LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей

Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Охотник: Лорд Пустошей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Андрей Буревой - Охотник: Лорд Пустошей краткое содержание

Охотник: Лорд Пустошей - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пустоши… Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика…

Охотник: Лорд Пустошей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник: Лорд Пустошей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Летунов мы всё же нашли. Как я и предполагал, они на деревьях обитали и спали днём. Разглядев их получше я решил, что какой-то древний маг тоже проторенными тропами шёл и на основе обычных летучих мышей этих демонов создал. Очень похожи на малых собратьев. Да и привычки у них такие же — спать вниз головой цепляясь когтистыми лапами за ветви и крыльями как одеялом укрываться. Было и существенное отличие — имелась пара лап на уровне крыльев, только смещённая вперёд.

Интересные существа. Страшенные, но интересные. Таких только по городам и весям возить да за плату показывать. Только мне сейчас не до выгоды. Дело для летунов есть. И ни за какие деньги я сейчас с моими помощниками не расстанусь.

Связали мы их сноровисто и, подхватив каждый двоих, перетащили к оставленным у канала лодкам. Переправили их на корабль и посадили в приготовленные клетки, которые тотчас окружили любопытствующие моряки. Видя что людей так просто не унять, я махнул рукой на расспросы и отправился спать, велев укрыть демонов тканым пологом и как только рассветёт выходить в море и двигаться в сторону Талора.

В столицу конечно я не собирался, но Цитадель как раз посередине между Талором и Пустошами располагалась и потому четыре дня мы на корабле к моей цели добирались. А как первое селение на берегу разглядели, так с Тимиром распрощались и с качающейся палубы на лошадей перебрались. Сперва неспешно, на повозке и паре кляч, а после того как удалось во встретившемся городке разжиться хорошими скакунами и увеличить скорость мы преодолели около пяти десятков миль.

И расположились у кромки леса, к которому меня когда-то хотели загнать эти хищницы. Отсюда Цитадель неплохо была видна даже без зрительной трубы. Но уже через час я смог намного лучше рассмотреть этот бастион воспользовавшись наследием Тила. Ментальное порабощение обращённое на пойманную ворону и преображение зрения дали мне возможность управляя птицей облететь логово варгов и получить нужные сведения.

Внешняя стена, образовывающая практически идеальный круг. Накрыта черепичным навесом защищающим от непогоды. Над стеной через равные промежутки возвышаются восемь наблюдательных башенок. Большой внутренний двор. Совсем не похожие на дворцы здания во внутреннем пределе. Крепкие и массивные. И много… Одиннадцать штук… Попробуй сыщи тут Мэри.

Потоптался я вороньими лапами по крышам, позаглядывал в окна, а кроме нескольких срамных картин открывшихся моему оку ничего примечательного не увидел. И как найти Мэри в этой твердыне не представлял. Тут можно несколько декад обретаться так и не сыскав её.

Однако Сати видимо до сих пор присматривала за мной. На второй день мне удалось то, что не получилось в первый. Отыскать очаровательную зверюку в одном из зданий. Утром она тренировалась вместе с маленькими девочками в каком-то зале, в который я случайно заглянул через окно пролетая мимо. Полюбовавшись на Мэри, которая занималась с группой подрастающих варгов развитием гибкости и подвижности, я призадумался. Не похоже, что её тут в цепях держат или как-то свободу ограничивают. Не пленница она в Цитадели стало быть…

Впрочем слово может крепче уз держать, а потому не стоит сразу обман подозревать или какую-то игру. Лучше вытащить отсюда Мэри и разобраться обстоятельно, а не выдумывать невесть что. А для этого мне нужно только узнать где она живёт.

Требуемое я уже к полудню знал, когда Мэри в свою комнату отправилась. Проследить за ней оказалось нетрудно. Во всяком случае, не так трудно, как слететь с подоконника комнаты девушки, когда окончательно убедился, что она здесь живёт. Просто вряд ли она стала бы переодеваться в чужой комнате…

Освободив ворону от власти заклинания я размялся, приводя в порядок затёкшее от неподвижности тело и обратился к Стоуну: — Сегодня вечером я займусь освобождением своей супруги.

— Отыскал значит? — догадался Стоун и посмотрел на ворону: — Вот ведь чудо какое. Теперь не знаю, как и жить буду — в каждой птице магический соглядатай видеться будет.

— Не переживай, архимагам ты не интересен, а больше вряд ли кто-то может такое повернуть, — успокоил я друга.

— Так что мы отправляемся, ваша милость? — спросила наша прекрасная часть отряда.

— Да Трис, всё делаем по плану — вы отправитесь прямо сейчас, а мы нагоним вас в пути, — ответил я и сделал суровое внушение своим воинам: — Чтоб Трис слушались беспрекословно!

Часть нашего малого отряда покинула нас. Оставшись вдвоём со Стоуном, мы ещё раз обговорили всё и пришли к единодушному выводу, что похитить Мэри из комнаты слишком сложно. Проникнуть в её жилище легко, но оттуда вместе с девушкой четырём демонам не вылететь. Всё-таки у неё не балкон там с ведущей на него дверью, а небольшое окно, закрываемое двумя маленькими ставнями. Необходимо было выманить Мэри на открытое место, и для этого я написал коротенькую записку.

После этого мы принялись подготавливать летунов. Троим закрепили на теле сплетённой из бечевы упряжью мешочки со стеклянными шарами наполненными усыпляющим газом, а двоих снарядили сетями которыми предполагалось опутать Мэри. Затем мы оседлали лошадей и приготовились к поспешному бегству.

В сумерках я использовал свитки с заклинаниями ментального подчинения, заставив крылатых демонов повиноваться одному из них. Коему была уготована гибель, ибо спасения от заклинания добытого мной из памяти Тила не было. Остальные-то после того как воплощение развеется станут самими собой, а тот на которого я обращу ментальное порабощение утратит свою волю. Пока я буду управлять его телом, он будет жить. А как покину его, у него останутся только отголоски инстинктов и ни капли разума. А это смерть. Два из десятка добытых нами так и погибли, когда я экспериментировал с заклинанием. Враз вжиться в чужую шкуру не удавалось и понадобились многие часы для того чтоб обрести кое-какой навык по управлению порабощённым существом. Но и то ничего подобного умению Тила у меня не вышло — контролировать летуна частью сознания я так и не научился. И во время вторжения в сознание летуна мне приходилось погружаться в медитативный транс, чтоб меня не отвлекали ощущения моего собственного тела. Это делало меня уязвимым к нападениям, но иного выхода не было. Нет у меня просто времени на многолетние эксперименты и обучение, чтоб продвинуться в этом искусстве.

Сразу после наступления темноты мы опоили моих помощников дающим неуязвимость от сонного газа зельем и наказав Стоуну держаться настороже, я отправился творить тёмные дела. Ведомый мной отряд летучих демонов взмыл в небо и полетел похищать невинных девиц.

Преспокойно долетев до Цитадели и не всполошив магическую стражу, я разместил свой отряд на крыше самой высокой башни, куда практически не достигали манящие запахи пищи. Летуны чутко реагировали на скопившуюся здесь добычу и едва слышно порыкивали, предлагая поохотиться. Хорошо еще, что я покормил их, а то могло бы быть худо. В узде бы я их кровожадные порывы удержал и они бы с места без моего приказа не двинулись, а вот повлиять на их эмоции не смог бы. И варги тотчас неладное почуяли бы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник: Лорд Пустошей отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник: Лорд Пустошей, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img