Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Харгрет сделала безучастное лицо и ее отправили в камеру. Ее встретило двое халкенов с красными повязками на руках.
− Еще кого-то привели. − сказал один из них. − С тобой все в порядке? − обратился он к Харгрет.
− Кто бы это спрашивал? − ответила Харгрет, отнимая свою руку от него. − Из-за вашего главного красноповязочника я здесь.
− Как это? − Спросил второй.
− А так. Не было бы вас, не было бы тех дурацких пометок в паспортах, не сняли бы меня с поезда и не отправили бы сюда из-за фальшивого паспорта.
Харгрет прошла мимо халкенов в камеру, нашла свободную лежанку и заняла ее.
− Если так, почему ты здесь? − Вновь спросил один из халкенов подходя.
− Вот дурак! − Воскликнула Харгрет. − Ты ничего умнее не придумал кроме того как устраивать допрос в камере?! Иди отсюда, пока я тебе не накостыляла!
− Вставай, зараза! − Выкрикнул халкен. − Не посмотрю, что ты девчонка! Ты у меня заработаешь..
Харгрет вскочила и ударом передней лапы свалила халкена на пол. Она зарычала почти как зверь и вскочила на обидчика, вцепившись в него когтями. Она чиркнула своими когтями по гриве халкена, оставляя на ней кровавый след и выдирая клок длинных волос.
− Ну, свинья! Еще будешь задираться?! − Взвыла Харгрет, показывая халкену клок выдранных волос.
Она соскочила и легла на свое место. Халкен был в бешенстве. Он, наконец, поднялся и его сдержали только его собственные товарищи.
− Оставь ее. Видишь, она обыкновенный жулик или вор, которого посадили сюда.
− Это вы все воры! − Сказала Харгрет. − У меня украли дом, все гражданские права, а теперь и свободу.
− Это сделало правительство, а не мы!
− Нет, вы! Со своим главным красноповязочником Играмином Вергом! Он оболгал меня! − Харгрет поднялась, почувствовав в халкенах агрессию. Они было готовы разорвать ее за сказанные слова. − Вы расстреливали невинных на улицах! Из-за вас весь Хал сейчас в хаосе! − Продолжала Харгрет.
− Мы не делали этого! Мы борцы за справедливость и права граждан! − Произнес один из халкенов. Харгрет ощутила, что он был убежден в своих словах. − Во всех бедах виновато правительство! Они не дают халкенам жить нормально! От богачей некуда деваться!
− Да, да. Вот с этого все и начинается! − Проговорила Харгрет. − Вы обвиняете богачей, а сами хотите того же! Власти и денег!
− Это неправда! − Взвыли все халкены, окружая Харгрет.
− Это вы так думаете. Вы сейчас говорите, что это неправда, а что тогда правда? Вы хотите, что бы все стали нищими?!
− Мы хотим, что бы все были равными!
− А как насчет равенства между поросятами и халкенами?
− Кого это ты называешь поросятами?! − Взвыли все.
Послышался горохот и в камеру вбежала охрана. Халкенов разбросали в разные стороны и всем было приказано лечь.
− Еще одна драка и вы все будете наказаны! − Произнес охранник.
− Незачем было сажать меня к свиньям. − Сказала Харгрет из-за его спины.
− Кто это сказал?! − Взвыл тот и обернулся.
− Я это сказала. − Ответила Харгрет, поднимаясь с места.
− Номер! − Приказал халкен.
− Кирпич. − Ответила Харгрет.
− Какой твой номер?! − Взвыл он подходя к ней.
− Зеленый. − Вокруг послышался смех.
− В одиночку ее!
− Благодарю. − Сказала Харгрет, когда ее повели.
На следующее утро ее вернули в камеру с революционерами. Те даже не смотрели в ее сторону. Время шло. Харгрет искала возможность бежать. Она не хотела показывать себя. Надо было найти способ выбратся обычным путем.
Прошло несколько дней. В камере появлялись новые заключенные, куда-то уводили старых и в один из дней увели и Харгрет.
Она оказалась перед военным прибуналом.
− Вы обвиняетесь в участии в заговоре против государства с целью переворота, в попытке обмана государственных органов и подделке документов. − Сказал обвинитель. − Признаете ли вы себя виновной?
− Только в том, что я подделала свой документ. − Ответила Харгрет.
− Значит, этим вы не пытались обмануть государственные органы?
− Нет. Я пыталась обмануть кондуктора в поезде. Если он государственный орган...
− Вы лжете!
− Если вы так считаете, то я не могу ничего возразить. Вы можете обвинить меня в том, что я пытаюсь обмануть вас.
− У нас есть свидетели, видевшие вас во время боев на улицах в числе заговорщиков.
− Покажите мне их и я сама плюну им в лицо за вранье!
− Вы знаете Играмина Верга?
− Только имя.
− Откуда?
− Слышала его в камере.
− Заключенные утверждают что вы назвали его главным заговорщиком.
− Это они его так назвали, а я повторила, когда началась драка.
− Почему началась драка? − Спросил халкен, представленный Харгрет как ее защитник.
− Потому что они свиньи!
− Я прошу вас не ругаться. Расскажите подробнее, что произошло?
− Меня привели в камеру. Они начали ко мне приставать с глупыми вопросами, вот я и проучила одного.
− Как?
− Выдрала клок волос из гривы.
Защитник передал какой-то документ судьям и те некоторое время обсуждали его. Это было медицинское заключение о ранах одного из халкенов.
− Все заключенные утверждали, что вы назвали имя Играмина Верга первой. − Сказал обвинитель. − Что вы скажете на это?
− Они все врут.
− Зачем им врать?
− Они получили от меня по мозгам и хотят засадить меня.
− За участие в заговоре вам грозит расстрел. − Сказал обвинитель.
− Я не участвовала в заговоре. Вам прекрасно известно, что я приехала сюда на поезде из Теран-Грана. Посчитайте пожалуйста, как я могла в нем участвовать, находясь на другой стороне Хала.
− Откуда известно, что вы не обманываете?
− Вы могли бы и проверить. Спросите кондуктора, кассира в Теран-Гране. Они меня видели. В поезде было полно пассажиров..
− Зачем вы ехали в столицу?
− А я и не ехала в столицу. Я собиралась выйти раньше.
− Где?
− Мне было надо в Теракс-Риг.
− У вас там есть знакомые или родственники?
− Никого. Я слышала, что там недалеко живут большие звери − тераксы. Мне хотелось посмотреть на них.
− И вы поехали через весь Хал для этого? Это же глупо!
− Хорошо. Я ехала не для этого.
− Для чего? − Спросил обвинитель.
− Вам лучше ответить прямо. − Сказал защитник.
− Я не могу этого сказать.
− Почему? − Спросил обвинитель.
− Вы все равно мне не поверите и вы не сможете найти никакого подтверждения моим словам.
− Если вы не расскажете, вам будет только хуже. − Сказал обвинитель.
− Один мой знакомый послал меня туда..
− Кто?
− Я знаю что его зовут Грев и все.
− И зачем он вас туда послал?
− Он послал меня к другому халкену. Его имя Хингрис. Он должен был меня встретить на вокзале в Теракс-Риге.
− Кто он?
− Я не знаю. Он должен был узнать меня сам, подойти и назваться Хингрисом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: