Иван Мак - Голубая Сфера
- Название:Голубая Сфера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/m/mak_ivan/
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Голубая Сфера краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Голубая Сфера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Меня зовут Сандра, а ее Джейн. − сказала Сандра.
− Я уже знаю. Мне отец рассказал о вас. Он капитан крейсера.
− Значит, ты здесь все знаешь? − спросила Джейн.
− Знаю. Могу вам показать.
Рин провел Сандру и Джейн по крейсеру, рассказывая где что находилось.
− Там отсек военных. Нам нельзя туда заходить. − сказал Рин.
− Почему? − спросила Джейн.
− Потому что еще не доросли. − ответил Рин.
− А здесь еще есть дети? − спросила Сандра.
− Есть. Нас двенадцать, а с вами четырнадцать. Все сейчас на занятиях.
− А ты почему не на занятиях? − спросила Джейн.
− Я уже сдал все экзамены за этот год и теперь у меня каникулы. Я служу в шестом взводе.
Рин показал библиотеку и Джейн с Сандрой зашли туда. Джейн спросила библиотекаря справочник по фамилиям и села с ним за стол. Она долго листала его, пока не нашла то что хотела.
− Вот. − сказала она.
− Что ты там нашла? − спросил Рин.
− Фамилию для нас с Сандрой. Здесь написано, что она очень редкая.
− Инстар. − прочитал Рин. − Странная фамилия. Вы хотите такую?
− Надо же нам выбрать фамилию. − сказала Сандра. − Мне она нравится.
Так Джейн и Сандра 'получили' новую фамилию. Вскоре они уже сидели на занятиях вместе со всеми детьми. Их не разделяли по классам и учитель давал всем различные задания, в зависимости от возрастов.
За несколько месяцев они подружились с детьми и взрослыми, окружавшими их. Дежурство крейсера уже заканчивалось и он должен был возвращаться на свою базу, расположенную около Айсенга.
Сигнал тревоги поднял весь экипаж. Майте подняла детей. Она отвечала за них и во время тревоги все должны были быть готовыми ко всему. Учить что делать никого не было нужно. Четырнадцать мальчишек и девчонок пробежали в отдел обмундирования и облачились в специальные комбинезоны, которые должны были защитить их в самых разных обстоятельствах, вплоть до выхода в открытый космос.
Никто ничего не говорил и все сидели, ожидая приказов командира крейсера.
Корабль вел бой. Детям не было ясно с кем и за что. Они знали только что во всех космических баталиях они должны были точно и четко выполнять инструкции.
Майте волновалась больше за Сандру и Джейн, оказавшихся в подобной ситуации впервые. Через некоторое время она поняла, что ее волнения напрасны. Две девчонки переносили подобное положение даже лучше остальных.
− Внимание, объявляется полная эвакуация экипажа. − послышался голос командира крейсера. Майте подняла детей и они прошли в шлюзовой отсек, где для них имелся космический челнок.
− Садимся все на свои места. Джейн и Сандра, вы садитесь на тринадцатое и четырнадцатое. − сказала Майте.
Дети заняли свои места. Рядом появилось несколько взрослых, которые садились на оставшиеся места. Все пристегнулись и аппарат вышел в космос. Из рубки доносились лишь приглушенные голоса людей.
− Уходи!.. − кричал кто-то. − Он справа!
Челнок мотало из стороны в сторону. Специальное снаряжение кресел не давало людям вылететь с мест. Их то вжимало в кресла, до тянуло куда-то в сторону. Иногда челнок словно провался куда-то и на несколько секунд попадал в полосу невесомости.
− Тяни к материку! Давай!.. − кричал голос.
Вход в атмосферу сопровождался резким изменением характера толчков. Челнок начало трясти словно на ухабах. Он несся вниз. В салоне почувствовался дым и Майте приказала всем детям одеть маски.
Несколько минут продолжалась подобная свистопляска, а затем раздался удар, от которого все полетело кувырком. Аппарат крутило и вертело. Под конец движение затихло и все оказались вверх головами. Четверо взрослых освободились от своих кресел и опустились на пол, которым теперь был потолок челнока. Они вместе с Майте начали снимать детей.
Рин освободился сам, а за ним на пол спрыгнули Джейн и Сандра. Наконец, все дети были освобождены. Открылся вход в рубку и оттуда появились два пилота.
− Как вы? − спросил он.
− Похоже, все живы. − ответила Майте.
− Мы приземлились на острове. − сказал капитан челнока. − До материка тысячи две километров через океан. Возможно, нас найдут, но на это мало надежды.
− Ничего, что нибудь придумаем. − ответила Майте.
Люди выбрались из челнока. Шестеро взрослых и четырнадцать детей. Несколько часов они вытаскивали из челнока все что можно. Вокруг был лес. Погода была вполне приемлемой для людей и они начали обустраивать лагерь. Пилот и его помощник пытались починить радиостанцию челнока, но это оказалось невозможным.
Джейн и Сандра остались в какой-то момент наедине.
− Надо что-то делать. − сказала Сандра. − Мы можем им помочь.
− Мы решили, что мы люди, Сандра. Пусть все будет так как есть. Помнишь, что получалось от моего вмешательства? Они, наверняка, не примут крыльвов и тогда нам придется вообще уйти.
− Хорошо. − Ответила Сандра.
− Что это вы здесь делаете? − Послышался голос Рина и он объявился рядом.
− Мы думаем, что делать. − Ответила Джейн.
− А что делать? Вы не знаете? Надо слушать взрослых.
− А если взрослые что-то делают не так? − Спросила Джейн. − Представь себе это Рин.
− Что они делают не так? − Спросил Рин.
− Например, не правильно ремонтируют радиостанцию. − Ответила Сандра. − Джейн может ее отремонтировать.
Рин рассмеялся.
− Радиостанция разбита. Ее уже невозможно восстановить. Там все сломано.
− Так говорят взрослые. − Сказала Сандра.
− Значит, это бунт на корабле? − Спросил Рин. − Знаете что делают с бунтовщиками?
− Их отдают на съедение большим полосатым тиграм, которых называют террами. − Сказала Джейн.
− Эй, заговорщики. − Послышался голос Майте. − Идите обедать, потом договорите.
Рин, Джейн и Сандра прошли к огню, сели в круг и принялись за обед.
− Не заходите в лес. − Сказала Майте. − Там могут быть большие звери.
Проходили дни. Двое взрослых отправились на разведку и не вернулись. Среди детей так же оказались пострадавшие от мелких зверей, нападавших на людей. Избавиться от этих нападений удалось только после уничтожения их колонии на поляне.
− У нас скоро закончится запас продовольствия. − Сказала Майте. − Надо что-то делать.
− Нужно искать пищу в лесу. − Сказала Сандра. − Там полно всяких плодов и зверей, на которых можно охотиться.
В лес ушла группа охотников. С тремя взрослыми ушел Рин, как самый старший из детей. Они вернулись к вечеру и принесли подстреленного зверя. Прибор показал возможность употребления его в пищу, но его вкус оказался совершенно отвратительным. Мясо как следует прожаривали и принимали подобно горькому лекарству.
На следующий день вместе со взрослыми на охоту отправились Джейн и Сандра.
− Мы жили в лесу и знаем в этом толк. − Сказала Сандра в доказательство необходимости подобного шага.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: