Андрей Валерьев - Фаранг (Дилогия)
- Название:Фаранг (Дилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Валерьев - Фаранг (Дилогия) краткое содержание
Аннотация:
книга закончена… Болливуд в чистом виде… ваниль, мёд и патока текут ручьём… хепиенд!
Фаранг (Дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты ж говорил — его песком занесло?
— Да. Занесло. Но верхний край люка виден. Попробую копать.
— Копааааать?
Сенсей посмотрел на худого ныряльщика с неприкрытым уважением.
— Да. Копать. Через неделю вернёшься — тогда и будет ясно, получится до чемоданов добраться или нет. И, знаешь что, Дима… — Витька помолчал с минуту, собираясь с духом, — не сможешь наладить отношения — уходи. Забирай всех, кого сочтёшь нужным, бросай всё и уходи. Металлом и прочим шмотьем я тебя, кровь из носу, обеспечу. Лодку из рук не выпускай, ни под каким видом. Дима, ты меня понял?
Тридцатилетний человек-гора, обладатель черного пояса по айкидо и сертификата инструктора по горному туризму, покладисто кивнул.
— Я вас понял, Виктор Сергеевич.
То, что они до сих пор живы, иначе как дланью Светлого объяснить было нельзя. Боевой корабль фаангов вцепился в них, как голодная змея в ящерицу. Бледный, как утренний туман, капитан Кхап шепотом признался Лаку, что насчёт того, что дикари не умеют строить лодки, он немного погорячился. Корабль, преследующий их вот уже вторые сутки, вовсе не походил на убожество из веток и коры, которые довелось видеть Кхапу. Это было могучее судно, с виду ЦЕЛИКОМ построенное из чёрного железного дерева. Высокий нос венчала искусно вырезанная голова дракона, а из воды временами показывался острый клык.
Лак поёжился. Три раза за прошлый день враги почти догоняли "Птицу". Гребцы работали на износ, падали от усталости, вставали и снова брались за вёсла. У вчерашних крестьян не было сил даже скулить от страха. Грёб капитан, грёб Лак. Даже подобранный ими фаанг сбросил свою сложную одежду и, оставшись в странной полосатой накидке, взялся за весло.
Это не помогло. У преследователей было в два раза больше вёсел, они были крупнее и тяжелее. Да и гребцы из дикарей всегда получались превосходные. Слабосильные матросы "Птицы" не шли с ними ни в какое сравнение. В самый последний раз, уже перед заходом солнца, чёрный корабль подошёл так близко, что Лак ощутил вонь от смазки, которой дикари щедро покрывали корпуса своих лодок. На палубе вовсю грохотал барабан, задавая бешеный темп гребцам, а на носу собралось пяток верзил, которые размахивали громадными деревянными мечами и азартно кричали. Их снова спасли переменчивые ветры, гулявшие по великому заливу. Мачты распались, плетёный парус гулко хлопнул раз-другой и потащил "Птицу" вперёд, под разочарованный вой дикарей. На их корабле вместо мачты торчал размочаленный обломок дерева.
— Мы ушли от них?
Бессонная ночь далась Лаку очень тяжело. Пить хотелось так, что он готов был прыгнуть за борт лодки и пить, пить, пить. Капитан Кхап помотал головой.
— Они нас не отпустят. Места здесь безлюдные, может, кроме нас тут никого больше и нет. Они не отпустят.
— А парус?
Всю ночь "Птица" шла на поводу переменчивого ветра, мотаясь по заливу туда-сюда и путая следы. Пока это сработало. В неверном свете рассветных сумерек корабля фаангов не было видно. Капитан вздохнул и вытащил старые затёртые дощечки. Выбрав нужную, он, старательно водя пальцем по канавкам, стал разбирать старую резьбу. Лак прочитал бы эти древние карты гораздо быстрее, но он был воспитанным человеком и не стал унижать своего капитана, предлагая ему помощь.
— Надо идти к островам. Там, вроде бы, должна быть вода. Если до вечера мы её не найдём, то никакой парус нам не поможет.
Когда солнце поднялось на самый верх и принялось безжалостно жечь своими лучами команду "Птицы", впереди показались тёмно-серые ниточки островов. У людей не осталось никаких сил. Гребцы монотонно ворочали вёсла, уже не понимая, что они делают и только капитан Кхап ещё вполне осознанно бегал между парусом и рулевым веслом.
— А… Э… Оу…
Полосатый фаанг мычал, глядя красными воспалёнными глазами на горизонт, и тыкал пальцем на маленькую чёрную точку позади "Птицы". Гребцы обречённо повалились на дно лодки. Бороться было бессмысленно.
Они проиграли.
За Диму Мельникова и его команду было, честно говоря, страшновато. Гора чемоданов возвышалась над небольшой лодочкой, как горб над верблюдом. Витька предложил приятелю сначала забрать половину вещей, но Сенсей, движимый какими-то собственными политическими соображениями, эту идею отверг. Лодочку кое-как спихнули на воду и та, пользуясь попутным ветром, не спеша пошла вдоль берега к Новой земле.
После вчерашних разборок с Гошей, объяснений с Катей и бесед с Мельниковым заниматься делами Виктору не хотелось. Хотелось ощутить себя курортником. Завалиться на песок пляжа. Купаться и загорать.
Егоров споткнулся и замер, растеряно почесывая себе затылок. За весь месяц он ни разу не загорал на пляже и ни разу просто так не купался!
"Дурдом какой-то!"
Витька обогнал идущих к лагерю мужиков и зычно заорал.
— Катерина! Антон! Купальники, полотенца и на пляж! Мы на курорте или где?!
— Нет, дядь Вить. Не в этот раз.
Белая магнитная шашка из дорожного наборчика прыгнула четыре раза подряд, и Витя с досадой понял, что он опять проиграл десятилетнему мальчишке.
— Бей.
Витька подставил лоб, получил лёгкий щелчок и завалился на спину. Приятно, чёрт побери, почувствовать себя беззаботным курортником. Эдаким куском мяса, тупо поджаривающимся под солнышком.
"Пива бы…"
Рот моментально наполнился слюной.
"И колбасы… с пельменями… э-эх…"
Витя решил не думать о еде, приоткрыл один глаз и сквозь солнечные лучи стал смотреть, как играет в шашки Катя.
"Она такая красивая…"
Загар ей очень шёл. Как и масло для загара. А единственная белая ниточка трусиков — так вообще… нагло лезла в глаза и так дразнилась… Витька мысленно чертыхнулся. Рядом был Антошка. Заехав кулаком по песку, Егоров перевернулся на живот, аккуратно попав причинным местом в образовавшуюся ямку.
— Я посплю немного, ладно?
— Вставайте бездельники! Гребите! Вон туда. Там вода. Гребите! Гребите!
Кхап метался по кораблю, щедро раздавая матросам оплеухи и пинки. Это помогло. Десяток полуголых людей поднялись и снова принялись грести.
— Откуда ты, — Лак с трудом выталкивал из сухой глотки слова, — знаешь про воду?
— Птицы. Большая стая.
Капитан посмотрел на своего помощника долгим взглядом.
— Я не знаю, я надеюсь…
— Аааа… А… Э… Оу…
"Ну чего тебе опять?"
Лактаматиммурам утомлённо посмотрел на прыгающего лысого фаанга. Тот орал как сумасшедший и показывал рукой на другой, гораздо меньший по размерам островок.
— Нет. Вода — там. Там. Понимаешь? Понима…
Лак осёкся и внимательно посмотрел туда, куда показывал "полосатый". Из воды, у самого берега маленького островка торчал странный блестящий предмет.
— Что это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: