Юрий Тарабанчук - Господин Почтмейстер
- Название:Господин Почтмейстер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Тарабанчук - Господин Почтмейстер краткое содержание
"2012 год. Бронированное и матовое со стороны клиентов стекло, перегораживающее мой кабинет на две приблизительно равных половины, представляет собою довольно любопытное и одновременно жалкое зрелище. На нем во всей своей воинствующей красоте запечатлена история моих, зачастую не простых, отношений с непрошенными посетителями: многочисленные царапины от пуль, в большинстве своем исподтишка выпущенных из пистолетов "ТТ" и реже - откровенно нагло, очередями, из укороченных "АКС"..."
Господин Почтмейстер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- До скорой встречи, господа, - удовлетворенно произнес Командор-Сержант. Прикрыв глаза рукой, он с легким интересом глянул на пикирующего сверху ящера, затем аккуратно свернул лист бумаги обратно в трубочку, сунул его в рукав и шагнул во временной портал. В отличие от этих, напуганных до смерти, господ, КС-11475 абсолютно точно знал, куда именно они направились, намереваясь скрыться от карающей длани Закона...
Челюсти птеродактиля оглушительно хлопнули, поймав пустоту, образовавшуюся в том месте, где только что была двуногая пища. Ящер тяжело опустился на поляну и недоуменно повел головой. Впервые за все годы его долгой жизни добыча ускользнула прямо у него из-под носа, словно в насмешку оставив после себя нахально будоражащий органы обоняния запах...
...Пол под ногами был устлан пестрыми коврами. В воздухе явственно ощущался запах ароматических масел, который испускали многочисленные масляные светильники, подвешенные к стенам просторного шатра. Вокруг царил полумрак.
- Мы где? - первым нарушил молчание Ворон, не отпуская подлокотника стоматологического кресла.
- А хрен его знает, - после довольно продолжительной паузы ответил Каретников. Он повертел головой по сторонам и задумчиво констатировал: - В любом случае, это не офис Господина Почтмейстера.
- Факт, - согласно кивнул Антон, напряженно застывший возле шефа. - Не нравится мне здесь...
В воздухе возник светящийся овал и на ковер ступил Командор-Сержант.
- Еще раз, добрый день, господа, - официальным тоном произнес он, поочередно оглядев своих собеседников.
- Уже здоровались, дядя, - недовольно буркнул Ворон. - Чего тебе?
- Итак, продолжим, - КС-11475 выдернул из рукава смокинга свиток.
- Сматываемся, шеф, - внезапно прошептал Антон. - Терять этого мужика надо. Чувствую, так просто не отстанет от нас, урод.
Глеб Валерьевич негромко щелкнул тумблером. Но на этот раз ничего не произошло - они по прежнему находились в шатре.
- Вам все же придется выслушать меня, господа, - решительно заявил Командор-Сержант и, развернув свиток, быстро зачитал:
'Волею пославшего меня Командор-Фельдмаршала, Главы Отдела Контроля За Временными Перемещениями, я конфискую эту машину времени, принадлежащую человеку по имени Господин Почтмейстер, в пользу государства. Распоряжение вступает в силу с момента оглашения и обжалованию не подлежит. Исходящий номер в регистрационном формуляре: второй. Двадцать пятое апреля две тысячи двенадцатого года'.
- То есть? - побелевшими губами произнес Глеб Валерьевич, беспрерывно щелкая тумблером. - Разъясните.
Командор-Сержант сосредоточенно кивнул:
- Вас интересуют юридические тонкости, не так ли? Весьма похвальное желание совершенствовать свою правовую базу в столь стесненных обстоятельствах! Довожу до вашего сведения, что вы обязаны незамедлительно освободить незаконно занимаемую вами машину времени для того, чтобы я мог оттранспортировать ее в предписанное Законом место на штрафной площадке. По истечении тридцатидневного срока она будет снята с регистрации, передана в ведение Отдела Античной Культуры и займет подобающее ей место в одном из музеев старины.
- А мы? - проблеял Глеб Валерьевич. Его лицо стало смертельно бледным. Каретников не знал, кто стоит перед ним и из которого он времени, его, впрочем это и не интересовало сейчас, он твердо знал другое - если они отдадут свое средство передвижения, то останутся здесь навсегда.
- Прежде, чем ответить на ваш вполне закономерный вопрос, позвольте уточнить: имеется ли у вас на руках доверенность, выданная юридическим владельцем этой машины времени и подтверждающая, что вы пользовались транспортным средством на законных основаниях? - строго спросил КС-11475.
- Что за бред!.. Допустим, у нас ее нет, - буркнул Каретников. - Но если вы позволите нам вернуться в день, из которого мы прибыли, я тут же исправлю это досадное упущение! - Глеб Валерьевич выжидающе замер, наклонившись вперед.
- Увы, это выше моих сил, - Командор-Сержант развел руками. - Я всего лишь судебный исполнитель и вынужден буду оставить вас здесь.
- А если бы эта доверенность у нас была? - подал голос Антон, внимательно следивший за разговором.
КС-11475 покровительственно улыбнулся:
- Тогда бы это решало возникшую дилемму: прежде, чем конфисковать это средство передвижения, я был бы обязан доставить вас в то время, из которого вы прибыли.
- Я с вами щедро рассчитаюсь за эту небольшую услугу, - свистящим шепотом сказал Каретников.
- Нет, и еще раз нет, - отрезал Командор-Сержант и приблизился к застывшей в нерешительности троице, намереваясь приступить к конфискации.
- Всыпьте ему как следует, олухи! - взвизгнул Глеб Валерьевич. - За что я вам деньги плачу?
В глазах у Ворона появился стальной блеск. Неожиданно он развернулся, молниеносным рывком выдернул Каретникова из кресла и изо всей силы толкнул его навстречу Командор-Сержанту. После чего занял освободившееся место и судорожно начал щелкать тумблером, пытаясь активировать режим возвращения.
В свою очередь Антон за шиворот удержал шефа от неизбежного падения и заехал зарвавшемуся напарнику прямо в ухо. В ответ тот больно пнул его ногой, умудрившись при этом увернуться от плевка Глеба Валерьевича.
Командор-Сержант снисходительно хмыкнул, проскользнул между схватившейся ни на жизнь, а на смерть троицей, и прикоснулся рукой к креслу. Машину времени охватило голубоватое свечение.
- Прощайте, господа, - вежливо произнес робот. - Поберегите свои силы. Они, поверьте мне на слово, еще вам пригодятся.
В этот момент Каретников изловчился и ловко боднул головой Ворона. Одновременно с этим Антон с размаху зацедил Ворону в другое ухо.
- Порву гадов! - завопил тот, хватаясь за уши, и скатился с кресла на пол.
- И еще: я бы не советовал вам так громко шуметь и привлекать к себе нездоровое внимание, - добавил, не удержавшись, Командор-Сержант. - Времена во дворе нынче смутные... - Он отвесил легкий поклон и исчез вместе с машиной времени. Голубоватый овал временного портала погас.
В этот миг пола, закрывавшая вход в шатер, поднялась и спустя одно короткое мгновение все пространство вокруг визжащего и воющего клубка тел заполнилось молчаливыми воинами Батый-хана, держащими наизготовку кривые отточенные сабли.
Затем в шатер вошел их смуглый раскосый предводитель, лицо которого было покрыто красноватыми пятнами. Воины расступились, образовав узкий коридор.
- Разнимите этих псов, - брезгливо приказал Батый воинам на монгольском языке, приблизившись к непрошенным гостям.
Воины тут же ринулись выполнять приказ. Хан глянул себе под ноги и увидел скомканную газету, выпавшую во время потасовки из кармана Глеба Валерьевича. Если бы этот великий кочевник проявил при этом хотя бы малейшую любознательность, он бы немало удивился, узнав о том, что человек, чья фотография была размещена на третьей странице с подписью: 'Поиски Каретникова продолжаются!! Спецслужбы готовы оказать содействие!!', находится сейчас перед ним, и что финансовое состояние этого человека в пересчете на местную валюту позволяет тому не только выплатить дань за всю стенающую под монголо-татарским игом Русь, но при разумном обоюдовыгодном торге погасить и накопившиеся перед Империей долги прочих заинтересованных сторон, в том числе - и тангутского царства Си Ся, населенного орочонами... Но, увы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: