Иван Мак - Дентрийская Империя
- Название:Дентрийская Империя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Дентрийская Империя краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Дентрийская Империя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Их просто приперло, вот они и изменили свое мнение. Кстати, те четверо нашлись. Вирсен и компания.
− И где же они были?
− Нигде. Они просто промазали и попали в будущее. Явились туда и заявили, что я никто, и звать меня никак.
Человек усмехнулся. На его лице появилась широкая улыбка.
− А ты чего-то не в настроении? Что-то случилось?
− Ты забыл сказать своим охломонам, чтобы они не прикаsались ко мне.
− Ох, извини, я совсем не подумал. Они просто проявили излишнее усердие. Ты ведь не знаешь, что на меня два покушения было. И это за полторы недели.
− Покушавшихся не нашли, я так поняла.
− Нет. Они использовали радиоуправляемые мины. Семь человек погибло, двенадцать ранено и меня задело. Ты, случайно, не знаешь, кто бы это мог быть?
− Я могла бы быть.
− Nе шути так, Нара.
− Каков вопрос, таков ответ. Думаю, мне пора закругляться со службой.
− Господи, да почему же?!
− Пять лет уже прошло. Пора мне и на отдых.
− Я тебя не отпущу. Ну что ты хочешь? Ты только скажи!
− Я хочу свободы.
− Да ты и так делаешь почти все что хочешь.
− Почти меня не устраивает.
Император замолчал. Он был недоволен этим желанием Советника. Очень недоволен. Возникали даже мысли о том, что Нара Макларен действительно замешана в заговорах, поэтому и хочет уйти.
− Ну вот что. Я дам тебе пару дней чтобы подумать, − произнес он. − И лучше бы тебе передумать, Нара. Лучше бы передумать. Ты можешь идти.
Она покинула дворец и отправилась в свой дом. Там у нее была возможность исчезнуть с глаз людей, чтобы начать, наконец, свое расследование.
Нара начинала со дворца. Император уже раздавал распоряжения своим людям, в том числе и задание агентам следить за Нарой Макларен. Она нашла документы по покушениям, провела свой анализ останков взрывных устройств и вскоре уже вела поиск в городе.
Невидимый поток инфоэнергии крыльва пронзал дома и людей. В течение нескольких минут Нара проверила все возможные варианты и обнаружив некоторые нити двинулась по ним. Часть нитей оборвалась, а часть сошлась в одном месте.
Смешно. Нара едва не взвыла, поняв, что взрывы были проведены под руководством Рэйва Тайранского, Военного Министра Империи. Именно он, двоюродный брат Императора, получил бы трон в случае успеха покушения. Министр рассчитал все, в том числе и некоторую туповатость своего двоюродного брата, который принял за чистую монету сообщение, что первое покушение произошло именно на Военного Министра. Да, оно произошло. Рэйв Тайранский знал точное место и время. И, естественно, оказался в стороне от взрыва, за бетонным столбом, который его и "спас". Второй же взрыв был уготован именно Императору. И того действительно спасло чудо, потому что в момент взрыва кто-то шагнул к нему и закрыл от ударной волны.
Два дня пролетели достаточно быстро. Нара вновь оказалась в кабинете Императора, где, на этот раз, находилось еще несколько человек, в том числе Военный Министр с охраной.
По знаку Рэйва Тайранского охранники одели женщине наручники.
− Я думаю, ты понимаешь почему, − произнес Император.
− Нет, не понимаю, − ответила она, разводя руки в стороны. Наручники разлетелись со звоном на куски. − Должна вам сказать... − Охранники в этот момент обступили ее, направляя оружие. − Ты не там ищешь, Император. Есть золотое правило. Ищи того, кому это выгодно.
− У меня есть все доказательства твоей причастности к покушениям, − заявил Министр.
− А у меня есть доказательство моей непричастности, − ответила Нара. − Желаешь увидеть?
− Показывай. − произнес Император.
Нара развернулась и четверо охранников тут же свалились на пол. Еще двое открыли огонь, но пули ушли в потолок и оба человека рухнули на пол. Следующий удар достался Министру. Она не жалела человека и была в самое больное место. Министр скрючился, а Нара оказалась прямо перед Императором, схватив его за горло.
− Ты ведь знаешь мою силу, мне не сложно свернуть тебе шею в одну секунду, − произнесла она.
− Чего ты хочешь?! − воскликнул перепуганный человек.
− Я хочу убить того, кто виновен в заговоре.
− Ты что, думаешь, что это я устроил?! − закричал Император.
− Ты согласен, что я могу убить тебя сейчас и никто мне не помешает? Да или нет?
− Д-да.
− Вот и отлично. − Нара отпустила человека и подошла к Министру, все еще корчившемуся на полу. − Скажи мне, кто станет Императором, если ты умрешь? − спросила Нара, обернувшись к монарху.
− Но его самого чуть не убили! − Воскликнул Император.
− Чуть − не считается.
− Ты нечеловек! − произнес Министр, едва сумев выговорить слова.
− Ты прав. Даже если бы твоя охрана выпустила в меня все пули, какие имеет, я осталась бы жива. − Нара переменилась в одно мгновение, становясь крылатой львицей. − Может быть ты не веришь, что мне не нужно устраивать никаких взрывов, чтобы кого-то убить, Министр? − Зарычала она. − Тебе продемонстрировать, что я могу убить кого угодно и никто мне не помешает?!
− Н-нет!
− Ну так где твои доказательства?! Показывай, собака!
− Я требую, чтобы вы это прекратили! − закричал Император. Его голос сорвался на визг, и человек поперхнулся.
Нара вновь стала самой собой.
− Нервная у тебя работа, Император. Как я и сказала, я ухожу. А зачинщик взрывов твой несравненный двоюродный братец, который является первым претендентом на трон после тебя. Ради такого он готов и рискнуть. Да и какой риск взорвать бомбу, зная точно где и когда это произойдет? Впрочем, ты же мне не веришь? Я же не человек. Прощай, Император. Мне было очень забавно все эти годы смотреть на тебя. Ты считаешь крыльвов врагами, Император? Ну давай, ответь.
− Куда вы дели моего Советника? − произнес человек.
− У-у-у... Этого тебе никогда не узнать. Ты же не способен отличить человека от крыльва. Кому кому, а мне это точно известно. Потому что Нара Макларен, это я. И другой не существовало. Так что, обязан своей жизнью ты именно мне. И не один раз.
− Как это не один?
− Не один. − Повторила Нара и исчезла, обращаясь в молнию.
Работа нашлась довольно быстро. Просто случайно подвернулась, когда Нара прогуливалась по городу. Маленькому предприятию, занимавшемуся распространением и написанием программ, требовался секретарь. Нара указала в заявлении на работу список языков и классов машин, которые знала, и ее приняли отставив все остальные кандидатуры.
В направлении указывался адрес конторы и Нара отправилась туда.
Часть 6.
− Я Нара Макларен. − сказала женщина из-за двери.
Джейс Рид открыл дверь и впустил женщину, закрывая вновь.
− Проходите. Директор ждет вас. − сказал он и указал, куда идти.
Он прошел вслед за ней в кабинет, которым служила обычная комната в квартире.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: