Уильям Форстен - Бригада

Тут можно читать онлайн Уильям Форстен - Бригада - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Форстен - Бригада краткое содержание

Бригада - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Более десяти лет прошло с тех пор, как злосчастный полк северян-янки под командованием Эндрю Кина, затерявшись во времени и пространстве, очутился на далекой, враждебной планете и был вынужден вступить в схватку с беспощадными дикарями-людоедами. Теперь Кин возглавляет мощную армию Республики, объединившей под своими знаменами боярскую Русь и рабовладельческий Рим. Однако и враг стал сильнее и коварнее: снабженные новейшим оружием и техникой людоеды-бантаги намереваются захватить сердце Республики — Рим. Серьезное ранение ставит под угрозу жизнь Эндрю Кина, а без его решимости и полководческого таланта исход войны может оказаться плачевным — напуганные политические лидеры Республики готовы сдаться на милость врагу.

Бригада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бригада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Они сменили тактику, — лихорадочно думал Шудер. — Погода сыграла им на руку. Раз дым стелется по земле и ничего вокруг не видно, они решили пустить вперед пехоту».

Прогремел очередной выстрел, и мимо смотровой щели, ослепив Ганса, пронеслась огненная стрела. Дьявол, это ракета!

Ганс услышал три долгих паровых свистка, за ними последовали еще два. Тимокин дал сигнал к отступлению. Ганс поступил бы иначе, но командовал здесь молодой суздалец.

— Водитель, полный назад! Артиллерист, заряжай!

Из-под колес броневика полетели брызги слякоти, и машина медленно покатилась назад. Съехав вниз по склону на сто ярдов, они вырвались из-за дымовой завесы, окутавшей холм. Прозвучал долгий паровой свисток, и броневики остановились.

Волна бантагов перевалила через оставленный людьми гребень гряды и понеслась вниз. Призрачные фигуры солдат орды четко выделялись на фоне грязно-серого снега, покрывавшего склоны холма, и затянутого тучами неба.

Вспомнив, что, стреляя вверх, целиться нужно ниже, Ганс нажал на гашетку и выпустил длинную очередь по наступающим бантагам. Атака противника захлебнулась, и пехотинцы Гаарка побежали назад.

Вновь раздался сигнал парового свистка, и Ганс довольно ухмыльнулся. Этот парень делал все правильно.

— Водитель, полный вперед!

— Хорошо бы этот чокнутый Тимокин наконец определился со своими планами, — весело донеслось снизу.

Броневик начал движение обратно к вершине холма, и Ганс задержал дыхание.

— Парни, мишень слева! — вдруг проревел он.

Сквозь туман проступили очертания вражеского броневика. Бантагская машина находилась на гребне гряды всего в пятидесяти ярдах от них. Водитель Ганса свернул в сторону, а канонир крикнул заряжающему, чтобы тот помог ему развернуть орудие.

Первый ход остался за бантагами. Вражеский снаряд угодил точно в орудийную башню, и вылетевшая из бронированной плиты заклепка вонзилась Гансу в плечо. Ответ людей прозвучал несколько секунд спустя. Их выстрел пришелся чуть повыше орудийного порта бантагской машины. Прогремел взрыв, из подбитого броневика повалили струи огня и пара.

— Один готов! — возбужденно воскликнул Ганс.

Очередной неприятельский снаряд с грохотом сотряс передний скат его машины. Сила удара была такова, что броневик Ганса чуть не остановился. Бросив взгляд влево, сержант увидел сквозь дым нового противника и, выкрикнув приказы экипажу, быстро крутанул орудийную башню и припал к своему «гатлингу». Трассирующие пули защелкали по броне вражеской машины, и Ганс быстро подкорректировал наводку. Следующая очередь угодила точно в орудийный порт. Ганс держал палец на гашетке пару секунд, пока его собственный водитель не развернул их машину, сделав невозможной дальнейшую стрельбу.

Артиллерист вновь произвел выстрел из своего орудия, но Ганс не видел, куда полетел снаряд.

Вокруг было полно бантагских солдат, один из них, остановившись, нацелил свою винтовку на смотровую щель Ганса. Раздался выстрел, пуля впорхнула в башню, срикошетила от крышки верхнего люка и со звоном ударилась о шлем Шудера, оставив на нем вмятину.

Длинной очередью Ганс уложил уйму вражеских пехотинцев. Броневик, который он только что обстреливал из «гатлинга», был уже прямо перед ними. Бантагская машина начала разворачиваться, явно намереваясь произвести выстрел из бокового порта. Ганс громко оповестил своего водителя об этом маневре противника, и броневики закружили друг вокруг друга, как два динозавра перед схваткой. Из-под колес обеих машин разлетались грязь и снег. Ганс выпустил несколько длинных очередей, но его пули отлетали от боковой брони бантагской машины, не причинив ей никакого вреда.

Завороженный происходящим, он прильнул к смотровой щели, позабыв обо всем. Неожиданно между двумя машинами возникли два бантага. Ганс убил обоих. Наконец более быстрому броневику людей удалось зайти в тыл машине противника. Бухнуло орудие, и стальной снаряд, прошив заднюю броню бантагского броневика, угодил в паровой котел. Прогремел взрыв.

К этому моменту Ганс уже совершенно потерял ориентацию и даже не знал, в какую сторону они едут. Невесть откуда прилетевшая ракета срикошетила от лобовой брони их машины и пронеслась мимо его орудийной башни, исчезнув в небе.

Водитель, который, очевидно, тоже не имел ни малейшего представления о том, куда ехать, решил эту проблему самым простым способом, направив броневик в ближайшее облако дыма.

— Мы подбили его! — восторженно проорал Юлий.

Широко ухмыльнувшись, Джек наклонился и поощряюще похлопал по спине склонившегося над «гатлингом» Федора.

Он еще раз бросил обеспокоенный взгляд на левое крыло своей машины. Пока что оно вроде бы держалось, хотя бантагский снаряд проделал в нем большую дыру, из которой торчали обрывки проводов, а кожух третьего двигателя был изорван в клочья. Второй вражеский дирижабль завершил разворот и устремился в лобовую атаку.

Джек уже не успевал уйти в сторону, и ему ничего не оставалось, кроме как принять вызов бантагского пилота. Первым выстрелил артиллерист противника. Джек задержал дыхание. Промах! Федор ответил длинной очередью, трассирующие пули со свистом прошили носовую обшивку вражеской машины. Ее капот открылся, крылья сложились, и объятый пламенем и дымом дирижабль вошел в штопор и рухнул на лед Эбро.

— Оба готовы! — с гордостью воскликнул Федор. — Здорово!

«Слишком здорово, — подумал Джек. — Теперь наше новое оружие больше не является секретом для бантагов. Что будет в следующий раз — если мы вообще до него доживем?»

Заложив крутой вираж, он направил «Орла» обратно на юг. Внизу царил сущий хаос, над землей плавали густые клубы дыма, раздавались выстрелы из пушек, горели подбитые броневики. Джек мог отличить своих от чужих только по одному признаку: из труб бантагских машин поднимался антрацито-черный дым, а броневики Республики, использовавшие в качестве топлива керосин, значительно меньше загрязняли воздух. Зато когда в их паровой котел попадал неприятельский снаряд, машины людей мгновенно превращались в огромный огненный шар. За превосходство в скорости и мощи приходилось платить высокую цену.

Джек подсчитал потери обеих сторон, и на душе у него стало тоскливо. У бантагов все еще оставалось больше броневиков, чем у Ганса, а целый умен вражеских солдат обходил холм, где шло сражение, с фланга, стремясь выйти к реке.

Джек бросил взгляд на восток, и по его коже пробежал мороз. Во время его воздушного боя с дирижаблями противника бантагские кавалеристы успели перестроиться и теперь галопом неслись к мосту. Они были уже менее чем в миле от переправы, а тысячи чинов еще оставались на восточном берегу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бригада отзывы


Отзывы читателей о книге Бригада, автор: Уильям Форстен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x