Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг
- Название:Спаситель по найму. Истинный враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-066293-7, 978-5-271-27667-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг краткое содержание
Когда-то этот мир был практически уничтожен — но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель.
Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности — Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото…
Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный — наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей.
Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит…
И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?
Спаситель по найму. Истинный враг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Если с этим вопросом покончено, можем пройти к принцессе, — сказал Герман. — Думаю, она не откажется узнать новости из дома. Только предупреждаю: говорить на нашем языке.
— Понятно, — ответил немного пришедший в себя лорд.
Магистр промолчал. У двери обернулся и еще раз посмотрел на экран.
Разговора не получилось. Принцесса спрашивала о королевстве и отце, перескакивая с одного на другое. Лорд невпопад отвечал, старательно глядя мимо нее. Видимо, голые коленки девушки смущали его сильнее нарушения этикета. Магистр, наоборот, смотрел на девушку в упор, в его глазах читалось осуждение. Но он не мог выражать свое возмущение и только хмурил брови. С еще большим неудовольствием он смотрел на Кирилла и Германа.
Герман вообще молчал. Любые вопросы бесполезны, нужную информацию он узнает на месте, а сейчас только из пустого в порожнее переливать.
Зато Кир старался за двоих. Спрашивал об обычаях при дворе, о стране, о погоде. Причем часть вопросов адресовал магистру. Тот вынужден был отвечать, но делал это крайне неохотно.
По голосу, выражению лица и блеску в глазах Герман понял, что Кир испытывает большое желание достать магистра и перевести беседу в более активное русло. Видимо, этот прорицатель вызывал у Шилова сильное отторжение.
Ветров был как‑то раз свидетелем недовольства друга, когда тот достал‑таки водителя командира их группы в Афганистане. Рослый упитанный англосакс нес что‑то о русских и их неумении воевать. Шилов терпел, сколько мог, потом выдал короткий спич о британцах, их наглости и стремлении подчинить весь мир, потом добавил пару ласковых о Черчилле и о том, как самозабвенно англичане лижут зад американцам.
Слова попали в цель, водитель бросился на Кира с кулаками и огреб таких люлей, что неделю пролежал в лазарете, а потом улетел домой восстанавливать здоровье.
Самое интересное, что Киру за это ничего не было. Начальство провело внутреннее расследование, но все дружно показали, что начал водитель, а «мсье Шилл» только защищался.
Вот и сейчас Кир с ехидной улыбочкой подначивал магистра, а тот понемногу заводился. И Ветров уже прикидывал, как остановить друга и понизить градус беседы. Но в этот момент в дверь позвонили.
— Порядок, — с порога сказал Олег. — Сто тридцать пять килограммов золота в монетах и слитках. Эксперт сказал, что есть примеси, но среднее число пробы на уровне девятисот девяноста. Если все переплавить в тридцати— и пятидесятиграммовые слитки, то можно сдать по максимальной цене.
— А камни?
— Бриллиантов немного, больше алмазов, изумрудов, сапфиров. Есть рубины. Размер колеблется от полутора до семи карат. Чистота тоже разная. Есть уникальные по чистоте и форме бриллианты. Они уйдут за фантастическую цену.
— И какова общая стоимость привезенного?
Махов достал электронную записную книжку, включил, нашел запись.
— Если брать максимальную стоимость и правильно, это особо подчеркнуто, правильно продавать, выйдет около семи миллионов трехсот—четырехсот тысяч долларов. Если не спешить с реализацией, а растянуть процесс, то за пять—семь лет можно выручить около восьми миллионов.
Герман довольно присвистнул и кивнул:
— Вот это я понимаю гонорарчик!
Олег усмехнулся, спрятал книжку.
— Эксперт аж вспотел, когда все это увидел. Смотрел на меня, как на графа Монте‑Кристо.
— Он не…
— Нет. Очень надежный человек. Скорее умрет, чем обманет или начнет болтать. За что его и ценят! И платят хорошо.
— О! Кстати, вспомнил.
Герман увлек Олега на кухню, прикрыл дверь.
— Золото и камни переправишь за границу и разместишь на депозитах, как мы и договаривались. Здесь оставишь десятую часть. Тоже на депозиты.
— В течение месяца сделаем.
— Выберешь пяток камней. Это тебе. Жене подарок сделаешь, дочке… Ну сам придумаешь!
— Гер… — недовольно поморщился Олег.
— Давай без споров! Считай, это наш подарок! Не нравится? Тогда это твоя доля за хлопоты и услуги!
— Да на хрена мне это сдалось! Я че, друзьям за долю помогаю?
— А че, друзья типа не могут подарок другу сделать и отблагодарить его! Даже не спорь! — отрезал Герман. — Дальше. Твои два килограмма золота. Это на содержание принцессы, одежду. И на расходы.
— Да куда… — начал было Олег, но Герман опять оборвал его:
— Все, решено! Твоя задача — присматривать за девчонкой, вывезти золото с камнями и ждать нашего возвращения.
— Все сказал?
— Не все. — Герман помолчал, потом вздохнул и посмотрел на друга. — Если я не вернусь, поделите мою долю с Киром пополам.
Олег недовольно поморщился.
— Кир просил в случае чего переслать все его сыну.
— А где он? Я ж не знаю.
— Живет с матерью в Туле. Кир даст его адрес.
— Сколько ему?
— Шесть лет.
— Ясно, — кивнул Олег.
Герман хлопнул его по плечу.
— Не вешай нос! Это на крайний случай. Наемник обязан предусмотреть все варианты. И выйти сухим из воды. Не для того мы зарабатываем бабки, чтобы их тратили без нас!
— Ладно, оптимист! Пошли, а то лорд и принцесса там с ума сойдут.
— Пошли. Ты видел этого фрукта — магистра?
— Видел мельком.
— Вот змеюка! Кир аж потом исходит от желания врезать ему.
— Не надо! Зачем нам межпланетный конфликт, да еще накануне работы?
— И я так думаю.
— Проверка закончена! — объявил Герман, входя в комнату. — Золото и камни оценены на должном уровне. Эту часть договора вы выполнили.
Лорд, разом позабыв о фривольном наряде принцессы, торжественно склонил голову.
— Мы платим честно.
— Отрадно слышать. А мы честно выполняем работу. И готовы проследовать за вами в ваш… к вам, — немного сбился Герман. — Прямо сейчас.
— А принцесса… — открыл рот магистр.
— Останется здесь, как и было договорено.
Магистр сжал губы и больше не произнес ни слова.
— Итак?
— Если вы готовы, нам пора в путь, — сказал Вал‑Делей.
— Готовы. К месту доедем на машине. Вы уже разок совершили это увлекательное путешествие, думаю, понравилось. Кир?
Шилов развел руками.
— Всегда готов.
— Тогда по коням. Алиди, можешь сказать дядям «до свидания».
Принцесса посмотрела на лорда, чуть побледнела.
— Передайте отцу, что со мной все хорошо. Пусть ждет меня.
У Вал‑Делея судорогой свело лицо. Бросать наследницу королевской крови одну в чужом мире было выше его сил. Но приказ короля однозначен: соблюсти договор!
— Счастливо оставаться. Ваше высочество! Надеюсь, мы скоро увидимся!
Магистр склонил голову, но не произнес ни слова.
Он и лорд вышли из гостиной в сопровождении Кирилла. Герман чуть задержался, взглянул на Алиди.
— Думаю, скучно тебе не будет. Узнаешь наш мир получше, привыкнешь.
— Я надеюсь, что вы спасете королевство и вернетесь! — ответила девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: