Уильям Диц - Поток

Тут можно читать онлайн Уильям Диц - Поток - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-классика, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Диц - Поток краткое содержание

Поток - описание и краткое содержание, автор Уильям Диц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Знаменитая компьютерная игра обретает литературное воплощение! На таинственном мире-кольце под названием Гало борьба человечества за выживание достигла критической точки. Но жестокие войны ковенантов, самые могучие бойцы расы чужаков, – не единственная опасность, подстерегающая здесь людей.

Когда крепость Предел и ее храбрые защитники были разгромлены, избежать гибели сумел только экипаж единственного крейсера под командованием капитана Кейза, команда десантников и последний оставшийся в живых спартанец – суперсолдат Мастер-Шеф.

Мастер-Шеф при высадке на Гало терпит аварию на территории, оккупированной ковенантами, где бойцы чужаков разыскивают нечто, созданное давно исчезнувшей расой. Гало хранит много смертоносных секретов, но один из них затмевает все прочие. Мастер-Шеф заставляет разрозненные войска людей в бешеном темпе раскрыть самую мрачную тайну мира-кольца – и выпустить на свободу неуправляемую силу…

Поток - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поток - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Диц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите, что беспокою вас, Шеф, но майор Сильва сказал, что вы должны явиться в ставку… на полусогнутых.

Спартанец вытер руки ветошью.

– Скоро буду.

Джон-117 потянулся к переведенной в пассивный режим броне, когда в дверь вновь просунулась голова десантника.

– Да, и еще… майор просил вас оставить свою броню здесь.

Спартанец нахмурился. Он не любил расставаться со своим обмундированием, и в особенности посреди зоны военных действий. Но в отсутствие капитана Кейза вся власть переходила к майору Сильве, а приказ есть приказ.

– Благодарю, рядовой, – кивнул Мастер-Шеф.

Он удостоверился, что его броня обезврежена, активировал систему безопасности и пристегнул к поясу M6D.

Свою ставку майор Сильва разместил в командном пункте ковенантов – центральной из расположенных на этом плато построек. Спартанец зашагал мимо пустых помещений по измазанному кровью коридору, где несколько закованных в кандалы ворчунов старательно натирали пол под пристальным взглядом военной охраны.

Два «адских ныряльщика» стояли на страже возле дверей, ведущих в комнату майора Сильвы. Оба десантника выглядели как-то слишком бодро для тех, кто весь предшествующий день провел в бою. Когда спартанец приблизился к ним, они удостоили его мимолетного злобного взгляда, запасенного бойцами УВОД для всех, кто не входил в ряды их элитной организации. Самый огромный из них покосился на офицерские нашивки Джона-117.

– Да, Шеф, чем можем помочь?

– Мастер-Шеф, спартанец-сто семнадцать к майору Сильве прибыл.

Это было его единственное официальное имя среди других военных. Как воин догадывался, после событий на Пределе уже никто не помнил его настоящего имени – Джон.

– Спартанец-сто семнадцать? – встрял меньший из десантников. – Что это еще за имечко?

– Чья бы корова мычала, – отрезала Маккей, выходя из-за спины Мастера-Шефа. – Забавно слышать подобный вопрос от человека по фамилии Ятрженик.

«Адские ныряльщики» рассмеялись, и Мелисса жестом пригласила спартанца войти.

– Шеф, не обращайте внимания на эту парочку. У них после прыжка мозги не на месте. Я лейтенант Маккей. Проходите.

– Благодарю вас, мисс, – произнес спартанец и, пройдя буквально три шага, обнаружил, что стоит перед столом.

Майор Сильва оторвался от своих бумаг и встретился взглядом с Мастером-Шефом. Тот вытянулся по стойке «смирно».

– Сэр! Мастер-Шеф, спартанец-сто семнадцать по вашему приказанию прибыл!

Кресло, в котором восседал майор, было вынуто из спасательной шлюпки ККОН. Оно тихо зашипело, когда Сильва откинулся назад. В руке командир сжимал карандаш, которым пощелкивал по зубам. В такую минуту большинство офицеров отдали бы приказ «вольно!», и то, что таковой не прозвучал, настораживало. Но в чем именно было дело?

Маккей обошла спартанца и встала слева от Сильвы, прислонившись спиной к стене и наблюдая за происходящим из-под полуприкрытых век. Она носила типичную для «адских ныряльщиков» стрижку: короткий волос на затылке и выбритые виски, чтобы не закрывать служебные татуировки. У лейтенанта были зеленые глаза, чуть приплюснутый нос и полные губы. Ее лицо одновременно носило черты воинственности и женственности.

Когда Сильва заговорил, Джону-117 показалось, что тот читает у него в голове.

– Думаю, вам интересно знать, кто я такой и что все это значит. Я понимаю… особенно если учесть ваш элитарный статус, близкие отношения с капитаном Кейзом, который, как нам стало известно, был захвачен в плен. Верность – отличная штука. Одна из многих добродетелей, которыми славится армия. И я ценю это качество в людях.

Сильва поднялся и начал прохаживаться за своим креслом.

– Тем не менее, существует властная вертикаль, что требует от вас докладывать лично мне. Не Кейзу, не Кортане, не самому себе. – Майор остановился и искоса поглядел на спартанца. – Думаю, будет правильно, если мы придем к некоторому взаимопониманию. Так уж вышло, что я замещаю капитана, а лейтенант Маккей – мой заместитель. И если кто-либо из нас двоих говорит «дерьмо!», мы ждем, что в ответ раздастся вопрос: «Какого цвета, сколько и что с ним сделать?» Вы меня поняли?

Мастер-Шеф несколько секунд простоял, стиснув зубы.

– Более чем, сэр.

– Отлично. А теперь еще вот что. Я ознакомился с вашим послужным списком и нахожусь под впечатлением. Вы не солдат, а дьявол. Но, кроме того, про вас говорят, что вы больной на голову психопат, последний из участников некоего кошмарного эксперимента, который никогда более не стоит повторять.

Маккей посмотрела в лицо Мастеру-Шефу. Тот был коротко стрижен, хотя и не настолько коротко, как она. Серьезный взгляд, сурово поджатые губы, тяжелый подбородок. Кожа воина давно не видела лучей солнца и казалась идеально белой, словно спартанец всю свою жизнь провел в глубокой пещере. До лейтенанта доходили слухи, что Шеф начал профессиональную военную карьеру в возрасте шести лет и, значит, полностью контролировал эмоции и выражение лица. Впрочем, Мелисса видела, что прозвучавшие слова пронзили его подобно пулям. Ничего слишком явного, только чуточку сузились глаза, слегка напряглись уголки губ. Она перевела взгляд на майора Сильву, но тот, если и заметил перемены, не придавал им значения.

– Идея отбирать людей при рождении, промывать им мозги и изменять их тела ошибочна в корне. Во-первых, кандидаты лишаются всякого выбора. Во-вторых, участники программы превращаются в людей-чужаков. В-третьих, весь проект накрылся медным тазом. Знакомы ли вы с трудами Чарльза Дарвина? – продолжал майор. – Нет, вряд ли, поскольку они никак не касаются вопросов войны. Этот самый Дарвин был натуралистом, выдумавшим теорию «естественного отбора». Если коротко, то верил он в то, что выживает сильнейший, а вот менее приспособленные организмы со временем вымирают.

Именно это, Шеф, и произошло с вами – спартанцами. Вы вымерли. Точнее, остался лишь последний из вас. Вот тут-то на сцену и выходит УВОД. Понимаешь, сынок, именно «адские ныряльщики» взяли это плато, а не кучка усовершенствованных недоумков в прикольных доспехах.

Когда мы, спартанец, отбросим назад ковенантов – а я всем сердцем верю в это, – победа станет результатом усердного труда таких людей, как лейтенант Маккей. Людей хитроумных, крепких словно сталь, пропитавшихся до самых костей цветом хаки. Вы меня поняли?

Мастер-Шеф припомнил Линду, Джеймса и всех остальных из семидесяти трех человек, с которыми учился военному ремеслу. Все они были мертвы, все записаны в «психопаты» и отброшены как результат провального эксперимента. Воин набрал воздуха в легкие.

– Никак нет, сэр!

В течение нескольких долгих секунд двое мужчин смотрели друг другу в глаза. Наконец, досчитав до пяти, майор кивнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Диц читать все книги автора по порядку

Уильям Диц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поток отзывы


Отзывы читателей о книге Поток, автор: Уильям Диц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x