Ли Лайтнер - Сыны Фенриса

Тут можно читать онлайн Ли Лайтнер - Сыны Фенриса - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Фантастика, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Лайтнер - Сыны Фенриса краткое содержание

Сыны Фенриса - описание и краткое содержание, автор Ли Лайтнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рагнар Черная Грива — будущий Волчий Лорд, а сейчас Волчий Клинок на службе навигационного Дома Велизария, телохранитель леди Габриэллы. Сопровождая ее, отряд Волчьих Клинков оказывается на планете Гиады, недавно колонизированной Империумом. После городов-ульев столичной Терры оказаться в почти девственном мире — это можно было бы счесть отпуском. Если бы в то же самое время на планету не десантировался отряд Темных Ангелов с тайной миссией.

И Космические Волки, и Темные Ангелы принадлежат к имперским Адептус Астартес, но между собой не ладят с очень давних пор. И военное вторжение Ангелов в зону ответственности Волков не могло не вызвать у последних, скажем так, некоторого раздражения. Конфликт не вышел бы за дипломатические рамки, если бы его с самого начала не подогревали силы Хаоса.

Сыны Фенриса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сыны Фенриса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Лайтнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из рации Рагнара несся треск помех, и он шепотом сквернословил. Саданув кулаком по отсеку водителя, Рагнар воскликнул:

— Торин, я опять не могу поймать сигнал!

— Полагаю, это помехи, — ответил Торин. Рагнар был не в том настроении, чтобы оценить остроумие Торина. Хотя и надеялся, что оно поможет боевому брату вести «Химеру» по аду, пучащемуся чудовищными взрывами. Да, Лета превратилась в подлинный ад!

Рагнар ненадолго задумался.

— Торин, а как насчет системы связи «Химеры»? — спросил он. — Могу я до нее добраться? У нее-то сигнал, наверное, посильнее?

— Попробуй сам. Рация справа от твоего сиденья, — ответил Торин.

Рагнар занялся рацией танка, громыхавшего сквозь руины к дворцу. Габриэлла закрепила ремни безопасности, но Хаэгр до сих пор воевал со своим сиденьем.

— Интересно, и как только огрины устраиваются в этих штуковинах? — недоумевал он.

— Огрины, они, полагаю, поменьше, чем могучий Хаэгр, — заметил Рагнар, найдя силы пошутить. Про себя он возносил молитву Императору, чтобы рация заработала. Однако поймал он лишь шипение помех.

— Клянусь Топором Моркаи, — произнес Рагнар, — никак не связаться с Береком.

Волчий Клинок, разочарованный непрестанным шорохом помех, врезал кулаком по рации. И так весь мир вокруг них разваливается на куски, а тут еще эти помехи!

Рация затрещала как-то по-другому. Рагнар поймал сигнал: слабенький, но тем не менее это был сигнал.

— Рагнар вызывает Волчьего Лорда Берека! Вы меня слышите?

— Это «Кулак Русса», Рагнар. С тобой говорит связист корабля. Волчий Лорд занят, — пришел ответ.

«Химера» во что-то ударилась, подпрыгнула, а затем стало очень жарко. Хаэгр опять выругался, приложившись головой к крыше танка.

— Лучше бы добраться туда поскорее, — проревел он.

— Мне нужно поговорить с Волчьим Лордом! — прокричал Рагнар в рацию. — Все это работа не одного лишь предателя Кадма!

— Это Берек, — услышал он по рации голос Волчьего Лорда. — Волчий Клинок Рагнар, события на планете под нами — работа Хаоса. Поскольку леди Габриэлла с тобой, покинь Гиады как можно скорее.

— Кто-то взорвал прометиевые шахты! — продолжал Рагнар. — Здесь все летит на воздух!

— Хэй, парень! — воскликнул Берек. — Видел бы ты это из космоса!

— Что ты имеешь в виду, мой лорд?

— Огонь образует овал. На самом деле это выглядит как полыхающее око, уставившееся вверх с планеты. Его видно из космоса. Я вижу его с палубы наблюдения. Судя по твоему сигналу, ты находишься возле центра, — объявил Волчий Лорд. — Эй!..

Рация умолкла.

— Во имя Русса, — произнес Рагнар. Спокойно положив переговорное устройство, он переваривал услышанное.

Габриэлла вскрикнула. Ее сильно трясло; из-под повязки на лбу струился свет. Она бормотала что-то бессвязное. По щекам текли слезы, навигатор билась головой о ремни безопасности. Рагнар заметил, что ее мышцы напряглись и на шее вздулась вена.

— Габриэлла, что происходит? — спросил Рагнар.

— Как мы ей поможем? — спросил Хаэгр, когда Рагнар вытаскивал аптечку из спецотсека в задней части «Химеры».

Габриэлла стала учащенно дышать. Рагнар схватил ее руки:

— Держись, вернись к нам, своим Волчьим Клинкам! Мы — в «Химере», в Лете.

Дыхание Габриэллы замедлилось, ее взгляд встретился со взглядом Космического Волка:

— Рагнар, происходит что-то ужасное. В варпе… сильные возмущения.

— Держитесь! — крикнул Торин с водительского сиденья в передней части танка. — Мы идем сквозь огненную стену!

Воздух безумно раскалился, и вдруг раздался сокрушительный удар. «Химера» накренилась вправо, Хаэгр полетел через Рагнара. Ни один Космический Волк не закрепил ремни безопасности, но, к счастью, никто из них не рухнул на Габриэллу. Ругаясь вполголоса, Торин, оставшийся на своем месте водителя, пытался совладать с управлением.

Следующий громоподобный удар накренил танк влево. Двух Космических Волков швырнуло влево. Габриэллу по-прежнему удерживали на месте ремни безопасности.

— Во имя Русса! — воскликнул Хаэгр, когда в него врезался Рагнар.

Рагнар подумал, что «Химера» на мгновение оторвалась от земли, и тут по всему танку раскатисто прогремел третий удар, за которым последовал металлический скрежет. Рагнар понял, что танк в лучшем случае порвал гусеницы. Волчий Клинок почуял запах масла, а с правой стороны танка продолжался кошмарный скрежет. «Химеру» трясло и бросало из стороны в сторону, пока она не застыла на месте с оглушительным стуком.

Во всяком случае, они не перевернулись. Рагнар и Хаэгр вновь опустились в кресла.

— Там позади все целы? Сожалею, но условия для вождения сейчас довольно неважные, — проворчал Торин.

Рагнар не обратил на его слова никакого внимания.

— Габриэлла, с тобой все в порядке? — спросил он.

Глянув в ее налитые кровью глаза, он тут же понял, что этот вопрос явно не из самых умных, которые ему приходилось задавать.

Габриэлла выдавила из себя улыбку. Казалось, она тоже заметила, что за глупый вопрос прозвучал.

— Могучий Хаэгр выходит наружу, — объявил Хаэгр, опустил задний пандус танка и достал любимый молот.

Рагнар внимательно осмотрел Габриэллу: нет ли у нее других повреждений? Убедившись, что она относительно цела, он присоединился к Хаэгрую.

Вокруг них кишмя кишели рептосы: они прыгали и убегали от взрывов, звучавших отовсюду. Эта взбешенная толпа насчитывала сотни тварей. Одна из них, замерев на месте, уставилась на Космических Волков. Словно получив бесшумный сигнал, остальные также остановились, а затем вся эта масса разом повернула головы в сторону Волчьих Клинков.

Обнажив клыки и зашипев, они наступали на Космических Волков. Паника, владевшая ими прежде, была забыта.

— Ха! — произнес Хаэгр, хлопнув Рагнара по плечу и подняв молот. — Парень, да они несколько превосходят нас двоих численностью.

Глава четырнадцатая

Истинный враг

Окруженные рептосами, Рагнар и Хаэгр предприняли единственное, что имело какой-то смысл, — они атаковали.

Рагнар вспомнил случай, когда его отделение Кровавых Когтей высадилось не в том месте на Гарме и было атаковано сотнями гармитов. Лишь действия его старого друга Свена и павшего в том бою сержанта Хакона спасли отделение. Тогда Рагнар сражался как одержимый, теперь пришло время действовать так же. Космический Волк сожалел лишь о том, что у него не нашлось тяжелого оружия, чтобы обеспечить огонь прикрытия.

Хаэгр вращал тяжелый молот: удары расшвыривали рептосов во все стороны. Огромный воин больше походил на Дредноут в миниатюре, чем на человека. Тела рептосов взлетали в воздух, и молот рокотал, подобно грому. Каждое его вращение наполняло воздух ошметками плоти и костей, чешуей и брызгами крови, а Хаэгр хохотал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Лайтнер читать все книги автора по порядку

Ли Лайтнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сыны Фенриса отзывы


Отзывы читателей о книге Сыны Фенриса, автор: Ли Лайтнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x