Олег Силин - Баллада о байкере

Тут можно читать онлайн Олег Силин - Баллада о байкере - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Силин - Баллада о байкере краткое содержание

Баллада о байкере - описание и краткое содержание, автор Олег Силин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Байкеры… Банданы, косухи, кожаные жилетки, длинные волосы, бороды… Рев моторов, гонки по ночным улицам, пиво рекой на стоянках…

Это сейчас. А через несколько десятков лет?

А через несколько десятков лет в мире, выжившем в Последней Войне, байкеры будут сопровождать грузы из Слободской Украины в Европейскую Российскую Федерацию, из Московского княжества в Исламскую Республику Крым и в прочие страны, образовавшиеся на просторах Евразии.

Для Жени Луценко, Юстиниана, Ингвара и Дэйзи байкерство – это профессия, возможность зарабатывать деньги и более-менее безбедно существовать в мире, где по дорогам опасно ездить без сопровождения, где каждый работник дорожно-патрульной службы может оказаться «орком» – грабителем, готовым расправиться с эскортом и завладеть грузом.

Байкерство – опасная профессия, но что может заменить ощущение полета и крыльев за спиной?..

Баллада о байкере - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Баллада о байкере - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Силин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да мне пофиг! У нас праздник! Рабочий день закончился! Что непонятного?

Райцингер спрятал руки в карманы и шел с каменным лицом. Бутя с обвисшими усами семенил за ними. Добравшись до фуры, он юркнул в кабину и не высовывался. Зрители почтительно держались на расстоянии.

– По коням, ребята, – сказал я, – кульминация наступает.

Немцы и военный спорили у дверей прицепа. Полковник все больше распалялся, его лицо приобрело цвет свежевыжатого морковного сока, а изо рта летели брызги слюны. Реплик Оттмара слышно не было.

– Клал я на вашу бумажку! Хотите решать – решайте, а нет – так валите! Да клал я на хохляцкие разрешения, вы мне тут не валяйте! Что ты мне соглашениями тыкаешь, что ты мне канцелярию разводишь, немецкая морда? Педант хренов! Да пошел ты! Вместе со своими бумажками, подотрись ими!

– Как думаешь, – спросила Дэйзи, – Шолль уделает военного?

– Он умеет настоять на своем. Если все разрешения в порядке – а скорее всего, так и есть, – то Шолль будет тихо и спокойно давить. Он мне при подписании контракта сам рассчитал все по весьма точным ценам. Так что я за немца. Хоть он мне и не нравится.

Из открытой фуры вынесли пару ящиков. Возле них возвышался Дитрих.

– Вот у тебя же в бумажках написано: владелец груза Бутя Эм. Ты – Бутя? Нет? Так хрена ты тут?.. Да имел я направо и налево доверенности-шмаверенности!

К нам подошел Юс.

– Военный явно денег хочет. А немцы не понимают. Или делают вид.

– Они не заплатят, – сказал я. – Не та порода. Ты лучше иди к байку, а то еще реквизируют.

Юстиниан смылся. Полковник все еще надсаживался:

– Что значит, какое начальство? Да я вас урою!

Неожиданно он замолчал. Зрители как-то нервно стали отходить от кузова. Я натянул шлем:

– Что там?

– Дитрих заносит ящики. Шолль пригрозил запись передать в какие-то органы. Оказывается, они картинку с мониторов заднего вида писали. Со звуком картинка пошла, – доложил Юс.

– Понял. Заводимся.

Нетвердо ступая, полковник убрел к домику. «Фрайтлайнер» пыхнул дымом, скрипнул и тронулся. Байки рыкнули, ворота покатились навстречу. Парнишка махнул рукой. Он явно радовался, что начальству досталось.

– Змей, – голос Оттмара в наушниках.

– Слушаю.

– Максимальная скорость.

– Понял.

За Дареевском окликнул Ингвар:

– Внимание. За нами два автомобиля. Предположительно – вражеских.

– Неужто полковник решил отыграться? – пробормотал я. И уже громче: – Юс! Ежи у нас есть?

– Конечно, есть.

– Парни, будьте наготове. Может быть, это и не по нашу душу.

– Оптимист.

«Фрайт» плевался дымом и шел довольно тяжело. Дорога не располагала к высокой скорости. Кто из немцев сидел за рулем, я не видел, но водитель явно уговаривал трэк ехать быстрее. На одном из поворотов увидел преследователей: два минивэна черного цвета с затемненными стеклами. Похоже на специально адаптированную модель.

– Блин, Змеюка, можно я шипы скину? Я прямо задницей чую, как в меня целятся, – пожаловался Сашка. – А вдруг там снайпер?

– Откуда?

– Если это те военные – у них запросто может снайпер водиться.

– Оттмар! Вы можете прибавить?

– К сожалению, нет. У вас есть другой план?

– Пока нет.

– Змеюка!

– Не надо шипы. Едем.

Фургончики не приближались и не отставали. Маячили на заднем плане, напоминая, мол, мы здесь. Оружие возмездия, черт бы их побрал.

Миновали Погар, давший название пропускному пункту на границе. В отличие от множества других поселков, он производил впечатление жилого: не слишком раздолбанный асфальт, электрический свет в работающем магазине. Наверное, известная табачная фабрика все еще давала продукцию и хоть как-то содержала поселок.

Преследователи не остались в Погаре, как нам всем бы хотелось. С другой стороны, стало ясно – целенаправленная погоня. Рано или поздно у них закончится терпение и они нападут. Или дождутся, когда мы сами приедем в расставленную ловушку. Инициативу стоит перехватить.

– Оттмар, за Чеховкой начинайте понемногу сбавлять скорость, как будто у вас проблемы с машиной. Чуть далее будет мост, не очень длинный и не очень широкий. Тормозите за ним, мы должны встретить противника на мосту.

– Да.

Трэк покатился медленнее. Немцы прекрасно отыграли роль: «Фрайт» чихал, кашлял, взрыкивал и, перевалив через мост, остановился с протяжным свистом. Минивэны были в минуте езды, и они явно торопились на внезапно «сдохшую» добычу.

Ингвар и Юстиниан заехали за прицеп – хоть какая-то защита. Латыш быстро извлек из кейса автомат Дмитренко и взял на изготовку, Саша вынул две «беретты» и закусил губу. Дэйзи подключала к «Роршаху» ударный ускоритель, ее руки сосредоточенно мелькали в закатном свете. По нормативу ручная пушка собирается за двадцать семь секунд, Лера управилась за двадцать.

– Готова.

– Стреляй в мост перед головной.

– Отдачу скомпенсируй.

– Да, готов.

Дэйзи установила ствол на бампер «Фрайта», широко расставив ноги, уперлась в землю и приникла к прицелу. Я, мимоходом оценив ее позу, подставил себя под приклад. Лера слишком легкая для этой пушки, отдачей валит с ног. Но глазомер у нее даже лучше, чем у Ингвара.

Еще секунд пятнадцать до боевого контакта. Слышно, как гудит аккумулятор, накапливая заряд.

Преследователи вот-вот должны были пересечь точку Х. Срывающимся голосом Юс спросил:

– А если остановятся?

Ответить не успел. В голове мелькнула мысль:

«Надо было сказать немцам, чтобы вышли и капот открыли».

Недоиграли чуток. В фургончиках врубили дальний свет и въехали на мост. Слепят – и правильно делают.

Только они опоздали.

Легкий щелчок, «Роршах» ухнул, отправляя синее гудящее облако навстречу преследователям. Приклад ударил в плечо античным тараном, затем навалилась Дэйзи – она гораздо мягче.

Разряд попал точно под переднюю ось первой машины. Взрыв – фургончик встал на дыбы. Из-за прицепа выбрался Ингвар и всадил очередь в подбрюшье минивэну. Вторая машина, не успев затормозить, влетела в первую. Их развернуло, латыш хладнокровно отправил свинцовый подарок и ей. Дэйзи вновь припала к «Роршаху».

– Повторно. Готова!

– Готов, – я уперся в землю.

Щелчок, гул, удар тарана – слабее, чем в первый раз, аккумулятор не успел перезарядиться. Стеклянное крошево засыпало мост, в фургонах сейчас как в микроволновке. Ингвар вновь разрядил автомат. Юстиниан, проползший под кузовом, прикрывал латыша и орал что-то вроде: «Ингванатор возвращается!» Немцы не отсвечивали.

– Проверяем.

Юс, пригибаясь, рванул к минивэнам. В груде железа и стекла вряд ли кто-то мог выжить. Саша тем не менее обошел вокруг. Из-за кучи раздалось: «Ах ты, падла!» – и одиночный выстрел. Потом Юстиниан громко крикнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Силин читать все книги автора по порядку

Олег Силин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Баллада о байкере отзывы


Отзывы читателей о книге Баллада о байкере, автор: Олег Силин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x