Николай Берг - Лагерь живых

Тут можно читать онлайн Николай Берг - Лагерь живых - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Николай Берг - Лагерь живых краткое содержание

Лагерь живых - описание и краткое содержание, автор Николай Берг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После Катастрофы прошла целая неделя, теперь ясно, что помощи извне не будет. Приход зомби оказался повсеместным, и ни одну страну не обошла страшная зараза.

Для одних людей — это страшная Беда, для других праздник, когда наконец-то можно вытворять что угодно. И таких достаточно много, чтобы для живых стать опаснее, чем неупокоенные мертвецы.

Лагерь живых - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лагерь живых - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Берг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда возвращается Вовка с БТР, толпа еще прибывает. Даже и не знаю — хорошо, что они такие вымотанные, или нет. С одной стороны — пока нет никаких недовольных, заводящих смуты и раздрай, требующих для себя любимых всякого всего — для этого им надо еще прийти в себя, с другой — до утра точно будут умершие — и значит, восставшие. Мы не справимся с контролем, и предотвратить укусы не выйдет.

Что хорошо — основная масса народу тихая, безразличная и аморфная. Но с десяток помощников у нас образовался. Потому дрова сгрузили быстро, пилу вроде так и не нашли, но слышу, что стучат топором.

Толпа пациентов в медпункте и около него не убывает. А вот наши медикаменты наоборот — скоро сумки пустые будут.

Тощенькая девчонка-подросток просит меня подойти к кухням — толстяк повар зовет. Отправляясь, беру с собой Сашу. В который уже раз за пару последних часов проверяю — тут ли мой автомат. На сегодня я уже перевыполнил план по приключениям в стиле «доктор-идиот».

Теперь надо быть умным.

Никак иначе.

Примечания

1

Предсовбеза— председатель Совета безопасности России.

2

«Шишига»— автомобиль ГАЗ-66.

3

«Армейская колотушка»— немецкая пушка получила прозвище из-за полной беспомощности перед танками Т-34 и КВ.

4

ДШК— советский крупнокалиберный станковый пулемет.

5

«Сорокапятка»— советская 45-миллиметровая противотанковая пушка образца 1937 года.

6

«Полковушка»— советская 76-миллиметровая полковая пушка образца 1943 года.

7

«Грабинская»— 76-миллиметровая пушка Грабина.

8

«Ксюха»— автомат АКС-74У Калашникова, складной, укороченный.

9

КПВТ— крупнокалиберный пулемет Владимирова танковый.

10

«Маталыга»— МТЛБ, многоцелевой тягач легко бронированный.

11

«Клешники»— матросы, в форму одежды которых входят брюки-клеш.

12

ОЖКИ— острая желудочно-кишечная инфекция.

13

Параноид— более тяжелое, чем паранойя, но более легкое, чем парафрения, бредовое расстройство.

14

Ургентное состояние— состояние, угрожающее жизни и требующее неотложных лечебных мероприятий.

15

Премедикация— предварительная медикаментозная подготовка больного к хирургическому вмешательству.

16

Политравма— множественная травма: сочетание двух или более повреждений.

17

Каталепсия— сохранение приданного положения тела.

18

Здесь — игра слов: fat — толстый, fast — быстрый. При замене близким по звучанию словом получается — питание для толстых.

19

«Гочкис»— пулемет конструкции фирмы «Гочкис».

20

РПД— ручной пулемет Дягтерева.

21

Анэнцефалия— врожденное отсутствие головного мозга.

22

ПКТ— пулемет Калашникова танковый, калибра 7,62 мм.

23

Уиггер(wigger) — смесь слов «белый» (white) и «нигер» (nigger), обозначают чаще всего белых поклонников рэпа, косящих под негров.

24

ГО— гражданская оборона.

25

ВТЦ— Всемирный торговый центр в Нью-Йорке.

26

СВ-99— снайперская винтовка калибра 5,6 для стрельбы на короткие дистанции.

27

Эндорфины— группа химических соединений, обладающих способностью уменьшать боль и влиять на эмоциональное состояние.

28

Дистресс— отрицательная неспецифическая реакция организма на любое внешнее воздействие. Наиболее тяжелой формой дистресса является шок.

29

Аустресс— стресс, вызванный положительными эмоциями.

30

Cюрвайвелист— «выживатель» ( амер . жаргон). Сторонник поведения «все умрут — а я останусь», ожидающий катастрофы, в которой человечество погибнет, а он, подготовив себе базу вдали от городов, выживет. У нас таких называют беркемнутыми.

31

Пикапер— современный донжуан.

32

Афраний— герой романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».

33

Либерастия— индивидуальная свобода, но без личной ответственности и не ограниченная ничем, кроме другой индивидуальной свободы, опирающиеся на силу и другие внеправовые механизмы.

34

Тет-де-пон— букв. «голова моста» ( фр .), укрепление, защищающее переправу.

35

«Штурмгевер 43»— германская штурмовая винтовка (автомат) под промежуточный патрон.

36

Витторио Альфьери, граф ди Кортемилья (1749–1803) — величайший итальянский трагический писатель и автор известного учебника по фехтованию.

37

Мулине— фехтовальный прием.

38

Сильвер— автор учебника по фехтованию.

39

Парафинома— опухолевидное образование, возникающее на месте введения под кожу жидкого парафина.

40

ПБ— пистолет бесшумный.

41

ММГ— макет массо-габаритный.

42

«Ю-туб»— сайт просмотра и размещения видеороликов.

43

Антифа— антифашисты.

44

ДП— пулемет Дягтерева, пехотный.

45

Унтерменш— существо, внешне схожее с человеком, но внутренне несовместимое с жизнью в обществе. В данном случае термин выражает отношение вождей Третьего рейха к остальным нациям.

46

НИИ скорой помощи им. Джанелидзе.

47

Мамонт, найденный на берегу реки Березовки (приток Колымы).

48

Модель— немецкий фельдмаршал.

49

ГМО— генетически модифицированные организмы.

50

БРДМ— бронированная разведывательно-дозорная машина.

51

Раммштайн— популярная немецкая рок-группа.

52

ТКБ— автомат Коробова под промежуточный патрон 7,62 мм. Был основным конкурентом АК.

53

Амбруаз Паре— придворный доктор Екатерины Медичи.

54

Начвор— начальник вооружения.

55

ПБС— прибор для бесшумной стрельбы.

56

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Берг читать все книги автора по порядку

Николай Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лагерь живых отзывы


Отзывы читателей о книге Лагерь живых, автор: Николай Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x