Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На холм Син Килемантара все еще шли люди. Они приходили семьями и селами, некоторые приводили с собой своих домашних животных. Многие приносили подарки для исцелителей. Многие приносили самое последнее, что у них еще оставалось.
− Мы даем людям новую жизнь, не для того что бы брать от них что-то еще. − Говорила Харгрет, когда ей предлагали подарки.
В один из дней пришла весть из дальнего города о том, что его правитель не выпускает людей к Син Килемантара. Ее принес один человек, который сумел выбраться и который сам излечился побывав на встрече с Харгрет и Ррниу.
Следующяя встреча была назначена на следующее утро. Люди собирались на холме и ждали пока придет их время. Они не жаловались на то что им приходится ждать почти целый день. Многие шли по несколько дней до этого и ждали еще больше.
− Так это и есть тот человек? − спросила Харгрет, когда его ввели в дом.
− Да. − ответил Мерим. Он служил новым императорам Пирлании и был одним из первых излеченных.
− Ты должен будешь выдержать одно испытание, прежде чем мы окажемся в твоем городе. − сказала Харгрет.
− Я готов на все. − произнес он.
− Готов ли ты встретиться с драконом?
− Да. Ради своих близких и друзей я готов принять смерть от дракона.
− Ты должен будешь принять не смерть, а его дружбу. − произнесла Харгрет.
− Дружбу дракона? Нет, это невозможно.
− Даже если это будет мой приказ? − спросила Харгрет.
− Ваш приказ, закон для меня, но дружба не может возникнуть по приказу. Если нужно, я могу вести себя как друг с драконом, но настоящим другом он не может стать.
− Даже если этим драконом окажусь я? − спросила Харгрет.
− Но вы не дракон.
− Я не дракон, но моя сила больше чем у дракона. Я могу стать кем угодно, даже драконом.
− От этого вы не станете настоящим драконом. − ответил человек.
− Хорошо. Мы отправляемся немедленно. Ты будешь показывать дорогу. Мы полетим в твой город.
Харгрет вылетела из дома, взяв с собой человека. Он не успел даже что-то сказать, как оказался высоко над землей, на спине летящего дракона.
− Что теперь ты скажешь о обо мне? − спросила Харгрет.
− Я готов выполнить любой ваш приказ. − сказал тот. В нем возник страх, но еще больше в нем было желания помочь своему городу.
Он указал направление и через несколько минут дракон оказался над городом, откуда пришел посланник. Харгрет в одно мгновение опустилась вниз и человек оказался рядом. Они вознилки на площади, где в этот момент было не мало людей.
Какой-то человек о чем-то сильно кричал и через мгновение стало ясно о чем. Он призывал людей не верить сказкам иб исцелениях.
− Оставайся здесь. Теперь я сделаю все сама. − Сказала Харгрет и пошла сквозь толпу к трибуне.
Она вышла на нее, не обращая внимания не человека, который все еще кричал. Харгрет осмотрела его, а затем повернулась к людям. Человек замолк, поняв что рядом кто-то есть.
− Очень просто говорить не верьте, когда сам здоров. − спокойно сказала Харгрет. − И очень смешно не верить в очевидные факты. − Она повернулась к человеку.
− Уберите эту девчонку отсюда. − сказал человек, обращаясь к стражникам, стоявшим позади трибуны.
− Никому не двигаться! − приказала Харгрет. Ее слова прозвучали так, что все замерли. − Я Харгрет Син Килемантара. − медленно проговорила она. По всей площади прошелся ропот. − И я думаю, настало мое время говорить. − Она повернулась к толпе, подняла над собой руку и скрестив их так как делала на холме Син Килемантара, произнесла. − Да прибудет со мной Сила Великого Кристалла!
Огненнозеленый шар вихрем пронесся над собравшимися. И, как всегда, действие закончилось ликованием излеченных людей.
− Да здравствует Син Килемантара! − послышались крики. − Да здравствует королева Харгрет Син Килемантара! − Голос толпы взревел и через несколько минут слился в сплошной скандирующий вой. − Син Килемантара! Син Килемантара!
Человек с трибуны куда-то исчез и вместе с ним исчезли и стражники. Шум толпы еще продолжался, когда на площади появились солдаты. Послышались выстрелы и люди с криками начали разбегаться. Но, несколько сотен оставались на площади. Они окружили трибуну и закрыли проход солдатам к Харгрет.
− Огонь! − скомандовал офицер, когда солдаты направили оружие на толпу.
Над всей площадью разнесся удар. Языки пламени взметнулись изпод ног солдат. В грохоте удара потонули слабые и разрозенные звуки выстрелов. Огненный вихрь пронесся над солдатами и собравшись в яркорозовый шар вошел в грудь Харгрет, стоявшей как и прежде на трибуне.
Солдаты были голыми и безоружными. Машины, на которых они приехали со скрежетом рассыпались.
− Долой Кириама! − взорвалась толпа вокруг Харгрет. − Да здравствует королева Харгрет Син Килемантара!
Люди помчались на голых и безоружных солдат. С улиц на площадь с криками возвращались те, кто перед этим разбежался под выстрелы. Солдаты были окружены и Харгрет одним словмо остановила людей.
− Остановитесь! − разнесся ее громогласный голос над площадью. − Остановитесь люди, вам нужны не эти солдаты, а тот кто отдавал им приказы. Пусть простые солдаты расходятся с миром. Это мой приказ! Они должны разойтись и нести весть всему городу.
Слова Харгрет были законом. Началось новое действие. Люди разошлись по городу с вестью о прибытии Син Килемантара в город.
На площади оставалось совсем не много людей и Харгрет узнала от них где находится правитель. Через несколько минут она оказалась в его резиденции. Какой-то взволнованный человек рассказывал о том что произошло на площади.
− Найдите эту девчонку и.. − заговорил тот.
− Можете не искать, я здесь. − сказала Харгрет, возникая прямо перед Кириамом.
− Это дракон! − Завопил человек, пытаясь бежать.
− И даже больше чем дракон. − Произнесла Харгрет. Правитель рухнул на пол. На его ногах появились цепи, которые оказались прикованными к полу. − Я из семьи Син Килемантара, победителей всех драконов!
В зал вбегали стражники и тут же оказывались обезоруженными. Через несколько секунд правитель оказался в клетке из которой не было выхода.
Снаружи послышались выстрелы и Харгрет вылетела из резиденции. Она появилась перед строем солдат и новая молния обезоружила их. Толпа напирала не решетку ограды и через полминуты она рухнула под напором людей.
− Это Син Килемантара! − воскликнул кто-то из людей, прорвавшихся к резиденции.
− Прошу немного внимания. − Сказала Харгрет, поднимая одну руку. Рев людей немного стих. Харгрет ждала пока не наступила тишина. Волна сообщений прокатилась через толпу к тем, кто не видел Харгрет. − Кириам больше не правитель. Несколько минут назад он был посажен в клетку. А теперь слушайте мой приказ. Не нужно устраивать погромы, не нужно врываться в здания охраняемые солдатами, не нужно лезть под пули. Передавайте всем то что я приказала. Я знаю, вы долго ждали этого момента. Так подождите еще один день и все станет так как вы хотите без всякой крови. Кириам сдался как только увидел меня. И с этого момента все подчиняются мне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: