Сергей Дмитриев - Half- Life 2

Тут можно читать онлайн Сергей Дмитриев - Half- Life 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Дмитриев - Half- Life 2 краткое содержание

Half- Life 2 - описание и краткое содержание, автор Сергей Дмитриев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1

Half- Life 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Half- Life 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитриев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из подвала он попал в уже более просторное, освещенное помещение, которое служило когда-то котельной. Сейчас по многочисленным и массивным трубам не бежали ни пар, ни вода, но все вокруг было так, будто эта вода из труб разом прорвалась на волю. Спускаясь по лестнице к полу, Гордон на глаз определил — воды в подвале было почти по колено. Хорошо хоть пиявок не было, да и то — это еще вопрос. Однако что-то было не так. Стараясь понять, что же именно, Гордон в задумчивости остановился, не решаясь вступить в воду, которая, казалось, тихо гудела или даже как-то подрагивала. И вдруг ученый вскинул автомат на чавкающий звук и, едва сдерживаясь от выстрела, увидел, как с потолка спускается вниз язык-щупальце пробудившегося и почувствовавшего пищу барнакла. Патроны тратить на эту глупую тварь было бессмысленно, пока она тебя не схватила, и Фриман решил помиловать представителя фауны Зена. Но как только спускающийся вниз язык коснулся поверхности воды, сверкнула ослепительно яркая искра. Тонкая молния пробежала от глади воды по языку. Барнакл дернулся и безжизненно повис. Запахло горелым мясом. Фриман почувствовал холодок по спине. Похоже, он только что хотел войти в воду, находящуюся под напряжением?

Решительность как рукой сняло. Наверное где-то под водой был оборван высоковольтный кабель, и если уж такую сильную тварь, как барнакла, разряд убил за секунду, то от человека, да еще и в металлическом скафандре, останутся одни угольки… Но идти-то надо. Гордон решился на риск, даже не слишком-то сожалея о выборе. Выбора все равно не было. У самого выхода из подвала виднелась большая пластиковая канистра. Она держалась на плаву, видимо, пустая. Что ж, в качестве плота может и сгодиться.

Гордон притянул канистру графипушкой и, попробовав, как она держится в воде, осторожно сел на нее, поджимая ноги. Импровизированный плот вроде бы держал, но предстояло еще самое трудное — переплыть через весь подвал, не коснувшись воды ни на секунду. Фриман осторожно оттолкнулся стены и, изо всех сил пытаясь сохранять равновесия, медленно поплыл вперед. Большая канистра проседала под немалым весом человека и его экипировки, но вроде бы тонуть не собиралась. Проплыв пару метров, Фриман краем глаза заметил у стены небольшой помост с рубильником. Первой его мыслью было тут же отключить ток, но он понял, что до рубильника ему плыть намного сложнее и дольше, чем до выхода. И он снова напряженно поплыл, отталкиваясь от дна подобранной доской. И тут внезапный всплеск заставил его так резко вздрогнуть, что он чуть не перевернулся — сзади, из мертвого барнакла в воду выпала полуобглоданная человеческая рука. Фриман, почувствовав, что в глазах мутнеет от прилива крови, еле-еле смог сохранить равновесие после такого толчка. И вдруг его «плот» медленно начал идти ко дну. Выругавшись, Фриман в панике осмотрел канистру — и увидел, что у нее была металлическая крышка. Пластик вокруг нее дымился — высокое напряжение нагрело крышку, и та проплавила канистру. «Плот» начал медленно наполняться водой. Фриман, едва владея собой от накатившего ужаса быть зажаренным заживо, попытался было отталкиваться доской сильнее — но это только раскачивало идущий ко дну плот. Вода подбиралась все ближе и ближе, неумолимо, словно наступающая старость. Фриман, замерев, сцепил зубы и молча, считая мгновения, наблюдал, как вода подползает к его коленям. Воды в канистре уже было много, и она начала крениться. Секунда, длившаяся целую вечность, оборвалась — и Гордон, вскинув, упал с накренившегося плота в воду…

…Было плохо видно — Альянс на ночь тушил все огни, кроме своих ламп холодного света, да и те были очень редки. Где-то пел сверчок, жужжали мухи, со стороны Рэвенхольма глухо выли «быстрые» зомби. Ночь дышала на Триггера холодным ветерком. Он сжимал в руках выданный ему пистолет — большее оружие ему пока что не доверили. В десяти метрах от него, по ту сторону дороги стояла Линда. Ее вооружили автоматом, хоть и категорически запрещалось открывать стрельбу. Триггер уже устало следил, как очередной повстанец осторожно проносит сквозь темноту ящик с боеприпасами. Глаза уже слипались — он стоял на посту вот уже пять часов. Лишь иногда, в минуты перерыва, когда повстанцам надо было отдохнуть, он подходил к Линде и перекидывался с ней парой фраз. Девушка с интересом беседовала с новичком, явно соскучившись по общению. Еще бы — в обычных домах на улицах Сити 17 никто почти не разговаривал. Знакомство завязывалось. Выяснилось, что у Линды, точнее — у ее родителей, до Семичасовой Войны был домик в Шотландии. И в дни Портального Шторма на этот домик прямиком телепортировало гарга. Родители погибли, заваленные заживо, и Линду спасла лишь уцелевшая сестра. Сестра и сейчас была жива, состоит в отрядах Сопротивления на территории, которая когда-то называлась Швецией. Триггер рассказал ей про свою семью — про отца, который ушел служить в Альянс и был убит во времена Первого восстания, про мать, которую, вместе с остальными стариками скормили страйдерам, про сестру, которая еще до Семичасовой Войны уехала жить в Аргентину и до сих пор не вернулась…

— Это последний? — негромко спросил голос Джефа.

— Да, — ответили ему из темноты, — Там еще остались ящики, но ребята устали, да и того, что мы набрали, нам хватит с лихвой.

— Ну тогда отзывай всех, — скомандовал Джеф, — Эй, Триггер, Линда! Снимайтесь только когда пройдет последний повстанец. И — на станцию 13.

Они пошли вслед за всеми, когда последний повстанец, чуть не падая от усталости, поплелся вслед за едва видной в ночи колонной. Шли молча — в такую тихую ночь дозору ГО было достаточно малейшего звука, чтобы открыть стрельбу. До станции добрались без приключений, и, как только последний ящик был положен в кучу у стены, повстанцы в усталости повалились — кто на кровати и матрацы, а кто и просто на пол. Многих сразу одолел сон. Некоторые тихо переговаривались, делясь впечатлениями о вылазке:

— Эй, Нэйт, слышь? Я чуть не обделался, когда увидел спину того ГО-шника! Думал, нам хана, засекли. А нет — ушел он, а ведь я уже занес над ним нож…

— Жаль, что не прибил его, когда была возможность. Эти ГО-шники хуже солдат — они ведь совсем еще люди…

— Да понимаешь, мне как-то страшновато убивать ГО-шников. Друг у меня там работает. Ну, бывший друг, сам понимаешь. Но все-таки…

Триггер лежал на отведенном ему покрывале и с улыбкой глядел в потолок. Наконец-то отдых… Только ночью можно забыться. Словно ничего и нет.

— Эй, новенький! Триггер!

Он обернулся на голос. Ему делал знаки какой-то плюгавенький мужичок заговорщицкого вида.

— Эй, друг! «Дунуть» хочешь?

— Чего? — не понял Триггер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Дмитриев читать все книги автора по порядку

Сергей Дмитриев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Half- Life 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Half- Life 2, автор: Сергей Дмитриев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x