Эдгар Берроуз - Пираты Венеры
- Название:Пираты Венеры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-87994-014-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Пираты Венеры краткое содержание
В книге публикуются романы известного американского писателя Эдгара Райса Берроуза, которые составили получившую мировое признание «венерианскую серию».
Читателей захватят удивительные приключения, пережитые Карсоном Нейпером и его возлюбленной Дуарой во время скитаний по планете Венера.
От издателя
«Из всех имеющихся версий венерианской серии эта — самая лучшая. Отличный перевод, замечательная художественная коррекция, узнаваемый берроузовский стиль — в этой книге есть всё, что Вы ожидаете. Если Вам понравились книги о Тарзане и Марсианская серия, то Вам гарантированно понравится и эта книга!
Очень рекомендуем именно это издание, т. к. в более поздних совершенно безобразно сделана коррекция, и вы просто не получите того удовольствия от прочтения, которое обеспечивает правильно переведённый и оформленный вариант».
От читателей
Пираты Венеры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Следуя за ним, я старательно запоминал приметы улицы, по которой мы шли, чтобы потом найти обратную дорогу. Когда он свернул на улицу, идущую к реке, мои надежды возросли, и я тщательно запомнил дома на перекрестке.
Около реки мертвый направился в маленькую аллею, прошел по ней на следующую улицу и затем свернул еще ближе к реке. Прямо впереди, даже прежде, чем он подошел к нему, я узнал дом, в который выходил туннель.
У ворот, ведущих во двор перед домом, человек впервые остановился и внимательно оглядел улицу. Наверняка, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает. И тут он увидел меня.
Мне ничего не оставалось делать, как продолжать брести вперед. Я опустил глаза и не обращал на него внимания, приближаясь к нему, — хотя остро чувствовал его недоверчивый взгляд. Казалось, прошла вечность, прежде чем я дошаркал до него. Я уже готов был вздохнуть с облегчением, пройдя мимо, когда он заговорил.
— Кто ты такой и что здесь делаешь?
— Я ищу себе дом, в котором жить. В моем вывалились все окна и двери.
— Здесь нет для тебя дома. Таким, как ты, не позволено бывать в этом районе. Убирайся отсюда и никогда больше не показывайся.
— Да, — я покорно повернул назад.
К моей радости, он дал мне уйти. Через мгновение я повернул в аллею и скрылся с его глаз. Я узнал все, что хотел, и трепетал от радости. Теперь только случайность могла помешать мне увести Дуару и Налте в Гавату.
Пока возвращался по улицам Кормора к дому Круны, мой разум строил и строил один за другим планы спасения. Я решил отправиться в путь, как только стемнеет, и уже обдумывал, что буду делать после возвращения в Гавату из Кормора.
Но когда я вошел в дом Круны, то сразу почувствовал опасность. Дуара и Налте бросились ко мне, и было видно, что обе очень встревожены.
Круна и старик, принесший нам гримировальные краски, — о чем-то возбужденно говорили друг с другом, жестикулируя.
— Вернулся, наконец! — воскликнула Налте. — Мы думали, что ты никогда не придешь!
— Может быть, даже сейчас не слишком поздно, — произнесла Дуара.
— Я хотела увести их и спрятать, — прокаркала Круна, — но они не хотели уходить без тебя. Они заявили, что если тебя схватят, то пусть забирают и их тоже.
— Вначале объясните, о чем вы говорите, — попросил я. — Что случилось?
— Все просто, — объяснил старик. — Художник, у которого я позаимствовал краски, чтобы превратить вас в старых людей, предал нас. Он хотел выслужиться перед Скором. Один человек слышал, как он велел своему слуге пойти во дворец и сообщить Скору, что может указать место, где вы прячетесь. Этот человек был моим другом. Он пришел и рассказал мне, что слышал. Люди Скора могут нагрянуть с минуты на минуту.
Не раздумывая, я повернулся к Дуаре и Налте.
— Сотрите грим как можно быстрее, я сделаю то же самое.
— Но тогда мы наверняка пропадем! — воскликнула Дуара.
— Наоборот, — ответил я и принялся счищать краску со своих светлых волос.
— Они тут же узнают нас без грима, — настаивала Дуара. Тем не менее они с Налте послушно последовали моему примеру.
— Теперь лучшей маскировкой будет наша молодость, — объяснил я. — Создания Скора не обладают острым умом. Когда их пошлют искать трех беглецов, замаскировавшихся под старых людей, они будут смотреть только на тех, кто выглядит очень старым. И если уберемся из дома раньше, чем они придут, наверняка избежим ареста.
Мы работали быстро и скоро избавились от малейших следов грима. Затем сердечно поблагодарили Круну и старика, попрощались с ними и покинули дом. Выйдя на улицу, мы увидели, что со стороны дворца приближается отряд воинов.
— Чуть-чуть не успели, — вздохнула Налте. — Может, попробуем убежать?
— Ни в коем случае, — запротестовал я. — Так только привлечем их внимание. Они непременно погонятся за нами и скорее всего схватят. Идем! Прямо навстречу им…
— Что? — спросила Дуара с ужасом. — Ты собираешься сдаваться?
— Ну нет, — возразил я. — Конечно, мы рискуем, но выбора нет. Когда они увидят, что три человека идут прочь, они заинтересуются нами. Тогда нас схватят. А вот увидав, как приближаемся к ним, они решат, что мы их не боимся, и, следовательно, не те, кого они ищут. Шагайте такой же шаркающей походкой, как мертвые, смотрите в землю. Дуара, ты первая, Налте в нескольких шагах от тебя. Я перейду на другую сторону улицы. Разделившись, мы меньше привлечем их внимание. Ведь ищут троих людей, которые держатся вместе.
— Надеюсь, ты рассуждаешь правильно, — согласилась Дуара, но было видно, что она не слишком верит в мои доводы. Не могу сказать, что мне самому план был по душе, но придумать что-нибудь лучшее не было времени.
Я пересек улицу и оказался на той стороне, по которой приближались воины. Выбрал их сторону именно потому, что воины с меньшей вероятностью узнают меня, чем Дуару, которая довольно долго пробыла во дворце Скора.
Должен признаться, чувствовал себя не слишком уверенно. Расстояние между мной и воинами постепенно уменьшалось. Медленно брел, шаркая ногами, безучастно опустив глаза.
Наконец поравнялся с ними. Их предводитель шагнул ко мне. Сердце у меня остановилось.
— Где дом Круны? — спросил он.
— Не знаю… — глухо ответил я и зашаркал дальше. Я ждал, что в следующее мгновение меня схватят, но воины направились прочь. Хитрость удалась!
Едва я почувствовал себя в безопасности, перешел на другую сторону улицы. Оказавшись рядом с девушками, велел им идти следом, но близко не подходить.
До захода солнца оставался примерно час. Рискованно приближаться к туннелю, пока не стемнеет. Надо найти место, где спрятаться и не бродить по улицам.
Свернув в боковую улицу, я вскоре нашел пустой дом. Их в Корморе предостаточно. Спустя короткое время мы опять оказались в укрытии.
Обе девушки впали в уныние. Я понял это по их мрачному молчанию и глубокой апатии. Будущее казалось им безнадежным. Но они не жаловались.
— У меня хорошие новости, — попробовал ободрить их я.
Дуара поглядела на меня без всякого интереса, как будто для нее больше не существовало хороших новостей. Она была необычно тихой все время, начиная с момента нашего бегства из дворца Скора, говорила только в тех случаях, когда к ней обращались, и избегала разговоров с Налте, хотя и не относилась к ней с явным недружелюбием.
— Какие хорошие новости? — спросила Налте. — Признаюсь, я уже начинаю терять надежду.
— Я отыскал вход в туннель, что ведет в Гавату.
Это сообщение произвело такой эффект, будто Налте ударило током. Но оно, похоже, не привлекло внимания Дуары.
— В Гавату… — протянула она. —Я буду столь же далеко от Вепайи.
— Но твоей жизни ничто не будет угрожать.
Она пожала плечами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: