Наталия Курсанина - Игры на свежем воздухе

Тут можно читать онлайн Наталия Курсанина - Игры на свежем воздухе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталия Курсанина - Игры на свежем воздухе краткое содержание

Игры на свежем воздухе - описание и краткое содержание, автор Наталия Курсанина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

(Ника) Она считала себя крутой наемницей в ролевых играх, которой море по колено, пока не попала в мир, где жестокость и кровь реальность, а не игра. Захваченная интригами и войнами другого мира, главная героиня пытается найти выход из создавшейся ситуации, но понимает, что легкие пути недоступны. Полюбив, ей приходится узнать цену Долга и заплатить ее сполна.

Игры на свежем воздухе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры на свежем воздухе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Курсанина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Но ты же сказал, что он убийца?

- Убийца - это да, но он еще единственный, кто ходит по этой территории, как у себя дома вместе с этим сумасшедшим эльфом. Они ненормальные! Оба! Другие в эти чащи не полезут - дураков нет!

По крепости ходить с музыкантом было во сто крат интереснее, чем самой. Из Тилиуса получился неплохой гид. Ему со мной тоже было весело. Я поддакивала в нужных местах, прикалывалась, но в основном слушала. К полезной информации примешивались, правда, рассуждения о достоинствах местных красоток, даты фестивалей, расписывание заслуг самого Тилиуса, но в целом получалась достаточно ясная картина этого кусочка мира. Люди жили в десятке независимых герцогств, двух крупных королевствах, одним из которых правила женщина, и еще куче баронств или мелких владений, раскиданных по ближним и дальним землям. Эльфы тоже жили кланами по всему континенту. Где-то это были целые государства, где-то очень разрозненные общины, живущие сами по себе - такой «период раздробленности». Ур-хаи получались чем-то в виде кочевников, только лесных, а не степных. Их миграции не имели четких границ и времени перемещения. Как хотели, так и ходили. Иногда в какой-то местности становилось слишком густо от народа, а иные массивы были пусты. «Кто знает дороги ур-хаев - тот знает дороги войны». И чего им на одном месте не сидится?!

На мое замечание, что можно было бы собрать пару армий и вынести вообще этих непонятных «бродилок», Тилиус вздохнул и объяснил, как маленькой девочке, что эта бесполезная и бредовая идея приходит в голову каждому второму королю - вот только армии в одном месте собрать можно, а ур-хаев - нельзя. Они могут быть сегодня здесь, а завтра - километров за двадцать. Или годами сидеть на одном месте и вдруг, раз - утром сидели, а вечером их уже нет. Загадочный народ. Шустрый - я бы сказала.

На оружейном дворе было прикольно. Здесь было представлено все оружие, используемое в данное время в данном мире. В большинстве народ тренировался на одноручных мечах, со щитами и без. Щиты - высокие «капли» и круглые «варяжские» были вперемешку. Техника боя, что с одними, что с другими не очень сильно отличалась. Видно солдатам было все равно, какой щит им попал в руки. Пятерка солдат отрабатывала работу протазанами и алебардами из-за первой шеренги щитовиков. Это живо напомнило гравюры шестнадцатого века - швейцарская пехота. Если такие попадутся в стиснутом пространстве, где нет места для диагонального замаха - очень веселая штука. К такому, ощетинившемуся алебардами ежу подойти будет сложно. Но меня привлек не строевой бой, и не лучники, а мастера фехтования. Вот на что у меня слабость, так это на хороший поединок один на один. Несколько пар вполне технично спарринговались на палашах, а одна пара даже на саблях, что меня весьма порадовало.

- Идем отсюда! - музыкант явно нервничал в присутствии такого количества вооруженных людей.

- Это запретная зона?

- Нет… просто…

Что «просто» я не успела услышать, так как нашу тихую беседу перекрыл рёв одного из офицеров.

Головы всех присутствующих повернулись к нам.

- Что он хочет?

- Он спрашивает, - музыкант пытался притвориться, что его здесь нет, - что мы здесь делаем?

Офицер, семимильными шагами приближался к нам. В своем воображении он должен был казаться себе страшным великаном с пылающим взглядом, от которого все женщины и музыканты должны были падать замертво.

- Идем отсюда! - в ужасе дернул меня за рукав Тилиус, - Скорее!

- Щас! Шнурки только поглажу и сложу стопочкой. - Мне становилось все забавнее.

Офицер был с меня ростом, обычного телосложения, так что когда он остановился напротив, мне не пришлось ни задирать голову, ни опускать.

- Он говорит, здесь не место для женщин! - музыкант был на грани истерики и только роль моего переводчика удерживала его на месте.

- Здесь место для козлов! - ответила я, но мой переводчик струхнул и заменил это высказывание каким-то более мягким.

Ладно, говорить можно что угодно, но мою кривую усмешку и насмешливо прищуренные глаза офицер истолковал правильно - я имела его ввиду!

- Он говорит, чтобы ты шла к себе и вышивала.

- Переведи - крестиком на его морде.

- Госпожа Леттлерг! Я такое не переведу! Вы думаете, что говорите?!

- Ага, - адреналин уже ударил по мозгам, и мне стало весело.

Музыкант сжавшись, перевел. В ответ офицер заржал на весь двор.

- Он предлагает вас отшлёпать… или… ну, в общем, он плохо о вас говорит.

- Переведи. Руки у него коротковаты для этого и не только руки.

Смех стих внезапно. Мы стояли как два волка - глаза в глаза, не моргая, кто первым отведет взгляд - нельзя смотреть хищнику в глаза, если только не готов принять его бросок. Коротко кивнув, уже не смеясь, офицер, приглашая, повел рукой, предлагая мне вступить на площадку. Что ж, по крайней мере, разомнусь…

- Что вы делаете, госпожа? - музыкант прижал к груди свою гипертрофированную гитару, будто хотел за ней спрятаться, - Госпожа Леттлерг, одумайтесь!

«Заткнулся бы лучше!» - ненавижу трусов.

14

Мечи мы выбрали почти одинаковые - он полуторник с прямой гардой, я эсток - не такой длинный, но с более сбалансированным лезвием. Эфес должен быть одноручный, но с моей неширокой ладонью, как раз получался на две мои руки. Гарда немного выходила вперед в виде полумесяцев. Ромбовидный клинок, без желоба жесткости был тусклым с неровными сколами тупого лезвия - тренировочный, но из-за сколов опаснее обычного. При ударе с оттягом можно оставить неглубокую, но рваную рану, зашить которую будет проблематично. В общем - убить нельзя, а покалечить можно.

Мне было интересно, что значат мои техники здесь, в новом мире. Лучше уж попробовать это выяснить в мирной, ну почти мирной, обстановке, чем в бою с десятком солдат, страстно мечтающими тебя убить. Даже если я сейчас проиграю, то кроме презрительного выпинывания меня с тренировочной площадки, ничего страшного не будет. Мало ли - захотела девка повыпендриваться?! Ну, поставили ее на место! Посмеялись всей крепостью и отпустили восвояси - от стыда еще никто не сгорал.

Если он хотел посмеяться над женщиной, то его ждал полный облом. Мне было не привыкать сражаться на Играх. Правда, только на Играх. Но даже там можно было получить деревянным или дюралевым мечом достаточно чувствительно.

Смех из его глаз пропал после первого обмена ударами. Теперь передо мной был боец, серьезно оценивающий своего противника - не важно женщина это или нет.

Он что-то сказал, но я, как всегда не поняла.

- Иди в жопу! - ответсвовала я, по принципу - мы друг друга не поняли, но уразумели.

В ответ он усмехнулся и нанес серию ударов. Банально, парень! На трех блоках тебя можно ловить до бесконечности! Я тоже не спешила переходить в атаку - нет, наверное, ничего более глупого, чем считать противника лохом, которого ты положишь с первого удара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Курсанина читать все книги автора по порядку

Наталия Курсанина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры на свежем воздухе отзывы


Отзывы читателей о книге Игры на свежем воздухе, автор: Наталия Курсанина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x