Карен Трэвисс - Республиканские коммандо: Тройной ноль
- Название:Республиканские коммандо: Тройной ноль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Трэвисс - Республиканские коммандо: Тройной ноль краткое содержание
ВЕРСИЯ немного ПОЛНЕЕ, ЧЕМ http://lib.rus.ec/b/201488
Временной период: 21 год до "Новой Надежды".
С тех пор, как битва на Геонозисе дала начало кровавым Войнам клонов, обе стороны остаются в мертвом клинче, который способны прервать только такие отряды элитных воинов, как "Омега" – клоны-коммандос, которые обладают устрашающим боевым мастерством и арсеналом смертоносного оружия…
Для отряда "Омега", действующего глубоко в тылу врага, война – всего лишь старые добрые рутинные спецоперации: диверсии, шпионаж, западни и убийства. Но когда "Омегу" перебрасывают на Корускант – новую и самую опасную из горячих точек – коммандос узнают, что не только они умеют проникать в сердце вражеской территории.
Расследование терактов, совершенных сепаратистами, выявило существование сепаратистских террористических ячеек в столице Республики, возглавляемых "кротом" в штаб-квартире командования. Чтобы найти и уничтожить шпиона сепаратистов и его террористической сети в городе, полном гражданского населения, потребуются особые таланты и навыки. Даже генералы-джедаи во главе операции, равно как и помощь отряда "Дельта" и некоего ЭРКа с грозной репутацией, не могут склонить чашу весов в пользу республиканских коммандос. И в то время как успех может и не принести победу в Войнах клонов.
Республиканские коммандо: Тройной ноль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И уйти? И оставить их? Потому что программа клонирования от этого не изменилась бы ни на бит, пусть даже ты от этого и чувствовал себя отважно выдержавшим испытание.
— Ты на это смотришь именно так?
— На то, что выбрав тихо уйти и отказаться вести их — я буду больше заботиться о своем покое, чем о них?
На пару секунд он уронил голову на сложенные руки.
— Что ж, это ответ на мой вопрос.
Как джедай, Этейн никогда не знала настоящего отца; не больше чем клоны, но в этот момент она точно знала — кого бы она им выбрала. Она подвинулась ближе к Скирате, так, чтобы уронить руку на его плечо и соприкоснуться головами. Из морщинистого уголка его глаза показалась слеза и скатилась по щеке, и она вытерла ее рукавом. Он улыбнулся, хотя его взгляд оставался прикованным к движению внизу.
— Ты хороший человек и хороший отец. — проговорила она. — Тебе не следует сомневаться в этом ни секунды. Твои люди в этом не сомневаются, и я тоже.
— Хорошо — я не был хорошим отцом, пока они меня таким не сделали.
А теперь он станет еще и дедом; и она знала, что это должно его обрадовать. Она вернула Дарману его будущее. Она закрыла глаза и прислушалась к новой жизни внутри нее — сильной, странной и удивительной.
"Хижина Квиббу", главный бар, время 18.00, 385 дней после Геонозиса.
Ордо втиснулся к барной стойке между Найнером и Боссом и заказал себе порцию сока.
Корр показывал Скорчу опасный фокус с виброклинком, что требовало мгновенных рефлексов — чтобы убрать руку до того, как клинок ударится в стол. Вид у Скорча был недоверчивый.
— Но у тебя же руки металлические, ты, хитрый ди'кут! — возмутился он. — Я порезался.
— А-а, завидно! — ехидно ухмыльнулся Корр. Его клинок, чуть зацепив палец Скорча, со стуком ударил в стол, вызвав смешки у Джусика и Дармана. — Вы, сияющие мальчики, всегда завидовали нам, консервным банкам.
Две команды, судя по всему, были в хорошем расположении духа, достаточно хорошем, чтобы разговориться и обмениваться шутками, без обычной бравады и острого соперничества между Севом и Фаем. У них была задача, которую надо было выполнить через тридцать часов, и это их полностью сосредотачивало, стирая все границы между командами. Этого Ордо и ожидал. Они были профессионалами; профессионалы ставят работу на первое место. Меньшее тебя убьет.
Но сейчас они развлекались. Ордо подозревал, что им в первый раз довелось "расстегнуть мундиры" в подобной обстановке, потому что для него это точно было впервые. Скирата выглядел счастливей, чем когда-либо. А рядом с ними сидел Джусик, который под курткой был наряжен в полный комплект мандалорианской нагрудной брони.
— Мы подарили это Бард'ике, в качестве сувенира. — сказал Скирата, постучав костяшками пальцев по пластинам. — На случай, если нам не достанется этот замечательный ужин.
"На случай, если к концу завтрашнего дня кто-то из нас умрет."
Вот что это значило — и все это знали. Они с этим жили. Это лишь добавляло остроты сейчас, когда они узнали редкостную связь, которая возникла между непохожими друзьями: двумя джедаями, что открыто признали свое неприятие правил, касающихся привязанностей — и сейчас Ордо был уверен, что он их понимает — и очень смешанной группой клонированных солдат, от капитана до рядового, которые, не считаясь со званиями, служили сержанту, не служившему никому.
Фай, с его невероятным талантом менять настроение, поднял свой стакан.
— За Лихо.
Упоминание имени пилота принесло внезапное почтительное молчание за шумный стол.
— За Лихо. — хором повторили они.
В скорби не было смысла; сводить счеты с сепаратистами было куда более продуктивным способом приложения сил. Джусик подмигнул Ордо, с радостью того рода, что не объясняется просто веселой атмосферой шумного бара. Какими бы стенами из спокойствия и отчужденности ни были окружены люди вроде Зея, стена Джусика исчезла — если даже она у него и была когда-нибудь. Он отважился чувствовать себя частью тесно связанной группы. Каким бы ни было братство внутри Ордена Джедай — на это оно явно не было похоже.
Мереель, вернувший волосам их естественный черный цвет, сейчас собрал вокруг себя компанию и декламировал по памяти впечатляющий список ругательств на сорока разных языках. Пока что он еще не повторялся. Фай сидел за столом, сложившись вдвое и рыдая от смеха.
Даже Найнер с удовольствием принял участие, поделившись странным словом на хаттском.
— Как здорово узнать, что твои замечательные способности в лингвистике сгодились на что-то полезное.
— Ургхурит. — ответил Мереель с непроницаемым лицом.
— Омерзительно. — прокомментировал Фай.
— Баай шфат.
— А это что значит?
Мереель прошептал перевод Фаю на ухо и лицо у того слегка перекосилось. Мереель нахмурился.
— Не говори мне, что ты никогда этого не слышал.
— Нас растили воспитанными мальчиками. — ответил Фай с заметной растерянностью.
— Хатты в самом деле могут этим заниматься?
— Лучше поверь на слово.
— Не думаю, что на гражданке мне нравится. — хмыкнул Фай. — Пожалуй, под огнем я чувствую себя спокойней.
В устах Фая это обычно было шуткой. Но, как и все его шутки, она недалеко ушла от суровой реальности. Фай без особого восторга приспосабливался ко внешнему миру. Когда реальность напомнила им о себе, на миг повисла тишина,
— А давай я в тебя пальну — и у тебя настроение поднимется. — неожиданно предложил Сев.
Все снова рассмеялись. Дарман осушил свой стакан и направился к выходу. Скорч кинул в него варра-орехом с поразительной точностью, и тот отскочил от головы Дармана.
— Куда направляешься, Дар?
— Пойду, пристреляю мою "диси".
Раздалось несколько сдавленных смешков. Дарман не выглядел смутившимся. Он пожал плечами и прошел в направлении турболифта, сквозь компанию парней из "Сорок Первого Элитного", которых должны были отправлять через несколько дней. По крайней мере те получили то, что доставалось мало кому из солдат: две недели без боев. Непохоже было, что они этому радовались.
Кэл'буир говорил, что такое случается, когда ты разрешаешь кому-то выйти из тюрьмы, после долгого заключения. Такие не вписываются в жизнь, и они не знают как жить вне камеры — или без привычного распорядка.
"Хотя я — знаю. А Фай хочет знать."
— Не подкалывай его насчет Этейн, сынок. — заметил Скирата. Скорч выглядел несогласным. — Он не нарушает никаких правил, не так ли?
— Я так не думаю, но она-то нарушает…
Лучше было не думать об этом.
— Что станет с нами, когда война закончится? — спросил Корр.
Мереель усмехнулся.
— Ты получишь благодарность признательной Республики. А сейчас — кто угадает, что означает это слово на убезийском?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: