Олег Кукса - Камикадзе на прогулке

Тут можно читать онлайн Олег Кукса - Камикадзе на прогулке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Кукса - Камикадзе на прогулке краткое содержание

Камикадзе на прогулке - описание и краткое содержание, автор Олег Кукса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дэниел Николсон, лейтенант Дальней Разведки, Счастливчик Дэн — один из первых, кто пытается установить связь с выжившими на Планете Хаоса, попавшей под удар Катастрофы. После специальной подготовки он как никто другой знает, как использовать шанс, в котором ты выжил и выполнил задание. Наступила его очередь сесть в десантную капсулу и сделать то, что еще никому не удавалось — прорваться сквозь полчища невидимых чудовищ, совершить посадку и выжить на Планете Хаоса. Он должен совершить предсказанное ему несколько лет назад — пройти сквозь Смерть к своей Любви, и встретить ее на Планете Хаоса.

Камикадзе на прогулке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Камикадзе на прогулке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Кукса
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я достал свою ксиву, передал ее лейтенанту вместе с его документами:

— Можете ознакомиться, лейтенант.

Тот, задумчиво глянув на меня, начал рассматривать мои документы.

— Моя комната — в Штаб-Квартире Старшего Проводника Светланы Сотниковой. Вот этот ключик мне сама Светлана и дала — можете у нее спросить и проверить. Да там, в ксиве, и прописочка в ее Штаб-Квартире стоит. Так что я законы, даже ваши, соблюдаю, лейтенант Ашт. А считать данные, вшитые в чип в моей руке, я так понимаю, вы не имеете допуска. Так что, лейтенант, нам придется арестовать вашего рядового. Нарушение, конечно, мелкое, но — порядок есть порядок, не так ли? Рядовой Норх Турхат — сдайте свое оружие своему командиру, и пройдите в полицейский участок для оформления.

— Но, командир!? — рядовой гролл добавил что-то по-гролловски.

— Отставить! — рявкнул Лейтенант Ашт. — Оружие, Норх, живо. Будешь целую неделю у меня Устав зубрить, салага. Лейтенант Николсон, приношу свои извинения. Конечно, вы правы, указав мне на недопустимое нарушение Устава и Мирного Договора.

— Хорошо, — кивнул я. — Вижу, вы сами ему мозги на место вставите. Отставить, сержант Соболев.

— Есть, лейтенант, — серж даже честь мне отдал, придерживая рукой свою двустволку. Хорошо хоть не ухмыльнулся, наблюдая этот спектакль.

— Кстати, сержант Соболев, немецкие охранники предьявляли нам свои лицензии на оружие?

— Как положено, лейтенант — у входа в Форт.

— Значит — они, пройдя у нас проверку, имеют право на ношение оружия в пределах территории нашего Форта, ведя охрану своего имущества?

— Так точно, лейтенант! — браво отрапортовал бравый сержант. Вот только на этот раз ехидная ухмылка на его лице выдавала его с потрохами.

— Тогда потрудитесь мне обьяснить, лейтенант Ашт Хор Турхат, почему наш коллега, охраняющий собственность дружественной нам державы, лежит здесь в наручниках за то, что он и должен носить оружие по долгу своей службы?

Гролл покосился на своего подчиненного, и настолько сжал челюсти, что тот вжал свою голову в плечи.

— Блин, ты шутишь, Дэниел? Это же незаконный арест! — сержант Савельев нервничал, глядя на три летающие вокруг нас сферы роботов-патрульных. — Солдаты-охранники из торгового каравана Нового Веймара не обязаны носить с собой лицензию на оружие, если она проверена нами, федератами. Это же наша территория и юрисдикция! Как они, по-твоему, будут охранять фургоны от залетных воришек?

Сержант замялся на месте, глядя на лейтенанта гроллов, который побагровел от злости, глядя на своего подчиненного, а затем рявкнул:

— Рядовой Норх, сдать оружие! За прямое нарушение статьи Мирного Договора, за превышение полномочий и незаконный арест!

— Но лейтенант! — рядовой гролл изумленно косился на него, — Это же не я, а патрульный робот! Хушталар Хуман тесс!?

Но лейтенант, сурово глядя на подчиненного, покачал головой:

— Я серьезно, Норх! Сержант Соболев, лейтенант Николсон — забирайте его. Наш шаттл отлетит после шаттлов Харта, минут через двадцать. Так что постарайтесь, чтобы вы оформили ему штраф побыстрее и сопроводили в шаттл, на крыше вашего центрального здания. А я с ним еще потолкую, когда мы доберемся до базы! Хорошенько потолкую! Верните незаконно арестованному гражданину его оружие, рядовой Ланнас.

Охранник-немец, с которого сняли наручники, поднялся, со спешкой выговаривая:

— Danke! Danke shЖn, herr Leutenant!

Из дома вышла, наконец, Светлана. Рядом с ней шла взволнованная пожилая женщина под ручку с улыбающимся молодым парнем, который все время вертел головой, осматривая форт и, особенно, гроллов и их шаттл, примостившийся на крыше. Женщина что-то быстро говорила по-немецки, но ее грубо прервал гролл, почему-то прикрывающий глаза рукой. Он резким жестом показал женщине и молодому человеку убираться прочь, и охранники-гроллы подхватили штатских под руки, уводя их подальше от отряда спецназа гроллов, готовящегося к вылету. Женщина успела только, обернувшись, громче сказать «Danke shЖn, freunlein!», и я наконец, благодаря автопереводчику догадался, что она благодарила за исцеление своего ослепшего сына.

В гролловской бронированной одежке Светлана выглядела как-то непривычно. Быть может, дело в том, что ее роскошные волосы были уложены в косичку и плотно закреплены заколками сзади, а не ниспадали на ее плечи, как обычно. Да и не было на ее устах очаровательной, мягкой, еле заметной улыбки. Даже наоборот, она явно была чем-то обеспокоена, смущена. Плачущий гролл рядом с ней ее явно распекал. Я не понимал этого гортанного инопланетного говора гроллов и не был телепатом — но догадался, что в слезах гролла повинна Светлана. Почему грол прикрывал руками глаза, словно получил ожог или ему плеснули в лицо кислотой? И чем так смущена Светлана?

Увидев нас, она заспешила к нам. Плачущий гролл ее грозно окликнул, но она, махнув рукой, и, что-то сказанув по-гролловски, побежала дальше, ко мне.

Испугалась, что я влип в неприятности? Пожалуй, да!

— Приветики, ребята! Пропустите его, или у всех нас будут неприятности! Я с начальством ругаться не советую, мальчики, и вам того же желаю. Он возвращался к себе домой, Ашт! И вы посадили свой шаттл на мСйдом! А господин посол имеет полное право находиться в моем доме, в отличие от вашего шаттла, нарушившего мою частную собственность.

— Да мы уже разобрались, Света. — Ашт Хор Турхат, надо же, выдал ей свою улыбку. Видать, хорошо знал ее. — Но ведь шаттлы Омеги частенько здесь садятся, экономя время, и Раймонд Шоган, как я вижу, тоже. Ну что, скоро отправляетесь в Двадцать Седьмой?

— Да, минут через пять, Ашт. Наши, из Омеги, уже грузятся в один из ваших шаттлов на крыше Рассвета.

— Лейтенант Николсон, извините за недоразумение — это больше не повторится, — заверил меня лейтенант Ашт. — Уж я об этом позабочусь. Можете пройти в свою комнату.

Но тут Светлану снова резко окликнул плачущий гролл, что-то приказывая ей. Та замешкалась, оглянувшись к Штаб-Квартире, затем снова встревожено поглядела то на меня, то на лейтенанта гроллов рядом со мной.

— Лучше не серди Раймонда, Светочка — мы не тронем твоего гостя, — усмехнулся Ашт. — Но лучше ему не высовывать свой нос из своей комнаты, пока командный шаттл Харта не улетит. Я вижу, что Раймонд сердится. Кстати, почему он плачет?

— Долго обьяснять, Ашт — маленькое недоразумение, — отмахнулась Светлана, — Я делала глазную операцию, а Раймонд захотел через Единение считать данные из моей головы. Вот и нарвался.

— Хм… А почему тогда не плачешь от боли в глазах ты? — недоуменно нахмурился гролл.

— Да так, привычка, — как ни в чем не бывало ответила Светлана, глядя с тревогой на меня. Хотела мне что-то напоследок сказать, но не знала с чего начать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Кукса читать все книги автора по порядку

Олег Кукса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Камикадзе на прогулке отзывы


Отзывы читателей о книге Камикадзе на прогулке, автор: Олег Кукса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x