Джеймс Дашнер - Исцеление смертью
- Название:Исцеление смертью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Дашнер - Исцеление смертью краткое содержание
Томас знает, что ПОРОКу доверять нельзя, но его уверяют, будто с ложью покончено, что все необходимые данные собраны в процессе Испытаний. Нашим героям обещают полностью восстановить память и рассчитывают, что они добровольно согласятся пройти последний, решающий тест, от которого будет зависеть, удастся ли создать лечение от Вспышки.
Одно лишь неизвестно ПОРОКу: произошло то, что не было предусмотрено никакими Вариантами, никакими Испытаниями — Томас помнит гораздо больше, чем полагают порочные экспериментаторы. А он понимает, что нельзя верить ни единому слову ни единого представителя этой жестокой организации.
С обманом покончено, но правда оказывается куда более опасной, чем Томас мог себе вообразить.
Выживет ли кто-нибудь из них после Исцеления смертью?
От переводчика: Огромная благодарность моим прекрасным редакторам, иллюстратору и всем, кто оказал мне поддержку. Делать перевод этой книги было неблагодарной задачей, и без вашей помощи я бы не справилась.
Исцеление смертью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чего-о? — раздражённо протянул Минхо. — Опять тайны?
— Нет. Никаких особенных тайн, обещаю. Мне просто нужна пара минут — кое-что сказать Томасу.
Томас удивился. Очень интересно! Он уселся обратно на свой стул.
— Иди-иди, — сказал он Минхо. — Сам знаешь, что у меня от тебя секретов нет. Она это тоже знает.
Друг принялся ворчать и чертыхаться, но в конце концов они с Хорхе вышли на улицу и остановились на тротуаре у ближайшего окна. Минхо одарил Томаса зверской улыбкой и сделал ручкой. Судя по его недовольному виду, все эти тайны ему страшно не нравились. Томас помахал в ответ, а потом обернулся к Бренде:
— Ну? Что ты хотела сказать?
— Я знаю — времени нет, поэтому постараюсь побыстрее. Нам никогда не удаётся остаться наедине, а мне бы так хотелось, чтобы ты знал: там, в Топке, я не играла с тобой. Да, меня отправил туда ПОРОК, это была моя работа, но я и правда привязалась к тебе... и изменилась. Есть ещё кое-что, что ты заслуживаешь узнать. Обо мне, о канцлере Пейдж, о...
Томас поднял руку.
— Пожалуйста, остановись, не продолжай.
Бренда осеклась.
— Что... Почему? — с изумлением спросила она.
— Я ничего не хочу знать. Вообще ничего. Меня сейчас заботит только одно — что делать дальше. Прошлое меня больше не волнует — ни твоё, ни ПОРОКа, ни моё собственное. Нужно двигаться дальше.
— Но...
— Нет, Бренда, никаких «но». Мы здесь, у нас есть цель, и это то, на чём нам надо сконцентрироваться. Хватит разговоров.
Некоторое время она, ни слова не говоря, сверлила его взглядом, но потом опустила глаза на свои руки, лежащие на столе.
— Тогда я скажу только одно: ты поступаешь правильно, идёшь в верном направлении. Я пойду с тобой и буду помогать всем, чем смогу.
Томас надеялся, что не обидел её, но он действительно твёрдо верил в то, что сказал: хватит копаться в прошлом. Сейчас не время для разговоров, хотя Бренде явно не терпелось что-то ему рассказать. Подбирая слова для ответа, он скользил рассеянным взглядом по кафешке. Мужчина, сидящий на подоконнике, вытащил из кармана что-то, чего Томас не мог рассмотреть, зажал это в сгибе своего правого локтя и зажмурился. Потом он снова открыл глаза и уставился перед собой остекленевшим взглядом. Мужчина медленно запрокинул голову, прислонил её к стеклу и затих.
Краснорубашечник вошёл в кафе. Томас с любопытством вытянул шею. Патрульный прошествовал к окну, где сидел опьянённый наркотиком человек. За краснорубашечником семенила какая-то малорослая дама, шепча что-то тому на ухо и нервно поёживаясь.
— Томас? — окликнула Бренда.
Он приложил палец к губам и кивком указал: мол, смотри, сейчас что-то будет. Она обернулась и вгляделась в разворачивающуюся сцену. Там явно назревал конфликт.
Краснорубашечник пнул ногу мужчины на подоконнике. Тот встрепенулся и вскинул глаза. Патрульный и предполагаемый наркоман заговорили между собой, но Томас за гомоном толпы посетителей не мог расслышать ни слова. Однако ему сразу стало ясно, что человек, сидящий у окна, перепугался.
Бренда резко обернулась к Томасу:
— Убираемся отсюда! Быстро!
— Почему?
Похоже, обстановка накалялась, и Томасу было до смерти любопытно, что же сейчас произойдёт.
Бренда уже поднялась на ноги.
— Не спрашивай! Пошли и всё.
Она быстро зашагала к выходу. Томас решил последовать за ней и уже поднялся было со стула, но тут краснорубашечник вдруг выхватил пистолет и направил его на человека на подоконнике, а затем наклонился, чтобы приложить своё тестирующее устройство к его лицу. Мужчина резко оттолкнул прибор в сторону и боднул патрульного головой в живот. Томас застыл, как заворожённый, наблюдая за развитием событий: краснорубашечник выронил пистолет, тот протарахтел по полу и исчез под стойкой; оба противника врезались в стол и повалились на пол.
Патрульный заорал, голос его, проходя сквозь металлическую маску, закрывающую лицо, походил на голос робота:
— Обнаружен инфицированный! Всем покинуть помещение!
В кафешке началось светопреставление. Вся толпа любителей кофе, разразившись безумными воплями, бросилась к выходу.
Глава 30
Томас пожалел о том, что потянул волынку. Надо было вовремя выметаться отсюда! А теперь плотно сбившиеся в кучу посетители кафе пытались протиснуться в узкую дверь, отталкивая друг друга, и полностью заблокировали выход. Бренда не смогла бы войти обратно, даже если бы у неё возникло такое намерение. Томас застрял у своего стола, не в силах оторваться от жутковатого зрелища: двое мужиков катались по полу, осыпая друг друга тумаками.
Томас сообразил, что ему, собственно, ничто не угрожает — разве что обезумевшая толпа затопчет до полусмерти. Посетители впали в панику, что неудивительно — по крайней мере хотя бы один из них наверняка заразился. А у Томаса иммунитет. Так что, до тех пор пока он не лезет в толпу, а мирно сидит в сторонке, с ним ничего страшного не случится.
Кто-то поколотил кулаком в окно. Томас выглянул и увидел стоявших на тротуаре Бренду, Минхо и Хорхе. Девушка отчаянно жестикулировала: убирайся оттуда! Однако Томасу ужасно любопытно было узнать, что будет дальше.
Краснорубашечник наконец пригвоздил своего соперника к полу.
— Кончай кочевряжиться, хряск! Сюда уже едут! — прокричал он своим ужасным механическим голосом.
Носитель заразы прекратил сопротивление и лишь лежал и тихо скулил. Только сейчас Томас обнаружил, что в кафе никого, кроме него и двоих мужчин нет — все выскочили на улицу. Опустилась жуткая тишина.
Краснорубашечник воззрился на него:
— Ты чего здесь торчишь, парень? Жить надоело? — И, не дожидаясь ответа, продолжил: — Ладно, если тебе так хочется покончить счёты с жизнью, то хотя бы пользу принеси. Найди-ка мой пистолет. — С этими словами он направил всё своё внимание на пленника.
Томасу казалось, что он видит всё это во сне. Ему и раньше приходилось быть свидетелем насилия, да ещё какого, но тут всё было как-то по-другому.
— Я... У меня иммунитет, — промямлил он и направился к стойке. Присел на корточки, запустил под неё руку и вскоре нащупал холодный металл рукоятки. Вытащив пистолет из-под стойки, Томас понёс его к краснорубашечнику.
Тот и не подумал поблагодарить, лишь забрал у юноши пистолет, вскочил на ноги и направил ствол в лицо инфицированному.
— Дело совсем дрянь, — бормотал он. — Их всё больше и больше. Хорошо, что вычислить легко — сразу видно, когда кто-то под «кайфом».
— Значит, это действительно был «кайф»... — пробормотал Томас.
— Ты знал? — мгновенно среагировал краснорубашечник.
— Ну-у... вид у него был какой-то странный...
— И ты ничего не сказал? — Кожа вокруг маски на лице патрульного цветом сравнялась с его рубашкой. — Ты чего, парень, совсем того?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: