Андрей Левицкий - Джагер
- Название:Джагер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-069962-9, 978-5-271-30697-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Левицкий - Джагер краткое содержание
Тайные силы, властвующие над Пустошью, затеяли Большую Игру.
Кто-то вынуждает Преподобного Геста из московского Храма начать поход к опустошенному мором Минску, где спрятан ТРОН — таинственное устройство, которое не то сохранилось со времен Погибели, не то попало в Пустошь из другого мира.
И в то же время с другого конца Пустоши со своим отрядом к Минску выходит Баграт, глава киевского Храма. Вступив в союз с кочевыми мутантами, он надеется захватить Геста врасплох и использовать ТРОН для своих целей.
В дело также вмешивается Ильмар Крест, атаман самого большого, самого опасного бандитского клана Москвы.
А еще в хитросплетение интриг, затеянных сильными мира сего, попадает Вик Каспер из клана наемников, которых Гест нанимает для сопровождения своего каравана. Вик пока не знает, что ему предстоит сыграть ключевую роль в походе к ТРОНу. Ведь он — сын легендарного Странника. Он — джагер!
Джагер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Спрятав меч в ножны, Вик поднялся, быстро осмотрел взломанные доски на корме, убедился, что течи нет, и повернулся к носу. Опустившись на одно колено, орудуя посохом как шестом, вывел лодку в протоку, обогнул некрозное пятно. Поляна за некрозным пятном кишела симбиотами, некоторые лезли на холм, другие бежали, раскачиваясь и далеко выбрасывая полусогнутые ноги, к заводи, где бесилось стадо.
— Послушник! — донеслось из леса.
Среди деревьев сверкнула вспышка, бухнул взрыв. На мгновенье пламя озарило берег, отступавшую к протоке фигуру Геста и напиравших на него с трех сторон сим-биотов.
— Вик, ты где?! — прокричал Владыка.
— Сюда плывите!
От взрыва занялось высохшее дерево. Пламя озарило Геста, который размахивал мечом. Вик развернул лодку носом к берегу. Почему Преподобный не бежит к воде? Сейчас они окружат его, отрежут от протоки!
— К воде! Я здесь! — крикнул Вик, упираясь посохом в дно, чтобы остановить лодку. — Сюда!
Гест снес башку тянувшему к нему руки симбиоту, крутанулся на месте, ударил ногой подбежавшего со спины пастуха и кинулся к воде. Симбиоты, не издавая ни звука, побежали за ним. От их молчания Вика пробрала дрожь. Казалось, что все они двигаются по чьей-то указке и сами себе не принадлежат.
Преподобной вбежал в воду.
— Ближе подплыви!
— Нет! — Разворачивая лодку кормой к берегу, Вик не сводил глаз с симбиотов. — Плывите! На глубине не достанут!
Гест зашагал к лодке, с трудом выдирая ноги из ила. Симбиоты вошли следом, трое сразу вырвались вперед.
— Не идите, плывите! — крикнул Вик, вытащил меч и швырнул его на дно лодки. Приготовив «штерн» в ножнах, прицелился и дважды выстрелил. Одно лезвие вонзилось в глаз симбиоту, который тут же ушел под воду, следующее пробило шею идущего рядом с ним.
Но третий догнал Геста. Вик бросил разряженный «штерн», схватил меч. У самой лодки симбиот вцепился в волосы Преподобного, и оба скрылись под водой. В последний момент Гест протянул посох, Вик вцепился в него и потащил на себя. Лодка дернулась к берегу.
Когда Гест вынырнул, корма лодки ударила ему по лицу. Следом показалась голова симбиота. Вик взял меч обеими руками клинком книзу и вонзил острие в затянутое коркой лысое темя.
Отпустив рукоять, он схватил Геста за шиворот и втащил в лодку.
— Дайте посох!
Вырвав его из рук Преподобного, Вик треснул по башке подошедшего близко симбиота. Отталкиваясь посохом от дна, повел лодку по протоке.
Гест привалился плечом к борту и надсадно закашлял. Нос его был разбит, волосы всклокочены, вся фигура облеплена тиной. Позади доносился плеск, симбиоты шли следом, но все медленнее: ила становилась больше, да и глубина увеличилась. Они явно не могли догнать лодку, но все шагали и шагали… и вдруг, разом повернувшись, будто получив неслышную команду, потопали обратно.
Вскоре протока стала шире, тростник у берегов поредел, и впереди показалась чистая гладь озера, на которой серебрилась лунная дорожка.
Посох уже не доставал до дна. Вик уселся на лавку, положив руки на колени.
— Я и не думал, что вы плавать не умеете, — тихо сказал он.
Гест снова закашлялся и поднял на него взгляд.
— Если бы я подвел лодку ближе к берегу… — начал Вик.
— Помолчи.
Перегнувшись через борт, Преподобный зачерпнул воды и умылся. Вик отвернулся, посмотрел на висящий посреди неба яркий лунный диск.
— Ты спас мне жизнь, Вик Каспер, — медленно произнес Гест. — Благодарю.
Не найдя, что сказать, Вик промолчал. Подул легкий ветерок, и когда лодка медленно выплыла из протоки, тростник, будто на прощанье, зашелестел ей вслед.
Глава 19
В полночь Баграт приказал монаху Никодиму переехать на повозке брод, прямо на берегу засесть в кузове с пулеметом и, что бы ни случилось, шум какой, стрельба и крики о помощи, не покидать стоянку. Уеловился с ним о пароле, который по возвращении должны крикнуть, а если кто чужой к броду сунется, велел стрелять насмерть, но к броду никого не подпускать.
К монастырю подошли через кукурузное поле. Высокие стебли, сгибающиеся под тяжестью початков, помешали наблюдателю с колокольни заметить незваных гостей. Стараясь не шелестеть, трое монахов, Владыка, Павел Скалозуб и Ежи подобрались к стене и стали прямо под ней, прижавшись спинами к нагретому за день камню.
— Значит, решетка подъемная за воротами? — вполголоса спросил телохранитель.
Ежи кивнул и добавил:
— Слева стена ниже была. Наверно, кирпичей не хватило.
Скалозуб, поразмыслив, предложил:
— Надо разделиться, Владыка. Мы с Потапом и Джи-гуртой слева пойдем, угол обогнем и там тихо перелезем. Малец назад в кукурузу нырнет и к воротам снова подойдет, пошумит, чтоб анахорет его заметил. Решат — настырный, обратно зачем-то пожаловал. Откроют, и вы тогда следом врываетесь сразу.
Баграт кивнул секретарю, и тот огляделся, соображая, как бы незаметно для наблюдателя нырнуть в кукурузу.
— Только слышь, малый, — Скалозуб указательным пальцем, как крючком, подцепил Ежи за воротник, — ты не суетись, погоди, пока я со двора совой ухну. Это знак будет, что мы уже внутри.
Ежи отбросил его руку.
— Совой во дворе ухать? Откуда сова там возьмется, что ты несешь?
— Да без разницы! — махнул рукой телохранитель. — Никто внимания не обратит, птица и птица себе. Так ты понял? Не раньше, чем уханье услышишь.
— Понял я, понял, не дурень! — отрезал секретарь, опустился на четвереньки и нырнул между сухих желто-зеленых стеблей.
— Потап, Джигурта, за мной, — велел Скалозуб и поспешил вдоль стены.
Вскоре они остановились на углу, за которым начинался луг. В траве бродили стреноженные монастырские лошади. Можно будет их с собой увести, прикинул Скалозуб и посмотрел на спутников. Потап был ничем не примечательным молчаливым монахом с вялым, вечно сонным лицом. Джигуртой прозывался высокий лысый детина с деформированным черепом, похожим на колокол.
Скалозуб сказал:
— Потап, ты внизу, Джигурта — на плечи ему вставай, а я на тебя.
Кряжистый, с толстой шеей и короткими кривыми ногами, Потап молча встал к стене, нагнулся и упер ладони в колени. Джигурта залез на него и кое-как утвердился на широких плечах. Телохранитель, перевесив автомат на грудь, забрался по ним обоим и встал коленями Джигур-те на плечи. Ухватившись за край стены из крошащегося древнего кирпича, он осторожно выглянул.
В центре земляного двора над двухэтажным зданием обители высилась колокольня, на крыше крутился ветряк. Рядом с обителью хлопал на ветру большой брезентовый шатер, под входом его стояли железные коробы и катушки с проводами. Мимо тянулся ряд вертикальных опор, по которым шли толстые трубы, дальше посверкивало в лунном свете стекло теплиц и виднелся навес с трактором. Все как Ежи говорил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: