Иван Мак - 006
- Название:006
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - 006 краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
006 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Она решила, что наступил конец света.
− Что-то в этом роде. Она сбежала и я подобрал ее еле живую на одном из перевалов. Она почему-то долго считала что я хочу ее съесть.
− Это бывает. Многие считают, что раз ты дракон, значит злой.
− После этого она долго не могла понять, почему я со своими возможностями не переловил всех преступников. Наивная девчонка вот и все.
− Но все же, эта вещь дает очень много преимуществ. − сказала Харгрет. − Особенно то что касается свободы действий.
− Мне она далась не так легко. Лет двадцать мне пришлось воевать за свои права. Сейчас их никто не оспаривает. Не один десяток правителей вылетел со своего места из-за меня. Сейчас тоже не мало различных интриг, но я справляюсь. − Эмерран взглянул на Ли-Вона, одиноко стоявшего вдали. − Определенно, он в чем-то провинился. − сказал он, переключаясь на другую тему. − Так, Шерли?
− Да, Эмерран. Но его вина лишь в том что он обыкновенный человек, который никогда не был на вершине горы.
− Он хотел получить браслет? − спросил Эмерран переходя на язык людей Хвоста.
− Да. Увы, но я вынуждена констатировать факт, что он хотел его получить не с чистыми намерениями.
− Очень редко встречаются люди, которые выдерживают подобное испытание. И еще реже они встречаются в верхах власти. − Я думаю, вам пора уходить. Извини, Шерли, что я так прощаюсь..
− Не нужно извинений. Мы наверняка еще увидимся. И теперь, я займусь этой стервой. Она все равно не успокоится, пока не найдет меня.
Харгрет, Миранда, Найна и Ли-Вон покинули замок. Ли-Вон еще долго молчал, сидя за рулем машины.
− Езжай в Денрос, Ли-Вон. − сказала Харгрет.
− Зачем? − не понял Ли-Вон.
− Надо же сделать то, чего вы не можете.
− Скажи, этот браслет настоящий или нет?
− Нет.
− Но Эмерран превращался в человека..
− Ты думаешь, он не смог бы этого сделать без браслета?
− Я не знаю..
− Тогда к чему этот вопрос?
− Ты говорила с ним на каком-то другом языке, Шерли. Раньше ты никогда не говорила на нем.
− Ты часто видел как я говорила с Эмерраном? − спросила Харгрет.
− Нет..
− Мне кажется, что ты что-то подозреваешь, но не хочешь сказать.
− Нет, Шерли, но я..
− Ты отколол вчера такой номер, от которого у меня пропало всякое уважение к тебе. Это так, Ли-Вон.
− Но ведь..
− Что? Это невозможно оправдать. Ты переступил черту, Ли-Вон. И это уже ни чем не исправишь.
− Ты не простишь меня? Это была слабость, я..
− Не нужно никаких оправданий. От них становится только хуже. А лучше всего, если ты вовсе забудешь эту тему.
− А зачем тебе в Денрос?
− Есть одно дело. Нужно проверить кое что.
− Ты не хочешь мне говорить?
− Я сама ни в чем не уверена. И хватит разговоров. Я сильно устала. − Харгрет легла и заснула. Ее разбудил крик Миранды. На машину летел грузовик..
Харгрет действовала мгновенно. Машина летевшая наперерез исчезла и появилась позади. Ли-Вон тормозил изо всех сил и уже закрыл глаза, готовясь встретить удар.
Машина встала.
− Боже! − проговорил Ли-Вон. − Мы проскочили.. − Он обернулся назад и Харгрет так же посмотрела туда. Грузовик двигался где-то позади. Он развернулся и вновь набирая скорость помчался к машине. − О, черт! Он хочет нас убить!
Харгрет выскочила из машины и выбежала на дорогу. Грузовик набирал скорость..
Харгрет подняла руку и из нее вырвалась огеннозеленая молния. Удар огромной силы обрушился на машину несшуюся по дороге. Огненный вихрь взвился над ней и сотни осколков полетрели в разные стороны. Часть из них прокатилась по дороге, долетев до машины Ли-Вона и Харгрет. Но это были лишь осколки и дым, которые не принесли никакого вреда.
− Какая зараза! − воскликнула Харгрет, садясь в машину. − У них что, спутники на орбите, Ли-Вон?
− Вполне возможно.. Шерли, ты сказала..
− Я сказала тебе не напоминать об этой теме!
− Мама, что произошло? − спросила Миранда испуганным голосом.
− Все уже в порядке. − ответила Харгрет. − Просто один наш друг оставил мне оружие массового поражения для того что бы защищаться от бандитов. Это браслет дракона, Миранда.
− Тебе дал его Эмерран?
− Нет, но он не стал его забирать у меня. Ты долго будешь стоять, Ли-Вон? − спросила Харгрет.
Машина поехала вперед. Ли-Вон больше не проронил ни слова. Он понял, что Шерли ему не доверяла, а теперь, когда он увидел силу ее браслета, он уже ничего не мог говорить.
Через несколько часов машина въехала в Денрос. Харгрет тут же направила Ли-Вона по адресу, который был ей известен и машина остановилась около высокого забора вокруг какого-то особняка.
Бандиты действительно имели какую-то особую систему слежения, потому что через минуту вокруг появилось несколько машин с вооруженными людьми. На этот раз Харгрет использовала не энергию браслета, а свою собственную. Энергетическое преобразование превратило машину в неприступную крепость астерианского фрагмента.
Никакое оружие не смогло преодолеть этот барьер. Пулеметы и гранатометы не оставили на нем даже царапины..
Ответный огонь был сокрушительным. Казалось, все вокруг взорвалось. Машины вокруг вспыхнули огнем, а затем взорвались от того оружия, которое было внутри. Ошалевшие бандиты бежали со всех ног.
От дома поднялся вертолет и словно издеваясь по радио прозвучал голос Минги.
− Не достанешь земляной паразит!
− Отведай ка моего угощения, змея. − произнесла Харгрет. Зеленая молния проттянулась от фрагмента к вертолету. Харгрет буквально выдернула оттуда Мингу и та оказалась в фрагменте рядом с ней. − Не ожидала?
− Так это ты! − взвыла Минга. − А где этот зверь, Эмерран?
− Он очень ждет тебя, что бы вонзить в тебя свои когти. − сказала Харгрет.
− Ты дура! Он никогда ни в кого не вонзит свои когти! Они у него тупые!
− За то у меня острые. − прорычала Харгрет и ее рука превратилась в лапу, которая коснулась груди Минги. − Ты убила Шерли Ринг! И я пришла за тобой, что бы ты ответила за это!
− Не разыгрывай из себя привидение, я не дура!
− Ты дура! Где браслет?!
− А вот это ты видела?! − Минга показала непристойный знак.
− А ведь я не Эмерран. − сказала Харгрет и полоснула своими когтями Мингу. Второй удар раскроил ее руку и Минга взвыла от боли. − Ты мне все скажешь! − сказала Харгрет.
− Ничего я тебе не скажу! Нет его у меня! − В мыслях Минги промелькнула нужная информация.
− Кому ты его продала?! − прорычала Харгрет.
− Никому!
Новый удар Харгрет заставил Мингу колебаться в своей решимости.
− Кому?! − еще сильнее зарычала Харгрет. И вновь она улавливала ее мысль. − Ну! Говори, змея!
− Ничего не скажу! − огрызнулась Минга, называя в мыслях место.
− Старт в Амерал. − произнесла Харгрет. − Ты будешь говорить? − снова она набросилась на Мингу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: