Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-1: Западня
- Название:Кореллианская трилогия-1: Западня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-7684-0100-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Аллен - Кореллианская трилогия-1: Западня краткое содержание
Прошло восемнадцать лет после битвы при Йавине. Правительственная встреча на Кореллии возвращает Хэна Соло на родную планету, которую он покинул много лет назад. Прибыв туда вместе с супругой, детьми и вуки Чубаккой, Хэн обнаруживает, что Кореллия наводнена агентами республиканской разведки, а сам он является частью загадочного плана, которого не понимает. Ясно только одно: пять обитаемых миров системы Корел находятся на пороге гражданской войны, а некогда мирное сосуществование людей, селониан и драллов может закончиться в любое мгновение.
Отрезанные от остальной Галактики, Хэн и Лейя оказались в ловушке на планете, которую вот-вот захлестнет насилие, если только не будут выполнены невозможные требования фанатичного главаря мятежников...
Генерал Соло и вуки Чубакка, сенатор Лейя Органа Соло и Ландо Калриссиан, кузен генерала Тракан Сал-Соло и полевой агент разведки Новой Республики Календа Белинди в новых Звездных Войнах!
Кореллианская трилогия-1: Западня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прекрасно и разумно сказано, милостивый государь, — заметила невеста. — Позвольте мне предложить вам свои условия. Женитесь на мне и живите со мной. Я буду полностью Поддерживать вас во всех отношениях в течение пяти лет — дольше обычного срока.
— Вы будете Поддерживать меня? — переспросил Ландо. Ему явственно представилась прописная буква "П" в слове «Поддерживать», — Поддерживать в каком смысле?
Кария улыбнулась, словно ей задали глупый вопрос.
— Во всех смыслах. Буду заботиться о вашем здоровье, оказывать вам финансовую помощь, одевать вас, предоставлю вам свой стол и кров.
— А что взамен? — поинтересовался Ландо.
— Взамен вы будете хорошо жить. А еще у нас тут такой закон, что после того, как вы на мне женитесь, я становлюсь вашей единственной наследницей.
— А я — вашим наследником?
— Именно, — снова улыбнулась Кария.
— Мне тут не все ясно. Что произойдет спустя пять лет? — полюбопытствовал Ландо. — Вы перестанете меня поддерживать? Мы расторгнем наш брак?
— Как вы уже сказали, мы останемся мужем и женой, пока смерть не разлучит нас.
— Но потом я должен буду сам заботиться о себе, да? Что же, это вполне справедливо, — согласился Ландо. — Только позвольте мне кое-что уточнить. Я не хочу и не намерен жить за ваш счет. Я хочу трудиться. Я хочу созидать, строить, управлять. Хочу разрабатывать грандиозные проекты, которые достойны воплощения, и претворять эти проекты в жизнь.
— Ну конечно же. Таков ваш дар. И вы не должны зарывать свои таланты в землю. У вас есть цель в жизни, и вы готовы жертвовать всем ради достижения этой цели. Вам нужен капитал для вложений, и я предоставляю вам этот капитал. Я, конечно, не собираюсь отдавать вам все, что имею, однако уверяю вас, что это, — она обвела широким жестом сказочно богатый дом со всем его убранством и окружающие его сады, — лишь малая часть того состояния, которым я владею. У вас все средства, необходимые для воплощения ваших планов. Вас это удовлетворяет?
— Ну, разумеется! Вполне! — воскликнул жених. Таких условий ему никто не предлагал. Надо быть сумасшедшим, чтобы отказаться от них или позволить Карии передумать.
— Тогда совершим церемонию, — произнесла Кария, вставая.
Следом за нею, словно бы повинуясь рефлексу, поднялись оба мужчины.
— Как, сейчас? — удивился Ландо.
— Конечно, — отозвалась хозяйка. — Какой смысл затягивать с этим? Оба мы знаем, что нам нужно, и каждый из нас знает, что мы можем предоставить друг другу то, что нам нужно. Жизнь коротка, промедление смерти подобно.
— Ландо, погоди секунду! — воскликнул Люк. — Тут что-то неладно. Не знаю, что именно, но неладно.
— Неужели Великий Мастер Джедай сомневается в моей искренности? — раздраженно проговорил Кария. В голосе ее прозвучала сталь. — Давайте же, загляните мне в душу, посмотрите, кроется ли в ней обман? Мне бояться нечего.
— В этом нет необходимости, — возразил Люк. — Не сомневаюсь, что ваши намерения искренни. Не думаю, что вы намерены кого-то обмануть. И все равно что-то тут не так. Прошу вас, дайте моему другу время — хотя бы час, — чтобы он смог все обдумать.
Во взоре Карии сверкнул гнев.
— Через час может прийти другой кандидат. Через час ваш друг может разонравиться мне. Нет. Он знает все, что ему нужно знать, и знает, зачем явился сюда. Сейчас или никогда.
Ландо схватил приятеля за руку и притянул к себе.
— Люк, отстань от нас. Она права. Я получил то, чего хотел. Не вмешивайся не в свое дело.
— Ландо! — произнес Скайвокер вполголоса и посмотрел приятелю в глаза. — Уверяю тебя, тут что-то неладно. Ты хоть сам-то уверен в том, что ты знаешь, что делаешь?
У Ландо словно что-то оборвалось внутри, и он понял, что ему страшно. Очень страшно. Отчего, он не знал и сам. Но если уж ему, Ландо, так страшно, что он подумывает о бегстве, то, значит, над ним повисла вторая Звезда Смерти. «Мужайся, муж, не поддавайся страху…»
— Нет, не уверен, — прошептал он на вдохе и тут же выпалил: — Но как сказала дама, жизнь — это риск. Если мне в данном месте и в данный момент предоставляется единственный шанс, я этот шанс использую. — Повернувшись к хозяйке, Ландо пригладил волосы и поправил на себе одежду. — Относительно церемонии, — произнес он голосом, которому попытался придать твердость. — В чем она заключается?
Кария взмахнула рукой в сторону пятиугольного красного балдахина, расположенного у южной стены просторного помещения.
— Это происходит там, — объяснила она. — Мы становимся под балдахином, включаем звукозаписывающее устройство, произносим краткую клятву в присутствии свидетеля, скрепляем ее кровавым поцелуем, и дело сделано.
— Кровавым поцелуем? — несколько озабоченно спросил Ландо.
— Довольно зловещее название весьма безобидного ритуала, — улыбнулась Кария. — Сущий пустяк. Укол в указательный палец правой руки. Капелька крови. Я целую ее. Вы делаете то же самое, вот, собственно, и все. Церемония закончена.
— А она имеет юридическую силу? — спросил Ландо. — Будем ли мы считаться супругами перед лицом закона и общества?
— А как же иначе? — снова рассмеялась Кария. — Церемония носит вполне законный характер. Мы станем самыми настоящими мужем и женой.
Глубоко вздохнув, Ландо сделал шаг вперед. Протянул левую руку невесте, и она оперлась о нее.
— Тогда вот наш свидетель, и пора приступать к бракосочетанию.
— Ландо! Нет! — запротестовал Люк, порываясь шагнуть к другу.
Калриссит поднял руку, обращенную ладонью к Люку.
— Именно этого я хочу, Люк. Именно в этом ты обещал мне помочь. Ты дал мне слово Мастера Джедая. Заявляю, что настало время сдержать свою клятву. Ты будешь нашим свидетелем.
По лицу друга он видел, что тот борется с противоречивыми чувствами, видел страх за него, Ландо, и досаду за обещание помочь.
— Хорошо, — произнес наконец Скайвокер. — Клянусь честью Мастера Джедая, мы совершим этот ритуал.
Таксист свернул не туда, куда следовало, и сделал порядочный крюк на дикой скорости. Наконец-то они оказались напротив дома Вер Сериан. Неожиданно Трипио сообразил, что без его помощи напарнику не выбраться из транспортного средства: он наглухо застрял в двери.
— Водитель! — воскликнул дройд, стуча по экрану из прозрачного пластика, отгораживавшего салон от кабины водителя. — Боюсь мне придется прибегнуть к вашей помощи, чтобы высадить моего приятеля из вашего аппарата.
Водитель оглянулся и посмотрел на робота уничтожающим взглядом.
— Шевелись, глупая жестянка! Мне хватило того, что я запихивал твоего напарника в машину в космическом порту.
— Не хотите, как хотите, — отозвался Трипио. — Но чем раньше мой коллега выберется из машины, тем скорее вы сможете двинуться в обратный путь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: