Уолтер Уильямс - Распад

Тут можно читать онлайн Уолтер Уильямс - Распад - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уолтер Уильямс - Распад краткое содержание

Распад - описание и краткое содержание, автор Уолтер Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Империя Шаа, правившая Галактикой десять тысяч лет, принесла тысячам планет и рас мир, процветание и… множество запретов, обусловленных кодексом законов «Праксис».

Запрещены были нанотехнологии и искусственный интеллект, кибернетика, генетические эксперименты…

Но теперь империя Шаа пала. Повстанцы, взявшие под контроль большую часть звездного флота бывших «хозяев», победили — и установили на руинах империи режим жесточайшего террора.

Хаос Смутного времени сменился железным порядком новой тирании.

И теперь в Галактике зреет новое Сопротивление, во главе которого стоит чудом уцелевшие члены уничтоженного правительства Шаа.

Они готовы к партизанской войне. Войне, которую ведут без правил!

Распад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Распад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Согласен с вами, — кивнул Мартинес, — только как передать вашу рекомендацию правлению флота? Мы не будем иметь связи с ними несколько месяцев. Придется Северину сообщить самому.

Миши Чен нахмурилась.

— Это будет выглядеть не слишком хорошо. Появиться на кольце Сейшо и заявить: «А вы знаете, я представлен к медали!» — Кресло, приняв ее вес, со скрипом качнулось, занимая нейтральное положение. Леди Чен включила дисплеи. — Ну хорошо, — подумав, сказала она, — поскольку в военное время поисковая служба подчиняется флоту, мы можем этим воспользоваться. Сообщите Северину, что приказом командующего эскадрой он повышен до полного лейтенанта… — Она повернулась к сигнальщику: — Ли, подготовьте все, как полагается, я подпишу. Копию пошлите Северину.

Мартинес слушал с удивлением. Повышения на поле боя были невероятной редкостью, тем более когда офицерское звание доставалось не пэру. Такого не случалось уже целые столетия.

Он включил панель связи.

— Северин, это Мартинес. Командующий эскадрой леди Чен доводит до вашего сведения, что за мужество и проявленную инициативу вы произведены в полные лейтенанты. — И с улыбкой добавил: — Разрешите мне первым назвать вас «милорд». Я считаю, что вы вполне заслужили такое повышение. Желаю приятного возвращения домой. Конец связи.

Леди Миши слушала, улыбаясь.

— Почему бы вам не отдохнуть, капитан? — предложила она. — Я сообщу, когда наксиды пройдут Аратири.

— Хорошо, миледи. Спасибо.

С трудом выпутав из ремней затекшие ноги, Мартинес ступил на палубу и заковылял к двери, не забыв на всякий случай переключить тактические данные на нарукавный дисплей.

Шушаник Северин, расплывшись в улыбке до ушей, повернулся к товарищам.

— Ну что, кто-нибудь хочет стать вторым человеком, который обратился ко мне «милорд»?

Команда встретила его слова ошарашенным молчанием.

— Правильно, — кивнул он. — Тогда продолжаем диагностику двигателя.

Хотя опасная радиация едва ли задела кого-либо экипажа в укрытии, случайный пучок гамма-лучей от взрыва вполне мог повредить электронику системы управления, и проверка представлялась не лишней.

Под размеренное тиканье программы диагностики новоиспеченный лейтенант предался размышлениям об ожидавшем его будущем. Поисковая служба была крайне немногочисленной, и теперь он одним скачком одолел практически весь путь до карьерной вершины, тем более что в военные времена звания приобретали куда более важное значение. Отныне Северин мог отдавать приказы флотскому персоналу, включая офицеров флота рангом ниже его, то есть всем младшим и даже полным лейтенантам, которые получили звание менее — он сверился с хронометром — двух минут назад.

Теперь он мог приказывать пэрам, сам не будучи таковым, — обращение к офицерам «милорд» предписывалось уставом, ничего более не означало. Интересно, как это понравится настоящим лордам?

«Едва ли они когда-нибудь пригласят меня на светский пикник», — подумал он с усмешкой, прекрасно понимая, впрочем, что ситуация может оказаться куда сложнее, чем кажется на первый взгляд. Не говоря уже о том, что проблемы грозили возникнуть почти сразу. Весь экипаж шлюпки — сотрудники ретрансляционной станции — состоял из призванных на службу гражданских, и отношения между ними всегда были дружескими, без намека на формальность. Хотя Северин и отвечал за все, он не отдавал приказов, а лишь говорил о необходимости что-то сделать и мог больше не беспокоиться. Даже решив в свое время остаться в системе Протипана, чтобы следить за действиями врага, он прежде всего посоветовался с командой, поскольку ему мало улыбалось сидеть на замороженном астероиде в компании людей, которые этого не хотят.

Теперь Шушаник Северин стал хоть и не пэром, но офицером флота, в то время как даже в поисковой службе разрыв между офицерским корпусом и срочнослужащими был огромным. Как общаться с людьми? Кто он в конце концов — представитель элиты или простой человек?

В рубке становилось все теплее. Иней, покрывавший приборы, начал таять, собираясь в лужицы. Северин с облегчением стряхнул с плеч тяжелое одеяло и расстегнул комбинезон.

— Диагностика закончена, все системы в норме, — доложил старший инженер.

— Тогда нечего здесь больше ошиваться. — Командир с облегчением потер руки. — Отдать концы.

Электромагнитные захваты, приковывавшие шлюпку к железоникелевой глыбе номер 302948745AF, разжались — впервые за пять месяцев. Сквозь оттаявший иллюминатор виднелось красноватое сияние Пасти.

— Пилот, отчаливаем, — скомандовал Северин. От воя включившихся двигателей и полузабытого ощущения перегрузки сердце его радостно заколотилось. — Курс на ворота, ускорение один g.

В глазах пилота мелькнули веселые искорки.

— Есть, милорд!

Лицо Северина внезапно обдало брызгами оттаявшей воды с экрана дисплея. Он невольно расхохотался, протирая глаза. Добро пожаловать в офицерский корпус!

Как всегда перед боем, судовая кухня тяготела к блюдам в горшках и кастрюлях, которые можно без проблем держать в печи по несколько часов. На этот раз Перри принес рагу из вяленого бизоньего мяса с картофелем и овощами, а также корабельные сухари, отдававшие на вкус жестянкой, в которой, без сомнения, хранились долгие годы. Мартинес ел без аппетита, не отрывая глаз от тактического дисплея на стене. Окружавшие экран крылатые детишки уставились туда же с таким видом, будто их взору открывалось чудесное представление. Вопрос о том, можно ли считать таковым вид вражеской эскадры, мчащейся в космосе, оставался открытым. Во всяком случае, зрелище было живописное: факелы двигателей пылали, в углу непрерывной чередой сменялись цифры. Отодвинув пустой горшочек, Мартинес продолжал смотреть, напоминая себе, что происходящее на экране имело место больше часа назад.

Группа факелов, обозначенная Северином как эскадра наксидов, поравнялась с Аратири, развернулась и легла на курс к Пеломатану. С губ Мартинеса сорвался вздох облегчения. Стало быть, все-таки битва…

Нарукавный дисплей зазвонил.

— Да, миледи? — ответил Мартинес, даже не взглянув, от кого вызов.

Леди Чен не выказала удивления.

— Вы видели?

— Да, миледи.

— У нас ещё много времени, чтобы все обдумать. Приходите ко мне ужинать.

— Почту за честь, миледи. — Он бросил взгляд на стену и нахмурился. — Если верить Северину, у них прибавилось два корабля. Хотелось бы знать, какого класса, — легче будет планировать.

— О! — Леди Чен смущенно моргнула. — Я забыла вам сказать. Скорее всего это те сторожевики, что строились на Лоатине — средний объем, от двенадцати до четырнадцати пусковых установок.

— Они строили корабли на Лоатине? — изумленно вытаращился Мартинес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Уильямс читать все книги автора по порядку

Уолтер Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Распад отзывы


Отзывы читателей о книге Распад, автор: Уолтер Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x