Майкл Стэкпол - Месть Исард

Тут можно читать онлайн Майкл Стэкпол - Месть Исард - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Стэкпол - Месть Исард краткое содержание

Месть Исард - описание и краткое содержание, автор Майкл Стэкпол, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в далекой Галактике…

Разбойный эскадрон Веджа Антиллеса совершает дерзкий набег на вражеские укрепления, но попадает в ловушку и пилоты Антиллеса оказываются в страшном тюремном лагере принц-адмирала Креннеля… На помощь Веджу приходит неожиданный союзник — безжалостный имперский командир Йсанне Исард. В обмен на помощь Антиллес обязан повести Разбойный эскадрон в смертельный бой против врага Исард, выступающего под ее собственной личиной. Генерал принял предложение, поскольку другой помощи ему ждать неоткуда. Теперь ему предстоит добиться победы, оказавшись между войсками беспощадного Делака Креннеля и коварной Йсанне Исард…

Месть Исард - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть Исард - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Стэкпол
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Отвлечение» явилось само, стоило им миновать первый мусорный бак. Ноги, торчащие из него, перестали дергаться, а вскоре на белый свет вынырнул их владелец, неряшливый попрошайка. И тут же принялся выклянчивать деньги.

— Да не, не подумайте чего, я не из этих, мне не кибстима, мне бы чего пожрать, — заныл он, дергая за рукав сначала похитителя, затем Йеллу.

Злой окрик заставил побирушку испуганно попятиться и прижаться спиной к баку.

— Я бы рада помочь… — медленно произнесла Вессири, — но…

— Все еще может быть, милая девушка, вдруг поможешь.

Оборванец прыгнул на одного из похитителей, вмял его в феррокритовую стену. Остальные разом повернулись на вопль товарища, заинтересовались и коллеги возле ховеров. Йелла сжала в ладони рукоять небольшого легкого бластера, сунутого ей побирушкой, и выстрелила в спину одному из охранников; тот свалился под ноги бродяге и последнему из мужчин. Вессири развернулась, но выяснилось, что Миракс уже стукнула своего охранника по колену. Тогда Йелла выстрелила в лицо главарю, схватила подругу за руку и побежала к ховерам.

Охрана у машин не стреляла, то ли от удивления, то ли из опасения подранить своих же товарищей. Девушки проскочили мимо, завернули за угол и встали как вкопанные.

— Ситхово семя! Тупик, — Миракс ударила кулаком по стене. — Не найдется, чем дыру провертеть, а? Или взрывчатки?

— Извини.

— Ну почему, когда позарез нужен супруг с лазерным мечом наперевес, он всегда где-то шляется?

— Я бы сейчас и от Веджа не отказалась бы. Очень полезный в напряженной ситуации товарищ, особенно если не забывает прихватить на вечеринку всю свою эскадрилью.

— Лучше две.

Йелла присела на корточки позади фиберпластовой коробки и прицелилась из бластера в выход из закоулка.

— Сейчас прибегут очень-очень злые мальчишки.

— Догадываюсь, знаешь ли, — Миракс приволокла вторую такую коробку и принялась сооружать из нее и кусков феррокрита ненадежный барьер.

— Собираешься швырять в них камнями?

— Что еще остается? Им не повредит, а мне точно полегчает, — Террик-дочь пожала плечами. — Кроме того, Ведж рассказывал, что эвоки неплохо клали штурмовиков при помощи камней.

— Если сейчас появится батальон этих пушистиков, я лично расцелую каждого из них.

Из-за угла высунулось лицо — половинка белой луны — и тут же спряталось обратно. Вместо него появился бластер и принялся заливать узкое пространство тупика алой энергией. Кое-где загорелись стены.

— Я бы предпочел взять вас живьем! — крикнули из-за угла.

Йелла прицелилась на голос, затем взяла на тридцать сантиметров ниже.

— Не надейся, что мы устроим вам легкую жизнь! — прокричала она в ответ.

— Не думаю, что так было задумано.

Йелла ждала команды или хода противника. За углом раздался приглушенный шлепок, но что это могло бы быть? На ум ничего не пришло. Завизжали выстрелы, в тупик вкатились двое, подгоняемые огнем, и остались лежать на тротуаре; одежда на них дымилась. Йелла оглянулась на товарку по несчастью.

— И в чем дело?

Жгучая красотка помотала головой:

— Понятия не имею, но мне нравится. Девушки не высовывались, пока из-за угла с возбужденным чириканьем не выскочили два инсектоида, размахивая бластерами; верпины исполнили вокруг мертвецов нечто вроде ритуальных плясок, потыкали лапками в трупы, кому-то махнули. Не сходя с места, посмотрели на беглянок, но приближаться к ним не спешили, да и оружия на них не наставляли.

Из-за угла вновь высунулась и спряталась голова — другая.

— Не стреляйте! Я друг!

— Мы вам верим, — Йелла опустила бластер.

— Вот и славно, — из проулка вышел незнакомец в ореоле белых волос, с обвислыми усами; на ходу он прятал оружие в наплечную кобуру. — Как вы? Обе целы?

— Вполне. А вы кто такой? Спаситель беззаботно ухмыльнулся.

— Баз Коррал. Папаша твоей подружки спас мне жизнь на шахтах Кесселя. Он попросил приглядывать за вами. Вот мы и поспешили на помощь, как только мои верпины сообщили, что вы с разгону вляпались в неприятности. Хотел успеть раньше, да уж вышло как вышло.

Йелла кивнула. Нет наблюдателей лучше, чем верпины с их способностью общаться телепатически.

— Не стоило беспокоиться, нас прикрывал ваш человек в проулке, — Вессири продемонстрировала оружие. — Он дал мне бластер и начал свалку, чтобы мы смогли убежать.

— Мой человек? — их спаситель свел бесцветные брови над переносицей. — Я никого не посылал в проулок. А уж с оружием и подавно.

— Попрошайка не из твоих? — Миракс тоже нахмурилась.

— Попрошайка?

Коррал посмотрел на верпинов. Инсектоиды зашевелили усиками-антеннами, затем покачали головами. Беловолосый мужчина опять повернулся к девушкам.

— Верпы в центральной аллее говорят, что там никого нет, кроме тех ребят, которые прихватили вас за… прихватили, в общем.

— Помнишь, я говорила, что дело плевое? — Миракс посмотрела на Йеллу.

Вессири кивнула:

— А как же.

— Беру свои слова обратно, — Миракс дернула плечом. — И мне это вовсе не нравится!

Глава 19

Ведж Антиллес подождал, когда усядется последний пилот его эскадрильи, затем кивнул Наваре Вену, чтобы пригасил свет в брифинг-зале, и набрал команду на персональной деке. Подсоединенный к ней голографический проектор нарисовал солнечную систему, в центре которой висела желтая звездочка, а вокруг по орбитам бегали семь планет — три из них снаружи астероидного пояса, что отмечал середину системы.

— Если кто-то не знает, так это Корвис Малый. Третья и четвертая планета обитаемы. Третья — полупустынный, засушливый мир с умеренными зонами на полюсах, четвертая — тропики с переизбытком влаги. На обеих планетах производят ксенобиологические продукты, которые продаются в Гегемонию и во внешние сектора как экзотика, хотя вся торговля с Гегемонией идет через Лиинаде и Куитрик. Население там немногочисленное. Возле четвертой планеты на орбите стоит «виктория». Называется «Стремление», попала на флот сразу после Эндора и присоединилась к Креннелю, как только тот объявил себя хозяином Гегемонии.

Изображение сместилось, фокус сдвинулся мимо пояса астероидов к пятой планете. Увеличение: газовый гигант с дюжиной спутников.

— Вот планета, из-за которой у нас болит голова. Точнее, причина в одном из ее спутников. Астрономические данные на этот сектор весьма схематичны, но компьютерная реконструкция указывает вот на эту луну, Дистну. Названа в честь жены первооткрывателя. Компьютер утверждает, что она, возможно, полая. Не жена.

Хихиканье стихло.

— Гравитация на ней меньше стандартной, разреженная атмосфера. Возможно, это своего рода космический док. Возможно, Креннель построил внутри нее станцию «Пульсар» или, наоборот, луну встроил в станцию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Стэкпол читать все книги автора по порядку

Майкл Стэкпол - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Исард отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Исард, автор: Майкл Стэкпол. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x