Олег Верещагин - Скаутский галстук
- Название:Скаутский галстук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-44163-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Верещагин - Скаутский галстук краткое содержание
Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет отроду действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно так его назвать, наличествует.
Получилось — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.
Дети на войне — тема острая и страшная, однако писателю-фантасту Олегу Верещагину удалось справиться с ней на все 100 процентов, и получилась «неправильная» книга о настоящем героизме, дружбе, чести. Автор открывает для своих читателей время подлинного героизма и великой трагедии, время Великой Отечественной Войны и предлагает нам всем стать сопричастными этим событиям.
Скаутский галстук - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ромка на встречу не пришёл. Мы сперва не слишком забеспокоились — контрольным временем считались ещё аж полсуток после указанного срока — и философски расположились в кустах за выгонами. С нашей четвёркой был Рэм — пулемёт мог пригодиться. Макс с остальными ушёл аж на Псковское озеро со своим заданием, мы не интересовались — с каким; меньше знаешь — лучше спишь.
В посёлке наблюдалось ленивое движение. Это были солдаты охранной части — в основном уже немолодые, за сорок, обстоятельные и не жестокие. Для борьбы с нами они не годились. Но, по слухам, в Бряндино отстаивался танковый полк, переброшенный по «железке» — это Ромка и должен был проверить. Это ведь только так говорят — мол, танк не иголка, не спрячешь. Ещё как спрячешь, и не только танк! Немцы маскировали все свои передвижения с иезуитской хитростью — ложные дивизии, артиллерийские полки, при ближнем рассмотрении оказывавшиеся собранными из жердей и тележных колёс, живущие напряжённой жизнью аэродромы, на которых не было ни одного настоящего самолёта — чего только мы не навидались. Подозреваю, что им кое-когда даже удавалось нас перехитрить.
Мы с Сашкой в бинокли рассматривали посёлок. Бинокли у нас были мощные, трофейные, восемнадцатикратные «цейссы» — в моём времени со всеми его наворотами и прибамбасами таких уже не делают… Я наткнулся на великолепный слоган, который как раз клеил на покосившийся столб полицай с ведром клейстера — круто!
БЕРИ ХВОРОСТИНУ —
ГОНИ ЖИДА
В ПАЛЕСТИНУ!
За что люблю немцев — так это за их чувство юмора… Немногочисленных евреев, которые тут жили и не успели эвакуироваться, «освободители» радостно извели ещё к концу сорок первого. Специально, что ли, завозить их будут, чтобы было кого гнать? А скорее всего, просто велели избавиться от старых плакатов, вот и клеют их… По этому поводу мне вспомнилась попавшая к нам в руки директива, написанная, очевидно, каким-то контуженным или перенапрягшимся в борьбе с нами «фюрером». «В последнее время участились случаи использования партизанами для разведки и связи молодых женщин еврейской национальности, внешне не похожих на евреек.» Где логика? Если они не похожи на евреек, то с чего взяли, что это еврейки? «Человек, похожий на генерального прокурора…»
Вспомнив об этой директиве, я хмыкнул, перевёл бинокль… и Сашка даже не ткнул — ударил меня локтем:
— Смотри, — тихо-тихо сказал он. — Только молча, Борь. Вон там. У сарая.
Ничего не понимая, я повёл биноклем обратно, дальше — и увидел Ромку.
Нашего связного вели двое полицаев. Честное слово, как в кино… только это было не кино. Они вели его и били прикладами. Поднимали, вели и опять били. И опять поднимали и вели, и снова били. На Ромке оставались только рваные штаны, он был пёстро-чёрный от побоев и с трудом поднимал голову. Следом вышагивал офицер-немец. Я видел, что солдаты-охранники, попадавшиеся на пути, смотрели вслед подолгу, и лица у них были… как у беспомощных людей, которые видят что-то мерзкое и не могут помешать. Наверное, я схватил ЭмПи, потому что Женька сонно спросил:
— Что там?
— Н… ничего, — ответил я. Сашка пожал мой локоть. Я убрал руку от оружия.
Ромку вывели к самой околице, к дороге, где стоял какой-то сарай. Он не был связан, его подтащили к двери и…
Я не охнул только потому, что перехватило горло.
Полицаи стали ПРИБИВАТЬ мальчишку к двери.
Именно прибивать — за поднятые над головой руки и за ноги, наложив их друг на друга. Офицер стоял рядом и что-то говорил. Ромка не кричал, я видел его лицо — с подёрнутыми какой-то плёнкой глазами, только голова у него дёргалась при каждом ударе, а под конец изо рта поползла струйка крови. Немец повесил ему на шею какую-то табличку и ушёл, не оглядываясь. Полицаи уселись неподалёку на траву и стали закусывать, появилась бутылка.
ПАРТИЗАН
Так гласили чёрные буквы на дощечке.
Я отложил бинокль…
…Полицаи разговаривали — несли что-то нудное, замешанное на мате. Когда их сменили, я пришёл в настоящую ярость. Но как раз к вечеру первая парочка явилась снова. Один из них несколько раз пнул Ромку в пах и в живот сапогом и заржал, когда тот дёрнулся на гвоздях. Я видел это в бинокль.
А теперь полицаи были рядом. Горел костерок, неподалёку лязгала какая-то техника. Но меня это мало интересовало. Нам с Сашкой оставалось проползти считанные метры.
— Щенок, слышь, щенок! — один из полицаев кинул в Ромку комком земли. — Ты живой?
— Живо-ой, он так долго проживёт ещё, — отозвался второй. — Гадёныш краснопузый…
Это было последнее, что он сказал. Сашка, встав у него за спиной, перерезал ему горло. Первый выпучил глаза, схватился за винтовку… но тут же перенёс ладони к шее и сказал:
— Ыак… ульк… — и упал в костёр. Я подхватил его и положил рядом.
— Вас ист лоос? [51] Что случилось?
— окликнули неподалёку. Сашка прохрипел:
— В порядке всё, ага… — и мы застыли, но продолжения не последовало.
Из темноты уже выскочили Юлька и Женька, завозились около Ромки. Рэм залёг в стороне с пулемётом. Сашка скомандовал:
— Юль, давай за подводой. Ты знаешь, к кому… Его к Мухареву надо везти, там врач… К лесу пригонишь.
— Ага! — девчонка пропала в темноте. Снять Ромку никак не удавалось — широкие шляпки гвоздей вдавились в распухшее тело. Мы все трое шёпотом матерились сквозь зубы, и гвозди подались. Ромка тихонько застонал, в стоне прорезались слова:
— Не… ска… жу…
Женька заплакал. Сашка взял Ромку на руки. Тот опять застонал и прошептал:
— Не… ска… жу… га… ды…
— Давайте к лесу, — мотнул головой я. Присел, повозил ладонью в крови одного из полицаев. И вмах написал на том месте, где распяли Ромку:
БЕРЕГИТЕСЬ, ГАДЫ!!!
Потом, приподняв тело одного из убитых, вырвал из «лимонки», снятой с пояса, кольцо, сунул гранату ему в штаны и осторожно опустил зарезанного, прижав рычаг предохранителя. Второго я заминировал «консервой», неглубоко прикопав её под животом убитого.
— Подарочек, б…я, — сказал я и бегом, пригнувшись, помчался к лесу.
Юлька привела подводу одновременно с моим возвращением. Её сопровождал какой-то мужик — угрюмый, он, тем не менее, раструсил в телеге сено и сам осторожно уложил на него Ромку (тот был в сознании, но молчал) и укрыл принесённым немецким одеялом. Постоял молча, а потом сказал:
— Как его на допрос-то вели… жена моя с пустыми вёдрами навстречу. А он ей: «Что ж ты, тёть, с пустыми-то?!» — и смеётся… — и перекрестил нас. — Езжайте…
Глава 39
До отряда Мухарева мы добирались долго. Мы с Сашкой шли впереди, он справа, я слева, Женька и Рэм замыкали шествие. Юлька шагала рядом с подводой, на которой трясся Ромка. Он молчал, безучастно глядя в небо, и Юлька то и дело наклонялась к нему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: