Иван Мак - Крыльвы
- Название:Крыльвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Крыльвы краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Крыльвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Кто вы? − спросил кто-то из взрослых, держа оружие на перевес.
− Я Хингрис Данн, с крейсера РКР-807. Он недавно прибыл к Гренаре. − сказал Хингрис. − А это крылев. − сказал он, показывая назад.
− Да вы что, сошли с ума?! Притащили сюда дракона?!
− Тихо, тихо! − зашипел Хингрис. − Она только что заснула. Видите, я сижу с ней и ничего не происходит. Ваши дети просто громко говорили и она немного порычала. Ничего страшного не произошло. Мы скоро улетим, а сейчас просто гуляем, пока корабль находится около планеты. Нам лететь до места еще почти целый год.
− А почему вы без одежды?
− Совсем глупая история. Мы решили искупаться, я разделся, и кто-то утащил всю мою одежду.
− Искупаться? Здесь? Здесь же куча крокодилов в озере.
− Потому я и сижу здесь, а не в воде. Когда стало ясно, что там куча крокодилов, мы выбрались из воды, а Иммара по дороге съела парочку.
− Парочку чего?
− Крокодилов. − ответил Хингрис. − Не людей же. Вам лучше убрать это оружие. Оно для крыльвов все равно что иголки для медведя. Только и может, что разозлить.
− Вам лучше отсюда убраться поскорее. − сказал человек.
− Мы улетим. Она еще немного поспит и мы улетим.
− И как вы полетите?
− Вы никогда не видели крыльвов? − спросил Хингрис. − Она и полетит, а я на ней.
− Она что, вас слушается?
− А как вы думаете? Кто бы ее сюда пустил?
− По моему, вы похожи на сумасшедшего.
− Давайте сделаем так. Вы вернетесь в свое село, позвоните куда следует и все расскажете.
− А вы в этот момент сбежите?
− Куда мы сбежим, если здесь все видно из космоса? Человек еще может спрятаться, а она где спрячется?
− Вот люди. − зарычала Иммара. − Что вы на меня уставились? − Она повернула к ним свою голову. − Никогда не видели инопланетян? Вам здесь что, цирк?
− Этот зверь разговаривает? − заморгал глазами человек.
− Я еще и писать умею. − прорычала Иммара. − Могу вам показать свой документ, подписанный Ее Величеством Королевой Дианой. Вас устроит такой документ?
− О, дьявол. − проговорил еще кто-то.
− Чем ругаться, нашли бы для него какую нибудь одежду. − продолжала Иммара. − Неприлично так стоять и смотреть на раздетого человека.
Она поднялась и прыгнула в сторну.
− Ну вы, потише со своими палками. − зарычала Иммара. − И до чего же невежественный народ пошел!
− Згинь, нечистая! − воскликнул кто-то и Иммара исчезла.
− А-а! − послышался радостные крики людей. Иммара возникла прямо над ними с распростертыми крыльями. Она всеми четырьмя лапами выхватила четыре ствола оружия из рук людей и пролетев к воде сбросила их в воду. Она вернулась, приземлилась позади Хингриса, который все так же сидел на песке, и легла, протянув свои лапы рядом с ним.
− Вот так будет лучше. − прорычала Иммара. − Хингрис, пойдем отсюда. Они не понимают человеческого языка. Одно слово. Дикари.
Хингрис встал, прошел к Иммаре и забрался на ее спину.
− Эй, Гин, дай математику списать? − произнес Хингрис. − Пойдем, Иммара.
Она развернулась, пошла через кусты, а затем поднялась в небо и полетела прочь от места встречи с людьми. Иммара пролетела над лесом и опустилась на какую-то реку.
− У тебя действительно есть с собой какой-то документ? − спросил Хингрис.
− Мне достаточно двух секунд что бы слетать за ним на крейсер. − ответила Иммара.
− Нет, я к этому не могу привыкнуть. − сказал Хингрис. − Слушай, а может, ты и за одеждой для меня можешь слетать на крейсер?
− Ха! Это идея. Я как-то и не подумала о таком варианте. Правда, кто мне ее там даст?
− А Флирк может перенести меня на крейсер? − спросил Хингрис.
− И ты будешь бродить по нему в этом неприличном виде? А если кладовщик сейчас на Гренаре?
− Он, наверняка на Гренаре. Получает что нибудь. Вот проблема! И надо же тебе было сожрать мою одежду! Тебе крокодилов было мало?
− Вот хулиган. − проговорила Иммара. − Знаешь, что надо сделать? Надо что бы Флирк отправил на крейсер Иммару. Она получит одежду для тебя и вернется с ней сюда.
− И она увидит меня таким?
− Ничего, не развалишься. Думаешь, она не видала никогда мужиков раздетых? Да и тебя она уже видела.
− Когда?!
− В ту ночь, когда ты лежал у меня раненый. Она принесла твою одежду и видела тебя.
− И ты дала ей смотреть?
− А что тут такого? Я вообще не понимаю почему вы такие одеждолюбители.
− Тебе легко говорить, ты вся одета.
− Что за ерунда?! Это моя собственная шерсть, а не чужая.
− Ну вот она и скрывает все что нужно.
− А что нужно то? Скрыть кожу? А-а! Я поняла. Людям стыдно, что у них нет шерсти, вот они и носят одежду.
Хингрис только рассмеялся в ответ.
− Тихо. Ты слышишь? − прорычала Иммара.
− Я ничего не слышу.
− Кто-то кричит. Вроде человек.
Иммара подпрыгнула и взлетев помчалась куда-то. Хингрис еле держался, стараясь не соскользнуть с нее. Он услышал чей-то крик. Иммара полетела вниз и приземлилась на какой-то поляне, на которой какая-то женшина дралась со зверем и кричала.
Иммара сборсила Хингриса, подскочила к дерущимся и растащила их, прижав обоих лапами к земле. Хингрис подошел к ней, глядя на женщину и на зверя под лапами Иммары.
− Чего ты замолчал, Хин? − прорычала Иммара. − Кого мне съесть? Этого, того или обоих?
− Зверя. − сказал Хингрис.
Иммара повернула голову на бок и ничего не сделала.
− Я понимаю шутки, Хин. − прорычала она. − Так какого зверя? Этого или этого?
Хингрис рассмеялся, внезапно сообразив как поняла его Иммара.
− Чего вы смеетесь?! − закричала женщина. − Скажите ему, что бы отпустил меня!
− Иммара, отпусти ее. − сказал Хингрис, показывая на женщину и все еще смеясь. Иммара обрала лапу с женщины. Та поднялась и бросилась на Хингриса.
− Ну, ну! Ты, потише! − зарычала Иммара и снова прижала ее к земле.
− Отпустите меня. − послышалось рычание от зверя на ренсийском.
− Ау! − взвыла Иммара. − Хин, да они оба умеют говорить.
− Ну так и отпусти обоих, пусть дерутся друг с другом если им это нравится. − сказал Хингрис.
− Нет! − закричала женщина.
− Ну так как, Хин? − прорычала Иммара. − Ты у нас судья, а я исполнитель смертных казней. Что будешь решать?
− Послушайте, вы же человек, а это зверь. − сказала женщина, глядя на Хингриса.
− Это ты про кого? − зарычала Иммара.
− Ну, что вы молчите?! − выкрикнула женщина Хингрису.
− Я вообще-то всего лишь практикант. − сказал Хингрис. − И… − Он посмотрел на Иммару. − Как на счет того что бы вы показали свои документы? − спросил он, переводя згляд на женщину. − Оба. − сказал он, вглянув на зверя. − Кошмар, во что мы вляпались! − проговорил он вдруг. − Голый судья и крылев исполнитель приговоров. − Хингрис снова смотрел на Иммару с маской идиота на лице.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: