Алекс Орлов - Бронебойщик

Тут можно читать онлайн Алекс Орлов - Бронебойщик - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Издательство: Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Орлов - Бронебойщик краткое содержание

Бронебойщик - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джеку семнадцать лет, и он живет с матерью на хуторе в депрессивном районе. Их жизнь проста и однообразна. Никакой работы в округе нет, спасает только то, что местность, в которой они живут, некогда была местом большой атомной войны и теперь все немногочисленное население пустошей занимается добычей и перепродажей двухсотлетних военных трофеев. Никаких перспектив для молодого человека здесь нет, и Джек, как и множество других местных мальчишек, мечтает только об одном — завербоваться в одну из корпоративных армий, воюющих за недра богатых ископаемыми планет.

Бронебойщик - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бронебойщик - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Орлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну что, Джек, ты хочешь выдолбить эту штуку целиком?

— Ну конечно, Ферлин, я не могу себе позволить потерять ни одного кусочка!

— Это может быть сварная деталь, приятель. Часть минатурит, часть что-то еще. Или иметь минатуритовое покрытие, его часто применяли для защиты от коррозии.

— В любом случае эту штуку нужно вытащить… — бубнил из ямы Джек, продолжая орудовать лопатой.

— Давай вытащим, только сделать это можно проще.

— Как? — спросил Джек, останавливаясь и глядя снизу вверх на Ферлина.

— Вот, продевай петельку во втулку, снизу прихвати ее крюком, а потом я грузовиком дерну…

— Но тогда здесь все завалится.

— Если что-то отломится, тогда ты продолжишь копать, если же она выйдет целиком, на том и закончим.

— Но там могут быть и другие такие штуки! — не сдавался Джек.

— Правильно, могут. Но это для тебя будет следующим этапом, а пока нужно вытащить то, что найдено. Держи трос.

Джек закрепил трос и выбрался из ямы. Ферлин подергал за него и, убедившись, что закреплен он надежно, занял место в кабине.

— Отойди от троса! — предупредил он, прежде чем включить подачу.

— Я отошел.

— Нет, ты стоишь слишком близко, если он сорвется, может покалечить!

Джек отошел дальше, и Ферлин включил подачу. Вначале мотор только жалобно завыл, не в силах сдвинуть заякоренный грузовик, но Ферлин дал ему полную мощность картриджа, и грузовик выворотил трофей Джека из глиняной стенки.

— Стой! — крикнул Джек. Ферлин отключил ток, соскочил на землю и вернулся к яме.

— Ну точно, лопатка, — сказал он, останавливаясь на краю.

— И не сломалась! — заметил Джек, счастливо улыбаясь.

— Да, чисто вышла. Ну что, лезь и подталкивай снизу, а я буду подтягивать за трос.

— Ага! Я сейчас.

Джек спустился в развороченную яму, и вдвоем они вытянули трофей наверх. Затем компаньоны немного передохнули, Ферлин снял трос, и они не без труда забросили лопатку в кузов.

Здесь Ферлин снова обследовал трофей Джека, выискивая следы сварки или отслоения покрытия, но деталь были литая, о чем свидетельствовали швы, оставшиеся от двухсторонней литейной формы.

— Ну что? — спросил Джек, с трудом сдерживая нетерпение.

— Следов сварки нет. Но осталась еще одна главная проверка…

— Какая?

— У меня есть аппарат высокочастотного контроля.

— И чего? — спросил Джек. Он понятия не имел, что это за аппарат.

— А того, что мы просветим эту железку насквозь и точно определим, есть ли внутри какие-то швы или слои другого металла.

— Или их нет…

— Да, или их нет.

— Ну хорошо, поехали делать твою главную проверку! — с готовностью согласился Джек и побежал в кабину.

— Минуточку, мистер! — крикнул ему Ферлин. — А где же сладкое для меня? Ты обещал мне узлы в окаменевшей смазке! Где они?

— А, точно! — Джек вернулся со смущенной улыбкой. — Пойдем, это там и вон там…

И он показал лопатой нужные направления.

— Эй, а вон опять шпион топает, — заметил Ферлин, когда они шли к законсервированному шурфу.

— Он до нас не дойдет — убежит, — сказал Джек.

— Ты его плохо знаешь.

— Следи за мной, компаньон!

Джек двинулся навстречу Друмпелю и, показывая лопату, стал призывно махать рукой.

— Иди сюда скорее, будем копать! Иди сюда!

Узнав Джека, Друмпель развернулся и зарысил прочь, вызвав удивление Ферлина.

— Чем ты его напугал? Лопатой?

— Нет, работой. Он сказал, что здесь твердая глина и копать очень трудно, а я приглашал его покопать вместе.

— Ну и что тут у тебя имеется? — спросил Ферлин, останавливаясь на краю присыпанного шурфа.

— Вот в том углу. Копай полметра, там и будут тебе два узла в окаменевшей смазке.

— И еще два в другой яме?

— Правильно. В другой.

36

Ферлин работал лопатой с неменьшим энтузиазмом, чем пару минут назад это делал Джек. Он быстро добрался до припрятанных узлов, выволок один из них наверх и после небольшого перерыва собрался с силами и поднял второй.

— Тяжелые, заразы… — пожаловался он, выбираясь с лопатой из ямы.

— Ну и что это такое, ты разобрался? — спросил Джек, склоняясь над двумя камнеподобными объектами.

— Подробнее разберусь дома, но уже сейчас можно кое-что предпринять…

— Да узнать-то сейчас хочется, — улыбнулся Джек.

— Вот именно. Пойду принесу зубило и молоток.

Быстро сходив к грузовику, Ферлин вернулся с инструментами и, присев рядом с неопознанными трофеями, принялся отбивать с одного из них отвердевшую смазку.

Делал он это умело, не повреждая металлических деталей, и уже через несколько минут стали появляться контуры этого узла — становилось понятно, что он цел.

— Знаешь, Джек, я боюсь даже обрадоваться, но эта вещь напоминает мне то, что я уже давно ищу, — сказал Ферлин, делая небольшой перерыв. — То ли это какой-то редуктор, то ли…

Поработав еще несколько минут, он нашел маркировочную пластинку и, осторожно почистив ее перочинным ножом, поднял на Джека сияющее лицо.

— Это он, Джек! Это он — двигатель внутреннего сгорания на пятнадцать киловатт!

— Чего пятнадцать?

— Это его мощность! Пятнадцать киловатт — это примерно двадцать лошадиных сил!

Джек кивнул. Про лошадиные силы он от Ферлина уже слышал, но пока в этом не особенно разбирался. Прежде всего его интересовало, можно ли сравнивать лошадиные силы с силами пони, на которых в деревне и вообще в этих краях возили все, что можно.

— И что ты с ним будешь делать?

— Эх! — Ферлин поднялся и отряхнул колени. — Если их два, я поставлю на машину оба. Будет два дизеля!

— Дизеля?

— Да, это дизели. И это их плюс, к ним проще достать топливо.

— Но ты же говорил — настоящий автомобиль только на бензине! — напомнил Джек.

— Для бензина еще пришлось бы делать перегонную колонну, сбраживать водоросли и смолу. А тут купил масло, отфильтровал, и вперед!

— Понятно, — кивнул Джек. То, что у них не будет «настоящего автомобиля на бензине», ему не нравилось.

— А что же тогда в другой яме? Там ящики поменьше… — сказал он, показывая на следующий шурф.

— Пойдем посмотрим.

Они перешли к другой яме, и там Ферлин раскопал два других трофея. А когда добрался до маркировочной таблички одного из них, оказалось, что это еще два дизеля поменьше и вдвое меньшей мощности.

Радости Ферлина не было предела. То у него не было ни одного целого двигателя, а теперь нашлись сразу четыре. Правда, они были слишком малы, но как соединить два, те, что побольше, он уже знал, а значит, автомобиль практически был у него в кармане.

Довольные собой компаньоны вернулись во двор к Ферлину на тяжело загруженном грузовике, который уже «доедал» последний, пятый картридж.

Перевезя все трофеи на тележке в гараж, Ферлин с Джеком вымыли и вытерли досуха лопатку от неведомой турбины, а затем приступили к главной проверке аппаратом, который, по утверждению Ферлина, видел металл насквозь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бронебойщик отзывы


Отзывы читателей о книге Бронебойщик, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий