Диана Удовиченко - Эффект искажения
- Название:Эффект искажения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0931-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Удовиченко - Эффект искажения краткое содержание
Этот город – приют для преступников, контрабандистов и торговцев живым товаром. Его узкие улочки, всегда подернутые густым туманом, темные дворы и трущобы словно созданы для того, чтобы в них пряталась нежить. Так стоит ли удивляться ее появлению? Не выходи из дома после заката. Ведь голодных тварей в тумане много, а охотник всего один…
Эффект искажения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Да Винчи было сорок два года, но из-за бороды и длинных, до плеч, волнистых светлых локонов, закрывавших половину лица, он казался старше. Красивое, с тонкими чертами, лицо было спокойно и холодно-дружелюбно.
Граф ничуть не боялся, что художник выдаст его. Леонардо слыл едва ли не безбожником. Мадонны на его картинах были скорее земными женщинами, со всей их прелестью и соблазном. Мастер, словно задавшись целью поспорить с Творцом, придумывал устройства, с помощью которых люди могли бы плавать под водой как рыбы и летать по воздуху, подобно птицам. Он разрезал мертвецов, чтобы посмотреть, как устроено изнутри человеческое тело. Говорили, что однажды он вскрыл живот умершей от лихорадки беременной женщине, извлек зародыш и принялся его рисовать. Все эти опыты и изобретения давно уже привели бы Леонардо на костер инквизиции, если бы не могущественный покровитель – Лодовико Моро.
Вряд ли такой человек побежал бы доносить на Паоло святым отцам. Так что граф волновался лишь о том, чтобы убедить мастера принять обращение. Более всего стрикс надеялся на любознательность да Винчи, рассчитывая сыграть на его интересе ко всему новому.
– Скажите, мессэре Леонардо, – мягко начал он. – Вы никогда не задумывались о том, как несправедливо скоротечна человеческая жизнь? И что самое страшное, она скоротечна для всех: и для убогого безумца и для гения. Ведь вы немолоды. И если что-то случится с вами, все это, – Паоло обвел рукой комнату, – пропадет втуне. Ваши начинания никогда не будут закончены. По-моему, это будет очень обидно.
Художник усмехнулся:
– Что вы хотите этим сказать, ваша светлость? Разве жизнь наша зависит от нас? Что проку изводить себя бесплодными страданиями? Лучше сделать так, чтобы ни одно мгновение не пропало даром. Как хорошо прожитый день дает спокойный сон, так с пользой прожитая жизнь дает спокойную смерть.
– Но представьте хотя бы на миг: сколько путей открылось бы перед вами, будь вы бессмертны!
– Простите, ваша светлость, но я не умею вести философские беседы…
– Мессэре, – в комнату заглянул натурщик, – кухарка зовет вас обедать.
– Ступай, скажи, я приду позже, – ответил мастер.
– Красивый юноша, – небрежно заметил граф.
– Мой любимый ученик, – поправил Леонардо. – Очень способный мальчик.
– Да, я слышал… – Паоло многозначительно ухмыльнулся.
О художнике ходили разные сплетни, поговаривали и о его нежной любви к ученикам. Да Винчи вежливо, но холодно проговорил:
– Он мне как сын, ваша светлость.
– Да, конечно, – рассеянно подтвердил Паоло.
И зрение стрикса подсказывало: живописец говорит правду. В облаке, окружавшем Леонардо, которое мог видеть только бессмертный, не было ни багреца похоти, ни болотных разводов лжи. Лишь холодный небесный свет, обозначавший могучий разум и стремление к познанию. Эта дымка пахла травой и дождем – чистотой. «Нет, плотскими грехами его не соблазнить, – понял граф. – Быть может, гордыня?..»
– Но вернемся к нашей беседе. Итак, мессэре, вы правы: не место и не время для философских рассуждений. Я предлагаю вам бессмертие. Бессмертие во имя вашего таланта. Если хотите, во имя бесконечного познания. Я предлагаю вам обращение в стрикса.
Леонардо прикрыл рукой лицо, стирая невежливую усмешку:
– Ваша светлость, простите, но я не верю в стриксов. Их существование противоречит законам природы.
– А если я представлю доказательства?
Граф вытянул перед собой руку, демонстрируя стремительно удлиняющиеся ногти. Потом широко улыбнулся, показав острые клыки.
– Я стрикс. И я существую. Каков вывод, мессэре ученый?
– Не может быть!
Да Винчи изменило его обычное хладнокровие. Он вскочил с места и, забыв об этикете, взялся за руку Паоло. Дернул коготь, проверяя его на крепость, потом бесцеремонно ухватил оторопевшего графа за подбородок, отвернул верхнюю губу и пощелкал пальцем по клыку. От его рук пахло маслом и железом.
– Удивительно! Они настоящие, это не подделка!
– Фак фто, фы фогласны? – прошепелявил Паоло, отрывая от лица цепкие пальцы художника.
– Простите меня, ваша светлость! – опомнился Леонардо.
– Ничего, – отплевываясь и пытаясь сохранить любезность, ответил граф. – К клыкам прилагается бессмертие. Так вы согласны на обращение?
Еще дважды ученик заглядывал в комнату, приглашая Леонардо к обеду. Жаркий день сменился теплыми сумерками. А художник со стриксом все говорили и говорили. Иногда Паоло казалось: вот-вот – и да Винчи сдастся под напором его доводов. Голубые глаза его сияли, на лице цвела счастливая детская улыбка, как будто он сделал самое великое открытие в своей жизни. Леонардо нисколько не боялся стрикса, напротив, смотрел на него чуть ли не с любовью, радуясь тому, что узнал удивительную тайну. Но в следующий миг густые брови художника упрямо хмурились, и он резко отказывался от предложения графа. Наконец Паоло поднялся и произнес:
– Вижу, вам нужно подумать, мессэре Леонардо. Я удаляюсь, а завтра вернусь за ответом.
На следующее утро граф снова пришел в мастерскую. Он был почти уверен, что по здравом размышлении да Винчи согласится хотя бы для того, чтобы изучить стриксов. Слишком велика была в нем жажда познаний. Но Паоло ждало разочарование.
– Благодарю за лестное предложение, ваша светлость, – сказал художник. – Разумеется, от меня никто не узнает о вашей тайне. Но я отказываюсь от обращения.
– Почему же? – Граф едва сумел скрыть свои чувства. – Неужто вы, подобно плебеям, боитесь Бога? Вы, творец, привыкший спорить с ним?
– Нет, – спокойно ответил Леонардо. – Я поклоняюсь одному богу – природе. В ней все чрезвычайно логично и взаимосвязано. Век человеческий тоже определен природой. И я не хочу идти против нее.
– Но подумайте, сколько всего вы сможете сделать! Я предлагаю вам бессмертие!
– А бессмертие достигается употреблением крови? – прищурился да Винчи. – Нет, ваша светлость. Я не ем мяса животных, так неужели вы считаете, что смогу убивать людей?
– Но знания! – соблазнял Паоло. – Вечное познание! Вечная способность творить! Разве это не стоит крови жалких смертных? Сколько их гибнет в войнах, сколько умирает от голода и болезни! Так неужели их жизнь стоит столько же, сколько и ваша, мастер?
Художник молча поклонился. Глядя в его глаза – ледяные, отстраненные, Паоло понял: дальнейшие уговоры бесполезны.
– Что ж, прощайте, мессэре Леонардо, – с сожалением произнес он. – Я удаляюсь, но помните: мое предложение остается в силе.
Граф вышел в маленький дворик, где вот уже почти сутки его ждал верный Луиджи. Стриксы быстро зашагали по мощеной улице. Чувствуя недоброе настроение господина, охранник молчал. Паоло же продолжал переживать горечь отказа. Он так желал, чтобы художник был в его клане, так мечтал, что станет обладателем его картин! Сколько их мог бы создать да Винчи! А этот странный, с загадочной душой человек не захотел стать частью семьи делла Торре. Не понял своей выгоды. Ограниченный, зашоренный механик! Да он просто глуп, глуп при всей своей гениальности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: