Иван Мак - 006

Тут можно читать онлайн Иван Мак - 006 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Мак - 006 краткое содержание

006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Введите сюда краткую аннотацию

006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Инара пришал в командный отсек вместе с Флингманом. Ренналиум был недоволен ее поступком и несколько минут читал лекцию по уставу, требуя подчинения своим приказам.

− Этого больше не повторится, командир. − Ответила Инара.

− Хорошо. Итак, что ты предложишь сделать?

− Я не знаю. Я никогда не вступала в контакт первой.

− Я говорю не об этом. Надо каким-то образом их накормить, что бы они не умерли.

− Я думаю, надо сделать так что бы они не считали себя пленниками. − Ответила Инара.

− И как же?

− Не знаю. Выпустить их на свободу. Пусть ходят по кораблю где хотят. Они же не нападают на людей.

− Это они сейчас не нападают. − Произнес командир.

− Можно ограничить их свободу, например, секторами 'Д' и 'Ц' − сказал Флингман. − Возможно, даже и 'Б', но не допускать их в 'А'. В случае чего, вы можете заблокировать все выходы и входы и они никуда не пройдут. Мы не сможем заставить их есть силой. Они сильнее любого человека, И мы не знаем, как на них действует снотворное. Может им нужна десятикратная доза, а может оно для них смертельно опасно.

− Что ты задумал, Флингман? − Спросил командир. − Я же знаю, что ты не спроста заговорил об этом.

− Я ничего не задумывал. Все равно они никуда не сбегут. Корабль один в космосе.

− А если они захватят управление?

− Поэтому я и говорю не пускать их в сектор 'А'. Вы ничем не рискуете. В крайнем случае, пострадает кто-то из команды, но они же не нападали на нас. Не будут нападать и на других.

− Ты же слышал, что они говорили. Они считают нас своими врагами.

− Потому что мы держим их. Надо объяснить им, что корабль в космосе и с него никуда не уйти ни им, ни нам. И сказать, что они свободны. Может, они в своих гуляниях по крейсеру и не доберутся до сектора 'А' ведь в него только один вход.

− А если они убьют кого нибудь?

− Командир, по моему, в корабле полно людей, которые тоже могут кого нибудь убить. Надо просто распространить на тигров правила отношения с нелюдьми. Кстати, они предусматривают запрещение их появления в секторе 'А' без вашего разрешения.

Ренналиум молчал. Он думал несколько минут, а затем дал приказ выпустить тигров.

− А вы двое, должны им все объяснить. И, заодно, вы переедете в сектор 'Ц', что бы тигры ничего такого не подумали.

− 'Ц' а не 'Б'? − Переспросил Флингман.

− Именно в 'Ц'. Тогда, у них не будет особого желания появляться в 'Б' и тем более в 'А'. Идите и выполняйте приказ. Сначала переезд, а затем вы пойдете к тиграм и выведите их оттуда.

Прошло два дня. Два тигра теперь жили среди людей. Теперь они не отказывались есть и много времени проводили вместе с Инарой и Флингманом. Стали известны их имена − Ррниу и Харгрет Син Килемантара.

− Этот корабль больше похож на тюрьму, чем на что-то еще. − сказал Ррниу. − Тебе не кажется, Инара?

− Когда живешь в корабле, всегда так кажется. − ответила она. − Еще не придуман корабль, где было бы много места.

− Не придуман людьми, надо добавить. − произнесла Харгрет. − На нашем корабле есть места, где можно заблудиться.

− Вы не рассказывали о своем корабле.

− И незачем вспоминать о нем. − прорычал Ррниу.

− Вы все еще сердитесь на меня?

− А как ты думаешь? − ответила Харгрет. − Мы никак не ожидали, что вы сразу же взлетите и унесетесь не известно куда. Могли бы и сообразить, что на той планете остался наш корабль.

− Извини, но я не командир здесь. − ответила Инара.

− А кто командир? Почему он ни разу не встретился с нами? Мы что, какие-то крысы, забравшиеся в его корабль?

Инара не знала что ответить. Тигры поднялись и ушли из ее каюты. Она хотела было что-то сказать, но их уже не оказалось рядом. Она вышла в коридор и прошла в их каюту. Там тоже никого не было и Инара отправилась по коридору на поиски. Она спросила о тиграх у нескольких встретившихся человек и те ничего не могли сказать.

Забеспокоившись она отправилась в каюту Флингмана. Тот еще не проснулся с утра и она разбудила его.

− Что? Что случилось? − спросил тот неодуменно, увидев ее перед собой.

− Тигры куда-то убежали, я не могу их найти.

− Никуда они не денутся.

− Как это не денутся? Флингман! Вставай, черт тебя подери! − закричала Инара.

− Ну, ну, не кричи. − ответил тот вздыхая. Он поднялся и через две минуты уже оделся. − Опять, ты что-то им наговорила?

− Нет. Они сказали, что наш корабль для них все равно что тюрьма и еще, что они ни разу не видели командира.

− Это уже серьезно. Надо их найти, пока не вышло чего худого.

Они вышли из каюты и пошли по блокам искать тигров.

Их не было нигде. Вахтерный около выхода из сектора 'Ц' в сектор 'Б' не видел тигров. Это успокаивало, но все же их надо было найти. Теперь уже половина сектора 'Ц' знала об исчезновении тигров. Несколько человек так же занялись их поисками.

− Думаю, нам надо сообщить командиру. − сказал Флингман.

− Зачем? Он же снова запрет их в клетке. − ответила Инара.

− Это должны сделать мы, а иначе это сделает кто-то другой.

− Тогда, ты и сообщай. − Ответила Инара и пошла дальше. − Она слышала, как Флингман включил связь и вызвал командира. После этого она завернула за угол и не думала, что ответ командира может быть важен для нее.

Поиски продолжались почти два часа. Инара зашла в какой-то блок, где еще никогда не бывала. Она спросила о тиграх первого попавшегося человека.

− Проходи, не стесняйся. − ответил человек, не отвечая на вопрос.

− Я хотела только узнать, не видели ли вы тигров.

− Видели. − ответил какой-то человек.

− Где? − встрепенулась Инара и прошла вглубь полутемного помещения.

Она оказалась перед несколькими людьми, которые выглядели как настоящие бандиты. Инара хотела было уже выйти, но ей загородили выход.

− Выпустите меня. − сказала она.

− Как это выпустить? − усмехнулся кто-то. − Я никогда никого не выпускал. И тем более, таких красоток. Ты сама пришла сюда, так что не выворачивайся.

Ее схватили за руки и подвели к говорившему.

− Я сообщу обо всем командиру. − Сказала Инара. В ответ послышался только смех.

− Сообщай, а мы посмотрим, что он сделает. − Усмехнулись они. − У нас есть способы, как с ним справиться. И не мало!

− Вы не имеете права меня задерживать! − Выкрикнула Инара, не зная что еще сказать. Люди вновь смеялись и их главарь поднялся. После этого наступила полная тишина.

− Я здесь хозяин, голубушка, так что придется тебе подчиниться. − Сказал он и схватил ее за руку. Иди ко мне.

Инара попыталась вырваться, но оказалась бессильной...

Раздался грохот двери. Инара не видела вошедшего, но почти не надеялась, что вошедший сможет ей чем-то помочь. Главарь на мгновение отвлекся, а затем вновь обратился к Инраре и с силой дернул ее на себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




006 отзывы


Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x