбрать да или нет? Или вы боитесь, что я вас съем, если вы скажете нет? Пять лет мы прожили вместе и вы не можете решить такую простую задачку? Невероятно. Господи, я полная дура!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: