Иван Мак - 006

Тут можно читать онлайн Иван Мак - 006 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - 006 краткое содержание

006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'Ринау, думаю они теперь вернутся назад.' − Передала Авурр.

'Чувствую, ты там повеселилась.' − Ответила Ринау.

'Нет. Никакого веселья. Совсем неинтересно протыкать консервные банки. Мы взвращаемся вместе с флотом на планету.'

'Хорошо. Декары решили провести операцию по захвату. Что бы навсегда покончить с войной.'

'Думаю, тебе там виднее можно это делать или нет.'

'Я думаю, что это надо сделать. И атака людей только подтвердила мою уверенность.'

'Хорошо. Если что, вызывай меня.'

Авурр и Раврав на одноместных истребителях улетели к своему эскадрону. Он был разбит так же как все и остались лишь две станции обеспечения. Эвакуация уже закончилась и два истребитела Авурр и Раврав вовшли на станцию, где находился командир эскадрона последними.

− Где командир эскадрона? − спросила Авурр появляясь в центре управления.

− Это я. − произнес человек, которого Авурр и Раврав не знали. − Это вы только что прилетели?

− Да.

− Где вас черт носит?! Вы что не понимаете приказов? Или вы решили дезертировать? Я прикажу..

− Сэр, сэр.. − проговорил заместитель командира. − Это хозяева эскадрона.

− Что? − переспросил командир.

− Мы хозяева эскадрона, которым вы сейчас командуете. И мы требуем полного отчета о ваших действиях. − Авурр подняла голос. − И не говорите, что вы ничего не могли сделать?! Ответственность за сохранность эскадрона лежит на командире.

− Но я..

− Где бывший командир?

− Он погиб.

− А вы?

− Я командир седьмого крейсера. Меня назначил командующий. Но где вы были?

− Летали на планету декаров. − злобно ответила Авурр. − Мы смотрели что осталось от крейсеров. − добавила она. − Каково положение?

− Крейсера потеряны. Их невозможно развернуть. Мы вывезли все что смогли.

− Все истребители?

− Нет. На станциях нет места..

− Как это нет? На станциях должно быть достаточно места для всех истребителей.

− Оно занято вооружением и боезапасом.

− На кой черт боезапас, когда не из чего стрелять?!

− Это приказ командующего флотом.

− Свяжите меня с ним.

Через несколько минут Авурр устроила настоящий скандал. Она обругала командующего, обвинила его в потере кораблей и неумении командовать, а затем заявила, что сама будет определять что вывозить с разбитых крейсеров.

Командующий был ошарашен подобным разгоном. Он попытался что-то возразить.

− Все имущество эскадрона принадлежит мне и моему брату. По закону мы определяем что вывозить во время эвакуации. И мы не подчиняемся командованию.

− Черт с вами! − Выкрикнул командующий, у которого и так хватало забот. − Вывозите что вам угодно!

Авурр передала распоряжение и вскоре началось перемещение грузов. На станции обеспечения были переправлены все истребители и только часть боезапаса. Да и тот был предназначен не для крейсеров, а для истребителей.

С Ирена пришел приказ на возвращение и флот начал торможение. Оставшиеся в дрейфе разрушенные крейсера были заминированы и взорваны, что бы не достались противнику.

Через несколько дней флот вернулся к планете. Люди оставшиеся без кораблей возвращались по домам. Теперь они были бесполезны. Оставались лишь те, кто служил на кораблях, уцелевших после разгрома.

А затем началось наступление декаров. Они прибыли огромными силами, почти сразу же разгромили остатки обороны и направились на планету.

Авурр и Раврав перелетели на корабль Ринау. Они впервые встретили их после нескольких лет.

− А где Ниу? − Спросила Авурр.

− Он остался там. − Ответила Ринау.

− Странно.

− А что ему здесь делать? Здесь идет война. Ему незачем все это видеть.

− Ладно. Как все закончится, мы полетим туда вместе.

Декары громили космические корабли, стартовые площадки, заводы, производящие корабли. Они занимали космическое пространство вокруг планеты.

− Летим вниз, Ринау. Думаю, теперь с войной покончено.

− Да. Теперь декары не дадут людям строить вооружение.

Корабль влетел в атмосферу и направился к Винсеру. Он не летал как все корабли людей или декаров, а перемещался или летел с использованием антигравитационного двигателя. Корабль спокойно переместился к дому Авурр и Раврав и опустился так что его никто не видел в ночном небе.

− А здесь значительно лучше, чем там. − Сказала Авурр.

− Конечно. Это мир людей. Живых, а не машин. Здесь все живое.

Авурр, Раврав, Ринау и Раврау прошли в парк, а затем в дом. Авурр показывала и рассказывала что для чего, а затем включила телевизор.

− Посмотрим, что сообщают наши средства массовой информации. − Сказала она и расположилась на полу.

Все вчетвером были в виде миу. Ринау уже давно знала язык людей и понимала все что говорилось в телепередачах.

− ...продолжается наступление декаров. − Говорил голос диктора. На экране появилось изображение горящего завода, а затем несколько больших машин, разрушающих его. − По последним сведениям наступление было проведено при поддержке неизвестных сил, прибывших из другой солнечной системы. Корабли инопланетян разбили главны флот Ирена, открыв дорогу декарам.

Изображение менялось и через некоторое время появились кадры, показывавшие горящий город, а затем несколько самолетов декаров, наносивших удары по нему.

− Я что-то не понимаю. Они что, решили всех захватить? − Спросила Авурр.

− Этого не было в плане. − Ответила Ринау. Она вскочила и через несколько минут все вчетвером оказались в корабле. Он поднялся над планетой и пролетел один виток. Горели не только заводы и военные базы. Горели города, села, леса. Удары наносились сплошным потоком.

− О, черт! Ринау, этого не должно быть!

− Сейчас я заставлю их прекратить это. − Ответила она, и корабль переместился к двигавшимся декарам. Несколько секунд переговоров не остановили декаров. А затем Ринау взвыла.

− В чем дело? − Спросила Авурр.

− Они не хотят меня слушать и говорят, что убьют Ниу, если я буду мешать!

− Ну ни чего себе! Это твои друзья, Ринау?! − Воскликнула Авурр. − Ты можешь его вызвать?

'Ниу. Ниу, ты слышишь меня?' − Передала Ринау.

'Да, мама. Что случилось?'

'С тобой все в порядке?'

'Да. А что?'

'Ниу, помнишь, я учила тебя передавать свои координаты?' − спросила Авурр. − 'Сделай сейчас так, как я тебя учила.'

'Хорошо.' − Ответил Ниу и Авурр ощутив его импульсные полевые сигналы переместилась к четвертой планете. Через несколько секунд она стояла перед ним.

− Авурр! − Воскликнул Ниу. − Я так давно тебя не видел...

− Мы улетаем немедленно. − Сказала Авурр и энергетическая фаза вынесла ее и Ниу из глубокого подземелья. Через несколько мгновений перемещение привел Авурр и Ниу к Ирену, а затем они оказались в корабле Ринау.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




006 отзывы


Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x