Владимир Зырянцев - Вернуться из Готана

Тут можно читать онлайн Владимир Зырянцев - Вернуться из Готана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство «Издательство АЛЬФА-КНИГА», АРМАДА, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Зырянцев - Вернуться из Готана краткое содержание

Вернуться из Готана - описание и краткое содержание, автор Владимир Зырянцев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном. Участники международной научной экспедиции, решившие исследовать загадки «готанского треугольника», волею судьбы оказываются в центре страшных и таинственных событий…


Вернуться из Готана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуться из Готана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Зырянцев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Незаконченная фраза замерла у меня на губах. Вслед за волком из-за колонны вышел человек. Огненные сполохи играли на его лице, и я не сразу его узнал. Но потом он шагнул вперед и стал хорошо виден. Это был Персон.

Как ни странно, я даже не слишком удивился. Кому же еще быть в столь необычном месте, как не моему таинственному соседу, специалисту по всему неземному и сверхчувственному? Хотя теперь было неясно, кто он на самом деле и в чем специалист.

Он заговорил первым.

— Вы бы лучше убрали оружие, мисс Барнет, — сказал он. — А то вы слишком испуганы и оттого агрессивны, и вам хочется выстрелить. А Гангут это чувствует.

— Барнет? — удивился я. — Но почему…

— Это моя настоящая фамилия, — пояснила Кэт, пряча пистолет. — Он откуда-то ее знает. Мне кажется, он такой же уфолог, как я стряпуха. Вы коп, что ли?

— Нет, я не полицейский, — ответил он. — Но вы правы: я тоже не тот, за кого себя выдавал. Мы тут все под масками — кроме Андрея, конечно.

— А меня вы зачем приплели? — возразил Латинк. — Я вроде имя не менял. Хотя ничего не имею против: глупо всю жизнь носить клеймо, данное при рождении.

— Дело не в имени, — ответил ему мой бывший сосед. — В вас все фальшивое — поведение, речь, даже профессия. Я же вижу. Вы совсем не тот человек, за кого себя выдаете. И в этом мы равны, а меня это не устраивает. Вам бы я не стал ничего объяснять, но Андрей — другое дело. Мне бы не хотелось, чтобы он думал обо мне плохо.

Он повернулся ко мне:

— Да, Андрей, я не Персон. Простите мне этот обман. Я не смог придумать другого способа. Мне нужно было провести здесь некоторое время, чтобы изучить обстановку и подготовиться.

— Подготовиться? К чему? — удивился я. Он помедлил, колеблясь, затем сказал:

— К тому, чтобы пройти здесь.

— Так вы тоже хотите пройти сквозь Ворота? Овладеть силой демонов?

— Силой демонов? — удивился он. — Ах да, ведь так говорится в той легенде… Нет, мне не надо ничем овладевать. Моя цель совсем иная. Я должен исправить допущенную когда-то ошибку. Но почему вы сказали «тоже»? Кто-то еще хочет пройти сквозь Ворота?

— Ну да. Господин Латинк затем сюда и явился. Да вот только мы с мисс Ричардсон… или…

— Барнет, милый, моя фамилия Барнет.

— Да, мы с мисс Барнет ему помешали.

— Ах вот оно что… — протянул тот, кого я привык называть Персоном. — А ведь я должен был догадаться. Были признаки, но я не придал им значения. Это урок для меня.

— Постойте, но вы ничего не объяснили! — воскликнул я. — Какую ошибку вам надо исправить? И почему с вами этот волк? У него весьма необычное строение зубов. Откуда он?

Барт помолчал, раздумывая, потом сказал:

— Хорошо, я все объясню. Не знаю только, поверите ли вы мне. Остальные, кому вы будете об этом рассказывать, точно не поверят. И это хорошо, пусть все воспринимается как легенда. Ворота, которые здесь называют Кадоро, возникли не сами собой. Мой… скажем так, мой народ использует их для прохода в иные миры. Их создают в местах, где никто другой не может ими воспользоваться. Однако здесь произошла ошибка. В результате безрассудных действий одного… уважаемого человека Ворота не только возникли вблизи от населенных мест, но и стали регулярно воспроизводиться. Недопустимое легкомыслие! Мы не сразу это обнаружили. Надо пояснить, что время у нас течет иначе, и для нас прошла, конечно, не тысяча лет, как в вашем мире. Наконец мы обнаружили ошибку, и я был послан ее исправить. После того как я пройду здесь, Ворота больше появляться не будут. Потом, позже, когда у человечества возникнет потребность в далеких путешествиях и когда люди научатся правильно пользоваться открытиями, тогда, возможно, они снова найдут Ворота. Но конечно, уже не здесь. Вот, кажется, все. Ах да, вы еще спрашивали о Гангуте. Нет, он не волк, просто похож. Он вообще не… не животное в вашем понимании. У нас нет такой пропасти между человеком и другими существами, как здесь. Впрочем, в других местах этот разрыв еще больше.

— Вы хотите сказать, что вы… не человек? — спросил я его. — Что прибыли из другого мира? Вы… шутите?

— Вот видите, даже вы не поверили. И это, повторюсь, хорошо. Я не буду доказывать свою правоту. Это не нужно. Хочу поправить вас лишь в одном: я человек, почти такой же, как вы. Просто знаю чуть больше. Ну вот, кажется, я ответил на все вопросы. Мне пора: Ворота уже полностью сформировались. Прощайте, Андрей! С вами было интересно общаться.

С этими словами он повернулся и двинулся в сторону огненной арки. Волк некоторое время постоял, глядя на нас, словно предостерегая от опрометчивых движений, затем последовал за ним.

— Постойте! — крикнул я. — Подождите!

Тот, кого я привык называть Персоном, остановился, повернулся ко мне.

— Я так и не знаю… Вы не назвали своего настоящего имени!

— Да, это неправильно, — согласился он. — Хорошо, я скажу. Но только вам.

Он подошел вплотную и, наклонившись к моему уху, прошептал короткое звучное имя. Я обратил внимание, что от его губ исходил холод — он весь был словно ледяной. Затем он снова повернулся и, уже не останавливаясь, пошел к Воротам. В этот миг я понял, что все, что он сказал, — правда. У меня было к нему еще много вопросов. Сколько всего существует миров? Каков его истинный возраст? Действительно ли он вышел из молнии?

Существует ли тот свет, где обитают бессмертные души? Не он ли выключил освещение в ту ночь, когда Кэт решила меня убить, и тем самым спас? Выживет ли человечество или погубит себя? Множество вопросов, до утра задавать можно. Но я знал, что время ушло и он уже не ответит.

Не оборачиваясь, он шагнул в проем арки и исчез. Ворота ответили на это всполохом огня — словно беззвучный взрыв прогремел в их проходе. Следом за человеком в огненных всполохах исчез и волк. Я заметил, что на колоннах появилось что-то напоминавшее трещины. Видимо, их существование подходило к концу.

И тут стоявший рядом со мной математик сорвался с места и бросился вперед. Это случилось так быстро, что я не успел среагировать, задержать его. Он бежал так, словно спасался от преследователя или от потока лавы, на ходу издавая какой-то нечленораздельный вопль. Когда я понял, что произошло, и бросился за ним, он был уже возле Ворот. Не переставая кричать, он ворвался в проем. Задержался в нем на долю секунды, словно какая-то пелена не пропускала его, а затем прорвал ее и исчез.

И тогда Ворота начали разрушаться. Они разваливались у меня на глазах. Дуги арки разошлись, опоры искривились. Огромный кусок огня оторвался с одной из них и полетел вниз.

— Назад! — закричал я, увлекая Кэт прочь.

Она и сама осознала опасность. Мы побежали к деревьям. Оглянувшись, я увидел, что на месте Ворот высится лишь пылающая груда обломков. И эта груда быстро таяла, совсем как снег на жаре. Мы остановились и молча смотрели, как меркнут краски огня, как исчезает то, что недавно было Воротами Кадоро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Зырянцев читать все книги автора по порядку

Владимир Зырянцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться из Готана отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться из Готана, автор: Владимир Зырянцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x