Михаил Медведев - Контрольное вторжение
- Название:Контрольное вторжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- ISBN:978-5-699-45089-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Медведев - Контрольное вторжение краткое содержание
Осень 2036 года. По окончании Третьей мировой войны Россия лежит в руинах, ее территория поделена на оккупационные зоны между странами НАТО, а население медленно вымирает. Что может сделать в такой ситуации настоящий русский патриот? Разве что изобрести машину времени и, вооружившись историческими знаниями, вернуться в прошлое, чтобы решительно переиграть те события, которые привели к краху некогда великого государства.
Ученые Петр Васнецов, Александр Титов и Борей Готлиб так и поступили. И Россия действительно была спасена от последствий проигранной мировой войны. Правда, в результате у края пропасти оказалась вся планета. Грань между временами и пространствами была разорвана, и на человеческую цивилизацию обрушился сокрушительный удар коварного врага из параллельной реальности…
Контрольное вторжение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда мы покинули шлюз, господин Гло перешел на размеренный неторопливый шаг, и у меня появилась возможность посмотреть по сторонам. Ничего особенного я не увидел. Вполне заурядное подземелье. Только если учесть, что мы на Марсе, то проявятся любопытные детали. Цвет кирпичей, которыми были выложены стены, и некоторые особенности кладки заставили меня вспомнить читанные в детстве книги по марсианской археологии. Перед глазами встали картинки, позволявшие сравнить земную готическую кладку и похожую на нее марсианско-псевдоготическую. Вне всяких сомнений, мы сейчас находились в помещениях, построенных до появления людей на красной планете. Кто и когда обитал здесь в незапамятные времена, так и осталось загадкой. Историки предполагают, что местная цивилизация сумела дорасти до уровня нашего Средневековья, но погибла из-за изменения климата. После нее не осталось ни костных останков, ни скульптурных памятников, ни фресок, ни даже наскальной живописи, поэтому определить, как выглядели марсиане, до сих пор не удалось. Ясно только то, что по размерам они были сопоставимы с людьми. Может быть, самую малость ниже нас ростом.
Мы спустились по узкой спиральной лестнице. Ступеньки были прикреплены к стене огромного, уходящего в недра планеты, цилиндра. Если бы не пониженная тяжесть, то я бы непременно свернул себе шею, так как на всей лестнице не было двух одинаковых по высоте и ширине ступеней. Шли мы долго, и, случись что, падать пришлось бы целую вечность. Однако все рано или поздно кончается. Закончилась и эта лестница. На нижнем уровне лампы ласкали глаза мягким светом, пол сверкал гладким кафелем, а стены были обшиты материалом, похожим на дерево. Вполне земной дизайн грел душу. Впрочем, не только душу. Температура воздуха здесь была гораздо выше, чем наверху. Мы прошли по просторному удобному коридору мимо множества дверей и, никого не встретив, вошли в комнату с номером 203.
Вытянутое помещение без окон было перегружено крупногабаритными вещами и несколько смахивало на сельский промтоварный склад. Вдоль левой стены в ряд стояли одинаковые железные шкафы, выкрашенные в унылый серый цвет. На их дверцах помаргивали красными огоньками большие черные замки. Сверху на шкафах громоздились толстые конторские папки, из которых торчали кипы разлохмаченных распечаток. Всю правую стену занимали стеллажи с настоящими бумажными книгами. В конце комнаты позади сваленных в беспорядке картонных ящиков имелось удобное место для бесед с глазу на глаз. Здесь с потолка свисала большая лампа с абажуром. Рядом с низеньким журнальным столиком приткнулись два старомодных кресла с высокими наклонными спинками. Запах еды и хрустящие под подошвами крошки указывали на то, что в этом уютном тупичке иногда пьют чай с печеньем и что сюда никогда не пускают уборщиц. Даже кибернетических.
Господин Гло жестом предложил мне сесть.
— Я вынужден покинуть вас, — сказал он. — Надеюсь, вы не успеете соскучиться.
— Я подожду. Не спешите, — вежливо произнес я и опустился в кресло.
Часть вторая
Петр Васнецов
Глава 6
Убить отражение
Сидеть было удобно. Я прикрыл глаза, решив, что не мешало бы использовать представившуюся возможность для легкого освежающего сна.
Судя по виду комнаты, непосредственная опасность моей жизни не угрожала. Было бы довольно глупо устраивать в подобном помещении пытки или казни, сопровождающиеся, как правило, брызгами крови, непроизвольной дефекацией, мочеиспусканием и всякими прочими прелестями вроде рубленых кишок и выбитых мозгов на корешках бесценных бумажных книг. Нет, в этой комнате никого не убивали. Здесь беседовали. Может быть, иногда подсыпали яд в банку с пивом или душили капроновым шнурком, но не более того. Вполне безопасное место. Максимум, что могло меня ожидать здесь, — это серьезный разговор. Строить предположения о теме разговора, из-за которого меня перетащили на другую планету, убив по дороге несколько человек, было лень, и я на самом деле сумел задремать. Сказалось нервное напряжение последних дней. Была бы возможность, я бы уснул стоя на одной ноге, а тут подвернулось удобное теплое кресло. Мне даже приснился сон. Я долго и нудно брел по затопленному грязной водой тоннелю. Где-то в темноте прятались стаи голодных крыс, и каждый шорох за спиной заставлял меня застывать на месте.
Плохой сон хотелось прервать, и, когда рядом послышалось тихое покашливание, я с радостью открыл глаза.
В кресле напротив меня сидел щупленький человечек с сутулым тельцем, тонкими длинными руками и большой головой неправильной формы. Я с некоторым испугом вгляделся в расплывчатые и искривленные черты его лица. Редкостный урод! Водянистые глаза, кустистые брови и большие уши имели не вполне симметричное расположение относительно скошенного набок носа.
Пухлые губы слегка кривились, обнажая большие крысиные резцы и выпирающие вперед клыки. Я снова поразился тому, какие необычные формы способны принимать человеческие тела в этой странной реальности.
За спиной урода высился спокойный и, как всегда, слегка ироничный господин Гло.
— Здравствуй, милый друг, — с легкой картавинкой сказал человечек. — Светозар, если не ошибаюсь.
Я кивнул и сел ровно.
— Льюис Бартони, — отрекомендовался он. — К сожалению, у меня очень мало времени, поэтому я постараюсь изложить суть дела как можно короче.
— Как вам будет угодно, господин Бартони, — с поразившей меня самого учтивостью ответил я.
Льюис говорил на караманском диалекте турецкого, чем сразу расположил меня к себе. Обожаю этот язык. Он у меня ассоциируется с морем, солнцем и вином. Здесь не было ничего из вышеперечисленного, но хорошие мысли почему-то появились сами собой. «Вот теперь все будет так, как надо», — подумалось мне.
— Вы меня понимаете?
— Великолепно понимаю. Мне очень нравится, как вы говорите.
— Забавно, — сказал он, внезапно переходя на русский. — Никогда не думал, что нам доведется встретиться, Петр Васнецов.
— Как вы меня назвали?
— Не откажешься от куриного бульона? — Господин Бартони улыбнулся. — К сожалению, из-за возраста я не могу употреблять ничего другого из обычной пищи Основное питание вводится мне внутривенно. Рад, что ты сумел сменить тело. Научишь меня?
Старик произносил фразы, смысл которых мне был совершенно непонятен. Я хотел сказать ему об этом, но помешал худенький слуга, просочившийся в комнату через боковую дверь. Он поставил на стол две большие кружки куриного бульона и тарелочку с белыми сухариками.
— Кто вы? — тихо спросил я, беря двумя руками чуть теплую кружку.
— Мое первое имя Петр Васнецов, — Бартони хихикнул. — Смешно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: